Читать книгу «Страна чужих. Австрия» онлайн полностью📖 — Екатерины Русиной — MyBook.
image

Впервые Австрия

С работы меня отпустили на четыре дня. Суровым февральским вечером после работы коллеги подвезли меня в аэропорт Внуково, откуда утром вылетал рейс в Вену. Диспетчеры нашей авиакомпании дали мне направление в гостиницу как члену экипажа, хотя я уже давно не экипаж, но они относились ко мне очень хорошо, ведь по своей новой работе я обучала их тонкостям новой программы планирования экипажей.

С собой пришлось взять весеннее пальто и сапоги, так как, по словам Фабиана, у них зима не такая холодная. За счёт разницы во времени я прилетела в Вену почти в то же время, что вылетела из Москвы. Фабиан встречал меня в аэропорту с букетом розовых хризантем. Мы обнялись и долго не могли перестать улыбаться, было так здорово осознавать, что глупое знакомство в интернете привело сначала его в русскую столицу, а теперь меня в австрийскую. Он был на машине, и мы сразу отправились на краткий осмотр города. Мы остановились на площади с открытым рынком, где продавали фрукты и овощи, аккуратно сложенные в деревянные коробки с надписями – названия и цены, кое-что мне было знакомо, а кое-что я даже по-русски не знала, как называется.

Погода и вправду не шла ни в какое сравнение с московским февралём, я ещё в аэропорту переоделась в весеннее пальто, а в городе даже сняла шапку. Мы пообедали в типичном австрийском кафе, где Фабиан попросил официанта разговаривать со мной на немецком, но о-о-очень медленно, так как я только учусь. Но, как бы он ни старался, из всех его слов я поняла только: «Bitte sehr» (нем. «пожалуйста»). Я впервые попробовала великолепный венский шницель! Это нежнейшая телятина в панировке, обжаренная до коричневой корочки, подаётся с клюквенным джемом, дольками лимона и маринованным острым перцем. Запив эту вкуснятину местным белым вином, мы отправились на короткую прогулку по Вене. Честно сказать, большие города сильно утомляют и мне хотелось скорее попасть в Линц, но он у нас по плану был только на завтра.


Безусловно, Вена – изумительный город! Чистейшие улочки, выложенные брусчаткой, ухоженные здания с ненавязчивой рекламой, улыбчивые прохожие, элегантные красные деревянные кареты для туристов и лошади в стёганых клетчатых накидках. Мы осмотрели самый известный в городе собор Святого Стефана, который является национальным символом Австрии, его строительство началось ещё в 12 веке и велось вплоть до 16 века. В 1945 году собор, не пострадавший за все годы войны, был разрушен мародёрами. После масштабной реставрации собор представлял собой величественное здание высотой 136 метров. Массивная крыша выложена цветной черепицей в форме гербов Австрийской республики. Острые шпили башен возвышаются, как огромные копья, а многочисленные скульптуры в готическом и романском стилях дополняют атмосферу. Прямо скажем, молитвенного настроя у меня эта обстановка не вызвала, но красиво. Можно было бы снять здесь шикарный фильм ужасов, что-нибудь о призраках средневековья…

Вахау

Вена не была главным пунктом назначения на день моего приезда, и через пару часов мы уже ехали в винодельческую долину Вахау, что примерно в 80 километрах. В этой романтичной долине реки Дунай, которая тянется от города Мельк до Кремса, несравненная природа и уникальный климат для выращивания винограда, и практически в каждом доме занимаются изготовлением вина. Основные сорта, выращиваемые в долине Вахау – это Рислинг и Грюнер Вельтлинер.

Дорога была великолепная, чистая, гладкая и ровная, как взлётно-посадочная полоса перед проверкой. Под вечер мы приехали в Штайн на Дунае (Stein an der Donau), сейчас это пригород Кремса, а когда-то он был отдельным городом. Наверное, он называется Штайн (нем. «камень»), потому что почти все здания выстроены из камня. Изящные арки, высокие заборы, башня – всё из натурального камня. В сумерках виднелся подсвеченный замок в горах по другую сторону Дуная. Удивительно, что городок такой маленький, а всё в нём так красиво – он будто весь был одним сплошным музейным экспонатом, аккуратный, словно игрушечный, сказочный, как на картинке. Уличные фонари в чёрных каркасах, фигурные решётки на окнах, милые луковки католических церквей, ветви плюща по каменным стенам зданий и высоченные ели – этот городок был уникален и самобытен.

