Книга или автор
Наши трёхъязычные дети

Наши трёхъязычные дети

Премиум
Наши трёхъязычные дети
3,1
9 читателей оценили
339 печ. страниц
2015 год
16+
Оцените книгу

О книге

Книга описывает реальный опыт многоязычного воспитания в семье. Она адресована в первую очередь родителям. Представляет также интерес для специалистов: языковедов и психологов, психолингвистов, социологов, педагогов. Наконец, может быть полезна всем, кого интересует многоязычие, этот феномен, становящийся из казуса – нормой современного мира.

3-е издание

Читайте онлайн полную версию книги «Наши трёхъязычные дети» автора Елены Мадден на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Наши трёхъязычные дети» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Дата написания: 2008

Год издания: 2015

ISBN (EAN): 9785865474296

Объем: 611.8 тыс. знаков

Купить книгу

Отзывы на книгу «Наши трёхъязычные дети»

  1. Natasha_Busy_Bee
    Natasha_Busy_Bee
    Оценил книгу

    Так как я сейчас активно интересуюсь вопросом, как заниматься английским языком со своей полуторогодовалой дочерью (с чего начать, как составить план занятий, чем наполнить сами занятия, насколько амбициозные цели стоит ставить и т.п.), то и выбор книг у меня соответствующий. Недавно я читала книгу Найоми Штайнер "Иностранный как родной". Очень дельная (и оптимистичная!) книга. Но она про теорию. Если хотите почитать про реальный опыт и про реальные сложности, и окончательно понять, а надо ли оно вам, то стоит читать книгу Елены Мадден "Наши трёхъязычные дети". Елена - мама близнецов Алека и Ани. Многоязычие её детей - жизненная необходимость: она русская, папа американец, живут в Германии. Книга состоит как бы из двух частей. В первой части взгляд на их ситуацию спустя 6 лет, много практических советов, размышлений и выводов. Вторая часть книги - это дневниковые записи за все 6 лет. Для меня эта книга бесценна: она расставила правильные акценты после прочтения книги Штайнер и подарила много интересных идей. Я бы её советовала не только родителям билингвов/мультилингвов, но и всем, кому интересно, как развивать детскую речь

  2. AnaGBeresh
    AnaGBeresh
    Оценил книгу

    Тот случай, когда книгу нужно читать по диагонали, слишком много не по теме, 80% можно опустить

  1. Он воплощал их в жизнь настолько последовательно, что доводил иногда почти до абсурда или до курьёза: на вопрос четырёхлетнего сына: «Как сказать по-немецки тень?» – отвечал: «Спроси лучше у мамы, когда она вернётся»…)
    13 января 2020
  2. Строго говоря, в основе педагогики Ронжа лежали идеи его коллеги Мориса Граммо (Maurice Grammont) о строгом разделении языков. Авторские права, таким образом, принадлежат Граммо
    13 января 2020
  3. Мамы маленьких мультилингвов могут обсудить свои проблемы в группах встречи матерей (Müttertreff) или на интернет-форумах. Например, на страницах сайтов http://www.nanya.ru, http://www.mama.ru можно начать специальный топик – разговор на тему, которая маму интересует; недавно я случайно открыла для себя публичное обсуждение темы двуязычия в «живом журнале» Вадима Левина (www.livejournal.ru/celebrities/user/vadimlevin).
    13 января 2020