Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Пособие по теории и практике перевода

Пособие по теории и практике перевода
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей

Учебное пособие по учебной дисциплине «Иностранный язык» цикла ГСЭ ГОС предназначено для студентов по специальности 032102 «Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья» (Адаптивная физическая культура).

Читать книгу «Пособие по теории и практике перевода» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Оглавление
  • ПРЕДИСЛОВИЕ
  • ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА
  • § 1. ВИДЫ ПЕРЕВОДА
  • § 2. ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ
  • § 3. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НАУЧНО-МЕДИЦИНСКИХ И ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
  • ГЛАВА 2. ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА
  • § 4. ПЕРЕВОД МНОГОЗНАЧНЫХ СЛОВ
  • § 5. ПЕРЕВОД ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫХ СЛОВ
  • § 6. «ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА»
  • § 7. ПЕРЕВОД ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ
  • § 8. ПЕРЕВОД ИМЕН СОБСТВЕННЫХ
  • ГЛАВА 3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА
  • § 9. ГРАММАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • § 10. ПОРЯДОК НАХОЖДЕНИЯ ГЛАВНЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • § 11. ПЕРЕВОД СЛОВ ПО СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ
  • § 12. ПЕРЕВОД НАРЕЧИЙ С СУФФИКСОМ – ly
  • § 13. ПЕРЕВОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В РОЛИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
  • § 14. ПЕРЕВОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ПРИТЯЖАТЕЛЬНОМ ПАДЕЖЕ
  • § 15. ПЕРЕВОД МЕСТОИМЕНИЯ «IT»
  • § 16. ПЕРЕВОД СЛОВА «ONE»
  • § 17. ПЕРЕВОД СЛОВА «THAT» (THOSE)
  • § 18. ПЕРЕВОД СЛОВ, ОБРАЗОВАННЫХ С ПОМОЩЬЮ КОНВЕРСИИ
  • § 19. ПЕРЕВОД ПРЕДЛОГОВ
  • § 20. ПЕРЕВОД СЛОВ С ОКОНЧАНИЕМ -ED
  • § 21. ПЕРЕВОД ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО СКАЗУЕМЫМ В ПАССИВНОМ ЗАЛОГЕ
  • § 22. ПЕРЕВОД СЛОВ С ОКОНЧАНИЕМ -ING
  • § 23. ПЕРЕВОД ПРИЧАСТИЯ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПРИЧАСТНЫХ ОБОРОТОВ
  • § 24. ПЕРЕВОД ГЕРУНДИЯ
  • § 25. СОПОСТАВЛЕНИЕ ГЕРУНДИЯ И ПРИЧАСТИЯ I
  • § 26. ПЕРЕВОД ГЕРУНДИЯ И ПРИЧАСТИЯ I В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • § 27. ПЕРЕВОД ОТГЛАГОЛЬНОГО СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО
  • § 28. ПЕРЕВОД ИНФИНИТИВА
  • § 29. ПЕРЕВОД ИНФИНИТИВА В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • § 30. ПЕРЕВОД ИНФИНИТИВА В ПАССИВНОМ ЗАЛОГЕ
  • § 31. ПЕРЕВОД ИНФИНИТИВНОГО ОБОРОТА «ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ С ИНФИНИТИВОМ»
  • § 32. ПЕРЕВОД СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  • § 33. ПЕРЕВОД СЛОЖНОСОЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  • § 34. ПЕРЕВОД БЕССОЮЗНЫХ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 1. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С АНГЛО-РУССКИМ СЛОВАРЕМ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 2. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ ТЕКСТОВ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 3. СЛОВАРЬ СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 4. АББРЕВИАТУРЫ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 5. АДРЕСА ИНТЕРНЕТ-САЙТОВ