Читать книгу «Елена Ивановна Рерих. Письма. Том IV (1936 г.)» онлайн полностью📖 — Елены Рерих — MyBook.

18. Е.И.Рерих – Г.Плауту, Г.Дэвису[119]

14 февраля 1936 г.

Уважаемые господа,

Настоящим я уполномочиваю Вас забрать у г-жи Нетти С.Хорш, 310 Riverside Drive, Нью-Йорк, все мои дневники-манускрипты в черных тетрадях, написанные моим почерком, начиная от 24 марта 1920 г. до 3 февраля 1935 г. включительно.

В каждой тетради на первой странице проставлены первая и последняя даты дневниковых записей, связывающие ее со следующей книгой, и эта последовательность непрерывно сохраняется от первой (24 марта 1920 г.) и до последней (3 февраля 1935 г.) даты. Последняя тетрадь имеет голубую обложку с позолотой.

Пожалуйста, передайте все эти тетради г-же Зинаиде Г.Лихтман, Нью-Йорк.

Искренне Ваша,

г-жа Е.Рерих

(В этот день, 18 февраля 1936 г., передо мной, первым секретарем магистрата, лично предстала известная мне Елена Рерих, которую я знаю как вышеупомянутую персону и которая оформила вышеуказанный документ в моем присутствии и должным образом подтвердила мне, что сделала это.)

19. Е.И.Рерих – Г.Плауту, Г.Дэвису[120]

14 февраля 1936 г.

Уважаемые господа,

Настоящим я уполномочиваю Вас забрать у г-жи Эстер Дж. Лихтман два бланка писчей бумаги (образец прилагается) с моей подписью в конце страницы.

Пожалуйста, передайте эти два бланка г-же Зинаиде Г.Лихтман.

Искренне Ваша,

г-жа Е.Рерих

(В этот день, 18 февраля 1936 г., передо мной, первым секретарем магистрата, лично предстала известная мне Елена Рерих, которую я знаю как вышеупомянутую персону и которая оформила вышеуказанный документ в моем присутствии и должным образом подтвердила мне, что сделала это.)

20. Е.И.Рерих – Г.Меррик[121]

15 февраля 1936 г.

Дорогая г-жа Меррик,

Из Вашего письма от 3 янв[аря] я поняла, что Вы не получили мое послание, в котором я благодарила Вас за книгу «Человек неизвестный»[122]. Я еще не прочитала ее, поскольку сразу же отдала г-же Махон.

Вы пишете про нас, что мы живем в четвертом измерении, однако, уверяю Вас, что мы также очень активно живем и в третьем. Как пишет г-жа Махон, Вам уже известно о расколе в Нью-Йоркском Музее. Но должна сказать, что мы имеем дело не с расколом, но с самым настоящим черным предательством. Возможно, это предательство, основанное на желании властвовать и прибрать все к своим рукам, усиливается расовым чувством. Подобный случай был бы весьма интересен для писателя или психиатра. Только подумать, что после четырнадцати лет ближайшего сотрудничества, оставив в наших руках тысячи писем и документов, наполненных суперлативными выражениями любви, преданности и почтения, г-н Хорш и два его сообщника (его жена и мисс Эстер Лихтман), без какого-либо повода с нашей стороны, воспользовались отъездом профессора Рериха в Центральную Азию и внезапно совершили полный вольт-фас. Воспользовавшись всеми идеями и результатами многолетнего труда, теперь они хотят отстранить всех первоначальных основателей и других Трэстис от дел и стать единственными владельцами здания. Г-н Хорш, получив на хранение все шеры других Трэстис, заявляет теперь, что они принадлежат ему, но, к счастью, Трэстис имеют его расписки, которые ясно свидетельствуют, что шеры были только переданы на хранение и все права остаются у их владельцев.

Теперь дело уже передано в суд. Зная, как безумствует трио, борьба будет долгой и беспощадной. Наши преданные сотрудники и друзья уже организовали Комитет Защиты под названием «Друзья Музея Рериха», состоящий из выдающихся деятелей культуры.

Конечно, Вы знаете о великой битве сил Света и тьмы, называемой битвой Армагеддона, и потому не удивительно, что работа на Благо всегда яростно атакуется служителями тьмы. Но как недавно написал нам известный нью-йоркский общественный деятель, «все достойные представители человечества» с нами.

Я слышала от г-жи Махон, что Вы довольны своим пребыванием в Китае и осенью планируете вернуться в Нью-Йорк. Когда Вы вернетесь, я бы хотела, чтобы Вы встретились с нашими друзьями: г-жою К.С.Кэмпбелл и мисс Ф.Р.Грант, которые расскажут Вам, если Вам интересно, дополнительные подробности этой битвы за Культуру и Справедливость.

Надеюсь, что Вам понравится путешествие в Японию и Вы не окажетесь навеки пленницей монастыря.

С сердечными приветствиями.

Искренне Ваша.

21. Е.И.Рерих – А.М.Асееву

18 февраля 1936 г.

