«Тайна голубиного пирога» читать онлайн книгу 📙 автора Джулии Стюарт на MyBook.ru
Тайна голубиного пирога

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.27 
(22 оценки)

Тайна голубиного пирога

331 печатная страница

Время чтения ≈ 9ч

2015 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

После смерти отца, махараджи Приндура, индийская принцесса Александрина, а дома – попросту Минк, с удивлением обнаруживает, что ее наследство целиком состоит из отцовских долгов. Продав дом и большую часть своих вещей, Минк принимает любезное приглашение королевы Виктории и переезжает в бывшую резиденцию английских монархов – знаменитый дворец Хэмптон-Корт, расположенный в излучине Темзы. Однако, кроме привидений, старый дворец таит в себе и другие опасности, возможно куда более серьезные. После пасхального пикника, устроенного обитателями дворца, от отравления мышьяком умирает один из участников, и верная служанка принцессы становится подозреваемой номер один…

читайте онлайн полную версию книги «Тайна голубиного пирога» автора Джулия Стюарт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Тайна голубиного пирога» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
596557
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785389101968
Переводчик: 
Михаил Абушик
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
2 324 книги

augustin_blade

Оценил книгу

Первую половину книги я реально не знала, куда себя деть. Я готова была читать что угодно, убираться дома по несколько раз в неделю или просто слушать музыку ночи и дороги напролет, лишь бы не читать это дикое сочетание грустного и веселого в обрамлении того самого юмора, который так меня раздражал в Свате из Перигора авторства все той же леди. Это самый яркий пример "не моего" чтения на сегодняшний день - то самое роковое стечение настроения и разлада вокруг, когда вот такие романы больше раздражают, чем помогают спрятаться от действительности. Хотя чего-чего, а прятаться в "Тайне голубиного пирога" не хочется от слова совсем, ибо там денег нет, доверия нет, секрет на интриге сидит и погоняет, а еще домашних питомцев нельзя и в лабиринте заблудиться можно. Спящий упаси меня в такую реальность попасть, даже ежик Виктория меня туда не заманит! А тут еще смертушка случилась, потому что у нас тут не просто атата Британия, а еще и детектив.
Детективы и юмор - комбо сложное, Джулии Стюарт порой, с моей точки зрения, не удавшееся от слова "очень".
Короче, Тони страдала где-то до 280 страницы.
А затем залпом дочитала книгу за день, потому что внезапно все пошло бодро! быстро! и - вы не поверите - интересно для моего уставшего от Бритиш хихихаха высшего света колкостей и приколов уровня плохой школы имени Петросяна. Сама удивилась в итоге, что поставила книге все-таки положительную оценку, потому что до рокового перелома душа истинно ратовала за красные советские звезды.

Роман на самом деле о печальном. Тут тебе трагедия, тут постыдное, тут внезапное. Толком без спойлеров не рассказать, но, повторюсь, жить в таком не порекомендуешь подруге для душевного выздоровления.
Зато обложке душа не нарадуется до сих пор, а я тем временем думаю, стоит ли связываться с экспериментом "чтение автора номер три", он же прочесть попозже Тауэр, зоопарк и черепаха . Ай, вот не знаю. Тем временем с Англией такого формата у меня перерыв а с серией "Азбука-бестселлер" вряд ли. А вы, дамы, не забывайте, что если мужчина плохо танцует, так это не потому что дурачок, а потому что за чулками нужен глаз да глаз!

29 августа 2015
LiveLib

Поделиться

nezabudochka

Оценил книгу

Да что ж я такая непоследовательная! И насколько эта вещь попала в настроение! Просто с этой писательницей у меня складываются неоднозначные отношения. Один из ее романов (тоже в общем-то кусочек викторианской Англии) вызвал негодование, долго сидела пыхтела. Ее история о жителях маленькой французской глубинке вызвала море улыбок. Очень теплая, светлая и юморная вещь. Этот же роман... Эммм... Возможно не столь прелестен как "Сват из Перегова" (до сих пор удивляюсь как истинной англичанке удалось сотворить такую прелесть про французов). Но как же он легок и ироничен. Легкий стеб на викторианскую Англию со всеми ее особенностями. Очень теплые шутки. Искрометные диалоги в лучших традициях английского юмора. Персонажи, которые колоритны и обладают чертами характеров, присущими англичанам. Ах, какой премилый снобизм, манерность. И про призраков и приведения не забыла писательница.