Далее мы отправились в Санкт Михаэль, что в 15 километрах от Штайна. Было темно, валил размашистый снег, и мы остановились в ближайшем гостевом доме, около которого развевался красно-белый флаг с надписью: «Zimmer frei!» (нем. «свободная комната»). Дом был большой, двухэтажный, на первом этаже комнаты хозяев, а на втором комнаты для гостей. На второй этаж вела крутая лестница с витыми чугунными перилами. Помимо комнат для отдыха, на втором этаже была кухня для гостей, а в коридоре холодильничек с напитками. Что интересно – на холодильнике лежала бумажка, куда гости записывали, сколько и чего они выпили, и потом хозяева включали это в счёт. И ведь на самом деле записывали! Одна рюмка шнапса, банка колы или моста. Мост – это местный слабоалкогольный напиток вроде сидра из яблок и груш. Разместившись в комнаты, мы отправились на прогулку по городку.

Пошёл липкий мокрый снег, и мы спрятались в кафе Байер Хойригер (Bayer Heuriger). Судя по всему, это кафе находилось на первом этаже дома хозяев, как и в гостевом доме, где мы остановились. За столиком при входе нас встретил сам хозяин кафе – высокий мужчина средних лет плотного телосложения, с очень приветливой улыбкой, в очках. Он тут же предложил нам войти и выбрать столик, будто мы его старые знакомые. Кафе было набито до отказа, за каждым столиком велась оживлённая беседа. Мы сели за столик в центре и Фабиан заказал несколько видов местного вина, сырную тарелку и булочки. Когда я пошла мыть руки, хозяин добродушно спросил, откуда мы приехали, я ответила: «Ich bin aus Russland», на что он удивленно ахнул и заулыбался ещё сильнее, подозвал Фабиана и что-то начал говорить ему на немецком так быстро, что я поняла только отдельные слова. Уже через пару минут хозяин вёл нас в подвал показывать свои запасы. Там стояли огромные бочки с вином, а также стеллажи с разными бутылками, некоторые явно лежали не один десяток лет – этикетки пожелтели от времени, а сами бутылки покрылись толстым слоем пыли. Одну из них, с названием «Bayer Weißburgunder», хозяин трепетно достал со стеллажа и показал нам, рассказывая что-то очень ласковым тоном. Я ничего толком не поняла, но подумала, что это одно из самых лучших вин, произведённых в его доме. После мы вернулись за столик, где нас уже ждало то самое отменное белое вино и сыры с хлебом. Я ещё никогда не пила вино в том же городе, где оно было произведено! Это было великолепное сухое вино с лёгкой кислинкой и фруктовыми нотками. За соседним столиком сидела компания молодых людей, которые бурно обсуждали что-то, глядя в карту. Фабиан предложил пообщаться с ними, чтобы проверить, смогу ли я понять их диалект. Мы подсели к ним, Фабиан быстро влился в беседу, а я сидела с краю с бокалом вина в руке и пыталась уловить суть разговора. В какой-то момент мне стало обидно. Конечно, я люблю немецкий, но когда сидишь в компании, где все так занимательно общаются, не обращая на тебя внимания – это другое дело. Я вернулась за наш столик, а Фабиан заметил моё отсутствие за общим столом только когда я уже надела пальто. Наверное, я просто устала – день был такой насыщенный. Мы молча дошли до гостевого дома и разошлись по комнатам. Напоследок он всё же ненавязчиво извинился, но мотивировал своё поведение тем, что так мне будет проще выучить язык.

Моя комната была оформлена в сиреневых тонах. Сиреневые шторы, покрывало, шторка в ванной. Мой любимый цвет. Кругом светлое дерево, пахнущее и вселяющее покой в мысли. Я устроилась на кровати с книгой в руках, вспоминая, как любила раньше заселяться в разные гостиницы, когда мы с экипажем прилетали в командировки. Стало немного грустно. Несомненно, я всё ещё скучала по полётам. Я вышла в коридор и налила себе лимонад, записав его на счёт своего номера, а потом долго сидела на кровати за чтением Артура Хейли.

07 февраля 2013г.

* * *

Следующее утро было восхитительным – солнечный свет заливал просторную комнату, за окнами пели птицы, доносился запах свежих булочек, из приоткрытой форточки лёгкий ветерок колебал очаровательные узорчатые шторы. Мы с Фабианом встретились на общей кухне, где хозяева уже заботливо приготовили нам отменный завтрак – омлет, булочки, круассаны, копчёное мясо, несколько видов сыра и абрикосовое варенье собственного приготовления. Деревянные столы были накрыты отглаженными розовыми и белыми скатертями, на стене висела большая карта Австрии, а из окна под мансардой виднелись худенькие деревья виноградника. После завтрака мы собрали вещи и вышли на улицу. Теперь, при дневном свете, было видно, что дом находился прямо на берегу Дуная!

Наш путь пролегал мимо плавных холмов и гор, мимо ухоженных ферм и деревушек, каменных башен и заборов, по извилистым мостам, вдоль просыпающихся к весне виноградников. Не удивительно, что долина Вахау внесена в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО!



Линц