Дорогой Александр Михайлович, спешу отослать Вам статью «Одориген и Джива»[123]. Перевод ее не оставляет желать ничего лучшего. Радуюсь, что Вы нашли таких прекрасных сотрудников, с их помощью столько полезного может быть переведено. Позволила себе лишь заменить слово «вонь», может быть, еще более сильным выражением «зловоние», но почему-то оно лучше звучит на ухо. Также отметила два-три пропуска. Присоединяю к письму первый заглавочный лист книги. Статей в этой книге 43, и страниц, включая индекс и оглавление, 385. Думаю, лучше сохранить название «Одориген». К сожалению, не могу написать введения к этой статье, ибо совершенно нет времени для какой-либо творческой работы, с трудом нахожу время на всех корреспондентов. Я уже намекала Вам о том предательстве, которое проникло в самое сердце нашего строения. Сейчас главные силы наши идут на отражение ярых врагов. Приходится целыми днями рыться в многочисленных томах документов и писем для отыскания необходимого материала, требуемого нашими адвокатами. Как видите, дело дошло до судоговорения. Предатели в лице четы Хоршей и мисс Эстер Лихтман, побуждаемые корыстью, честолюбием и властолюбием, решили исключить всех основателей и верных нам сотрудников из Совета Правления. Путем незаконного присвоения шер, принадлежавших сотрудникам и отданных ими г-ну Хоршу лишь на хранение, предатели пытаются захватить в свои руки все идеи и все Учреждения. Но, по счастью, у некоторых сотрудников сохранились расписки г-на Хорша в получении им этих шер на хранение. Так после 14 лет ближайшего сотрудничества, после тысяч писем, наполненных суперлативными выражениями признательности, любви, преданности и всякого почитания и т. д., они, без всякого повода с нашей стороны, внезапно совершили полный вольт-фас. Они задались целью уничтожить нас и верных нам сотрудников. Вы понимаете, конечно, что предательство это не простое, но сатанинское одержание. В безумии своем предатели не останавливаются ни перед чем, чтобы опорочить ставшее им ненавистным имя: они рассылают циркулярные письма, пишут доносы, распространяют гнуснейшую клевету и т. д. Конечно, мы знаем о конечной победе, так же как знали, что нам придется столкнуться с изысканнейшим предательством. Но все же размеры его превысили наше воображение. Предательство это тем осложняется, что г-н Хорш ввиду нашего отсутствия имел нашу полную доверенность. Друзья не дремлют и уже сорганизовали Комитет Защиты, называемый Комитетом Друзей Музея Рериха, в который вошли выдающиеся культурные деятели; и они проектируют начать Крестовый Поход за Культурные начинания, основанные Н.К. Давно было указано на [19]36 год, как год личной битвы Вл[адыки] М. с Иерофантом зла, или с библейским змием. Битва Армагеддона шумит и разгорается во всех частях света. Битва эта много расчистит, и при столкновении Света и тьмы народятся новые сочетания и возможности. Но многие ли поймут все значение происходящего? Даже слышавшие об этом годе захотят, чтобы события совершались по их воображению, именно так, как им хочется. Но нужно наблюдать непредубежденно, зорко всматриваться и прислушиваться к ритму событий. Также Сказано, что «следует предупредить всех сотрудников, чтобы поняли всю особую опасность этого времени, чтобы не думали, что время обычное, чтобы каждый напряг свой лук в одном направлении. Велика Битва, стрелы вражеские летят со всех сторон. Но знаем, что сатана не может быть победителем. Истинное единое спасение – это преданность в Служении»[124].

Очень, очень тронута была лирическим отступлением в Вашем письме, но об этом в другой раз.

В добавление к «Одоригену» можно бы сказать и о новых достижениях науки. Также в посланной Вам книжечке «Оккультн[ая] анатомия человека» приведено несколько интересных замечаний о крови. Научно установлено, что кровь каждого человека вполне индивидуальна. Кристаллы ее имеют геометрическое строение, которое разнится у каждого человека. Как говорит Мэнли Холл – история души человека записана в его крови; положение, занимаемое им в эволюции, его надежды, страхи и т. д. – все это зарегистрировано на эфирных формах в потоке его крови. Анализ крови даст гораздо более точную систему для установления преступлений, нежели все ныне существующие методы. Интересно отметить, что коэффициент крови у турок и у русских почти одинаков, тогда как некоторые составы крови почти не смешиваются между собою.

Дата рождения Рамакришны 1835 г.[125] В прошлом году в Индии праздновалось столетие со дня его рождения. Спешу отослать письмо с воздушной почтой, но рукопись не рискую доверить аэроплану, ибо за последнее время участились крушения. Опасаюсь, что обычная почта не дойдет до Вас раньше 12 марта. Должна кончать, на остальные вопросы отвечу в следующем письме.

Шлю Вам бодрость и мужество в действиях и зоркость в распознавании событий.

Сердечный привет Вашей сестре. [Н.К. шлет самый сердечный привет и радость Вашему труду. Получены ли Вами давно высланные статьи о Монголии?][126]

Духом с Вами.

Е.Рерих

22. Н.К.Рерих, Е.И.Рерих – Г.Плауту, Г.Дэвису[127]

18 февраля 1936 г.

Уважаемые господа,

Настоящим мы уполномочиваем Вас возбудить судебное дело против г-на Луиса Хорша и г-жи Нетти Хорш, 310 Riverside Drive, Нью-Йорк, чтобы добиться возвращения двух наших акций Мастер-Института Объединенных Искусств.

Подтверждаем, что телеграфировали Вам вчера о тех же действиях.

Искренне Ваши,

Николай Рерих, Елена Рерих

В этот день, 18 февраля 1936 г., передо мной, первым секретарем магистрата, лично предстали известные мне Николай Рерих и Елена Рерих, которых я знаю как вышеупомянутых персон и которые оформили вышеуказанный документ в моем присутствии и должным образом подтвердили мне, что сделали это.

23. Е.И.Рерих – Н.П.Серафининой

18 февраля 1936 г.