Одним словом волшебно! Настоящий кусочек викторианской Англии (в кои-то веки обложка меня не обманула! чесслово!) Ну оценят и поймут наверно только истинные англофилы (такие как я!). Ибо вся прелесть этой книги в английской юморе и снобизме. Пусть даже главная героиня и индийская принцесса, зато уж как остер ее язычок.

13 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

RoxyFoxy

Оценил книгу

Это книга совсем не то, что от нее ожидаешь. Таинственное убийство. Детектив. Викторианская Англия. Высший свет. Да и еще тюдоровский замок с приведениями в придачу. Все знаки того, что читателю предстоит погрузиться в мрачную атмосферу и решить типично запутанный английский паззл. Но нет. Автор играется с читателем, а игру сложно назвать. Уже на первых страницах данного романа понятно, что атмосфера будет совсем не тяжелой, герои совсем не типичными (в этом случае “типичный” = наполненный глубиной), а замок окажется совсем не готичным. Поэтому игра Джулии Стюарт с читателями не кошки-мышки, а что-то наподобии “А давайте-ка я вас потроллю, тонко-тонко”. По-английски. И каждый элемент истории наполнен этой игрой. Персонажи. История как таковая. Отсылки к другим произведениями. Юмор везде. Итак, начнем?

Вот уже, после 5 главы, кажется, что нашли обвиняемого. Осталось только дождаться конца и убедиться в своей правоте. Убийца - дворецкий, тут и так все понятно. Ан нет. В ходе независимого расследования принцессы, оказывается, что и садовник мог быть замешен, и кучер, и жена, и соседи, в общем все, поскольку жертва была ненавистна очень многим людям и насолила всем по полной.И хоть развязка совсем не то, что ожидается, ведь втор решила использовать чуть ли не Deus Machina (не знаете термина, не хотите спойлера - гуглите только на свой страх и риск), в этом случае не разочаровываешься. Наоборот еще больше очаровываешься этим сумасшедшим домом. Потому что персонажи…

Персонажи
Принцесса, дочь индийского махараджи, родившаяся и выросшая в Англии, чья нога ни разу не ступила на землю исторической родины. Этакая умудренная книжками барышня, которая отлично стреляет. Как и полагается всем экзотичным, экцентричным богачам, живет в роскоши вместе со своим отцом и армией прислуг. Да, да, домашний зоопарк тоже придвидется. Но стоило ему умереть, как оказалось, что папа погряз в долгах и жизнь теперь изменится. Так принцесса, вместе только с одной служанкой, няней Пуки, оказалась в Хэмптон-Корте.

Хэмптон-Корт - что-то по типу общаги, но очень и очень роскошной. Ведь вместо комнаты у каждого есть апартаменты, куда не только самому можно вместиться и всю свою семью одарить собственной комнатой как минимум, так и для прислуги место найдется. А общага сама находится в крайне историческом месте - бывшем дворце Тюдоров, где, по слухам бывалых, водятся призраки жен Генриха Восьмого. Чтобы получить приглашение жить в этом дворце, нужно быть либо нуждающимся аристократом, либо супер выдающейся личностью. Приглашение выписывается только Ее Королевским Высочеством.Нашей принцессе достался целый дом с 6 комнатами. К сожалению, современных (к тому периоду) штучек, как горячая вода или отсутствие тараканов на каждом шагу, к нему не прилагалось.

И в диалогах, и в мировоззрении высшего общества vs прислуги мы видим проблемы первого мира. “Как хорошо, что мы не живем 30 лет назад! А то не было бы в Лондоне таких крутых ресторанов, вот было бы плохо”, сказала принцесса. “Как хорошо, что мы не живем 30 лет назад! А то давно бы вы оказались в долговой яме, а сейчас аристократию побаиваются” - сказала ее няня.

Или же взять бедного американца, мистера Пилгрима. Вечно он попадает в нелепые ситуации из-за не знания английского этикета. Как он посмел употребить в обыденной речи титул графини, когда единственным исключением является официальное представление! Это же элементарно. Влюбленность в этикет и прочие обычаи не дают судье выслушать показания американца. Потому что преступление преступлением - это рутина, а если вы не соблюдаете этикет, то вот это уже скандал.Не-любовь к иностранцам очень и очень явно показана в этом романе. На американца все смотрят с презрением. А вот няне/служанке принцессы повезло еще меньше, на нее вешают преступление по большему счету из-за того, что она индианка. Конечно, все это слишком на поверхности и окутано юмором, так что читается больше как сказка или же сказ шута. Но, как мы все знаем, в сказке есть доля истины, а шут был самым правдоговорителем при дворе царя.

Война терапевта и гомеопата тоже многого стоит. Терапевт обожает поболтать о состоянии вашего кишечника (ведь именно оттуда все проблемы), он просто зациклен на ночном стуле (хотя есть намек, что мог бы быть зациклен еще на чем-нибудь, будь бы он другим человеком). В то же время гомеопат является отличным фокусникам и предлагает людям на десерт различные трюки, не говоря уже о главном блюде - вкусных лекарствах, а не тех горьких пилюлях терапевта. Битва предстоит не шуточная. Хм, это точно 19 век, а не 21?..

А еще есть графини, герцогини и прочая нечисть Хэмптон-Корта. Запомнить кто из них кто сложно. Поначалу кажется, что это дамочки клоны, единственное занятие жизни которых - прогуливаться по роскошным паркам, пытаться жить в прежней роскоши, хоть в карманах ни гроша, жаловаться на простолюдинов, что являются на экскурсии им во дворец. Лишь бы что-нибудь случилось, молятся они. И вот что-то случается - умирает генерал. Расследование приводит всех в трепет, ведь это же такая вечеринка прямо под вечно скучающим носом.Они бы и остались стереотипами. Честно сказать, у кого какой возраст, кто-где живет, у кого дети, у кого развод, и прочие детали запомнить никак не смогла. Даже к концу книги их путала. Автор создала клоны. Принцесса и ее слуга - единственный, чьи голоса хоть как-то выделяются из этого бабского, пардон, дамского хора. Но автор идет дальше. Начав расследования, принцесса, и мы, читатели, начинаем знакомиться с этими женщинами. За спиной каждой стоит призрак прошлого. И каждый из призраков своей уникальностью создает глубину персонажа и заменяет стереотип настоящим человеком. Но стоит тет-а-тету закончится, мы видим все тех же легкомысленных снобок. Может все-таки стереотип был еще одним укольчиком автора?

И, разумеется, прислуга. Хоть ей и не отведено столько места, она есть. И она тоже добавляет колорита этой истории. Просто одна цитата о том, чего ожидать.

И все же надо быть благодарными, что состоим на службе и приносим пользу. А сейчас доедим этот торт, пока ее высочество не уви­дела. Этим мы избавим ее от опасности располнеть. Хорошая прислуга всегда в первую очередь думает о своей хозяйке.

Стоит ли читать?
О, да. Однозначно. В этой книге много слоев. И к счастью, пирог, что испекла Джулия Стюарт совсем не опасен. Он очень и очень вкусный.

17 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Столь же бесшумно, как и появился, мистер Рэтэкинс направился в сторону коридора, обшитого панелями красного дерева.
29 июля 2017

Поделиться

Она была так худа, словно дующие год за годом свирепые ветры истончили ее плоть.
28 июля 2017

Поделиться

Мы смотрим на другие нации и жалеем их, потому что они не кусочек старой доброй Англии. Их ремесла, искусства – все у них полно недостатков и изъянов. Они так отличаются от умной образцовой Англии.
25 июля 2017

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика