Джули Кэплин — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Джули Кэплин
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Джули Кэплин»

36 
отзывов

The_Ls

Оценил книгу

Разве можно поставить отрицательную оценку Исландии? Совершенно невозможно.
А мягкой плавной романтичной истории "из жизни" без истеричных самолюбивых девиц и плохих парней?
А волнуют ли еще наше воображение и чувства все эти картинки на тему хюгге? Камины, цветные, но хорошо сочетаемые между собой, пледы и подушки, свечи и камины в полумраке, снег хлопьями и горячий шоколад?
Определённо, да. Хоть и пик популярности, кажется, уже позади.
А само Северное сияние? Слов не надо. Просто хотелось бы увидеть своими глазами.

Зимний и уютный роман.
О том, как взять себя в руки. О том, что родных людей можно встретить совершенно неожиданно. О том, что не стоит бояться ошибок и все имеют право на второй шанс. О том, что просто надо оставаться собой и не опасаться жизни.

Да, по-голливудски. Да, интриги нет. Да, некоторые герои и сцены, а именно вся сюжетная линия с телевизионщиками, не фонтан (как будто телеканал "Ю" врывается в сказочную библиотеку).
Ну да и ладно.
Мне было не принципиально.
Потому что, во-первых, Исландия, во-вторых, маленький отель в Исландии, ну и, в-третьих, хороший парень и хорошая девушка.

Роман из категории "под настроение". Когда хочется молчать и быть счастливым просто от того, что дома.

6 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

Не слишком люблю уютные книжки, но что поделать, иногда все же берусь за них по своей воле или не очень. Мне такие истории иногда заходят, но в общей массе они кажутся однообразными.

В этой книге, будучи успешным работником, Люси теряет все. По какой причине нам не раскрывают до последнего, что и не особо меня шокировало. Больше интриги набивали. Люси за три года превратилась из карьеристки в человека-на-дне. Круги под глазами, немощный вид, три пера на голове чередующиеся, судя по описанию, уже с залысинами. В общем в начале нам настолько отвратительно описывали Люси, что аж противно.

Девушка после инцидента не может найти работу. Поэтому ей достается вакансия, от которой отказались все - это менеджер отеля в Исландии. Она соглашается, потому что жить-то как-то нужно продолжать, и это неплохой шанс сделать шажок вперед пусть и через снежный регион.

Особо в подробности вдаваться не буду, но то как девушка “ворвалась” в новую жизнь, выглядело феерично. У меня небольшой вопросик только, вроде как современный мир… Фонарики на телефонах придумали на самый крайний случай.

В этом отеле под прикрытием работает красавчик-бармен, который с первого взгляда начинает исходить слюнями на нашу облезлую лошадку. Меня это мягко говоря удивляло. Все эти прикосновения и мысли должны выглядеть милыми, а меня лишь изумляли и порой даже раздражали. Не смогла я полюбить Люси и проникнуться их отношениями. В моих глазах слишком все вышло постановочно вплоть до финала.

Еще одной маленькой сноской внесу непонятный мне рейтинг 16+, даже перепроверила на сайте Эксмо. В книге присутствует откровенная анатомическая сексуальная сцена. Я бы либо сгладила ее, либо уж извольте поставить 18+. А то какие-то двойные стандарты выходят.

19 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Aleni11

Оценил книгу

Мне в общем-то нравятся подобные сюжеты, даже несмотря на их традиционную незатейливость. Иногда хочется почитать, как герой или героиня собирает по кусочкам разбитую вдребезги жизнь. Как правило, это происходит не слишком сложно, с изрядной долей везения и без особого надрыва: удачно складываются обстоятельства, появляются добросердечные помощники, возникают новые романтические отношения… ничего особо нового, но такие книги дарят какое-то особого настроение уюта, позитива, дают надежду на что-то лучшее, светлое, и уже поэтому их стоит иногда брать в руки, хоть и не ждешь ничего особенного, просто еще одна житейская история.
Этот роман в принципе не стал исключением: девушка вляпалась в нехорошую ситуацию, волею случая оказалась на краю географии, где обрела друзей и новую любовь, ну и проблемы свои тоже порешала. Да, не все было гладко: были и неприятные случаи, и недопонимание, и намеренное противодействие. Но все это в таком упрощенном виде, так легко разрешалось, что даже не оставляло читателю времени ну хоть немного попереживать за героиню.
И в то же время эта кажущаяся простота и легкость происходящего совершенно не помешала бы насладиться чтением, если бы сюжет был чуть лучше продуман и наполнен. Здесь же по большому счету из всего случившегося едва ли половина укладывалась в относительно органичную историю, остальные же фрагменты производили впечатление материала для заполнения текста, который можно было бы удалить из этой истории, и ничего бы не изменилось.
Вообще сложилось впечатление, что, продумав основную канву замысла, писательница абсолютно не стала заморачиваться с деталями и наполнила текст первым, что пришло в голову. Например, от героини, получившей место управляющей, в сложившихся обстоятельствах логично было бы ожидать некоторого прогрессорства по улучшению работы вверенного ей объекта. И вроде бы именно это и подразумевается, тут и там нам рассказывают, как растерявшаяся поначалу девушка замечательно справляется, как много она делает в этом направлении… но что именно она делает, за что ее хвалят – все это как-то остается за кадром, за исключением разве что пары-тройки незначительных эпизодов, которые крайне слабо показывают успешность ее деятельности. Вот, например, как «гениально» был разрешен конфликт с не желающим платить постояльцем:

- Я отказываюсь платить. Мне пообещали лучший номер с прекрасным видом, а я так ничего и не увидел!... – Мне пообещали номер люкс с видом на море и горы, и что я получил? Ничего! Я отказываюсь платить.
- Мне очень жаль, что вам не понравилось. Подскажите ваш номер.
- Люкс с видом на море и горы…
- Боюсь, я вас не понимаю. Все люксы предоставляют вид на море и горы.
…Мужчина повернулся и указал на окно:
- Видите что-нибудь?
Вчера утром сияло солнце, но днем погода ухудшилась и их обволок плотный туман. С тех пор он так и не рассеялся, только легкий дождик барабанил по окнам.
Серьезно? Он возмущается, потому что ему погода помешала?
…- Погода здесь, к сожалению, непредсказуема.
Мужчина провел пальцем по краю кредитки… его губы тронула дерзкая улыбочка, мол, ну и что теперь будем делать?
- Я не буду платить за номер с видом, которого не было…
- Я, э-э, в-все понимаю…Мистер…
- Уэйнрайт, Джон Уэйнрайт Третий…
- Американец? – поинтересовалась девушка… - Тогда понятно… Вы привыкли к высоким стандартам в США, и погода тоже должна была под вас подстроиться…
Мистер Уэйнрайт промычал что-то непонятное и протянул кредитку…

Мне одной эта сцена кажется высосанной из пальца? И как указание на национальность постояльца должно было заставить его изменить поведение?
И это далеко не единственный спорный фрагмент текста. Наверное, поэтому и выглядит роман как небрежно слепленная поделка (замысел понятен, но отточенности не хватает). Не буду говорить, что все тут совсем уж плохо, со своей задачей в принципе история справляется: хоть содержание и не выглядит сильно захватывающим, но читается легко, ровно и почти нескучно. Описания северных красот Исландии опять-таки выглядят очень достойно. Да и финал в сущности неплох, хоть кто-то и сочтет его скомканным. Но детали сюжета продуманы крайне слабо.

15 июля 2024
LiveLib

Поделиться

luchik_sveta

Оценил книгу

Видимо, на этой книге моя "любовь" (относительно) к историям подобного жанра (всем этим кафешкам, ресторанчикам, фургончикам, отелям) всё-таки поугасла. Что-то во мне сломалось. А может приелось, присытилось. Именно на этом романчике. А вот почему - давайте разберёмся.

Наверное, потому, что изначально не было каких-то красивых описаний, заинтересовавших меня, какой-то душевности, особой искренности, .... Не понятно было, что к чему вообще в этом сумбуре. Именно у этого автора и при выборе такого направления (отель)! Джули Кэплин должна была хотя бы попытаться "забросить удочку", чтобы заинтересовать читателя!

Но что мы наблюдаем. Сразу какие-то скомканные, отрывочные главы. Какие-то непривлекательные декорации (а точнее - отсутствие их описания) и имена - Фрейя, Гекла, Бринья, Олафур, Гюннар, Дагюр... Частые упоминания хульдуфоулков ("скрытого народца", эльфов), которые то перепутали даты приезда, то подкинули мышей... Это юмор такой? Вы серьёзно?! Было совершенно не смешно! Читаю уже третью книгу про Исландию (другого жанра: были триллер/хоррор и детский детектив), и делаю вывод, что эта страна с их поверьями, страхами и вычурными словами - совсем не моё. У них весьма своеобразные понятия о многих вещах. Исландцы везде где ни попадя приплетают мистику.

Люси безуспешно ищет работу, и тут попадается одна вакансия из самого низа стопки, что в итоге она едет работать в отель в Исландии. По приезду девушка не находит администратора и практически сразу же в темноте падает в джакузи с тёплой водой. Мда... Странная завязка. Там её находят Алекс и Гекла. В то же время в отеле уже непонятно как оказался этот самый Алекс, который из кафе в Париже поехал проведать данный отель и составить отчёт для босса (будущего покупателя). И тут я подумала: ну и долго придётся это читать (а точнее домучивать)??? Тема изначально не зацепила, да ещё и настроение в реальности в тот момент было отвратительное, но книга его абсолютно не улучшила (хотя вроде бы призвана это делать за счёт своей лёгкости). Пыталась я её читать и в тишине и спокойствии. Но весь язык сломала от нелогично-построенных предложений. Часто были слова и предложения, которые хотелось прочитать на иной лад, мне в голову всё время лезло что-то другое. Самое интересное, что читала я её быстро, но в голове оставался полный ноль!

В отличие от похожих историй, в этой не было никаких красивых описаний природы, душевных воспоминаний об отношениях, родственниках, личных психологических травмах, помощи больным детям или оказания добрых дел людям вообще... Очень мало откровений. Нет, это примитивный ресторанно-гостевой бизнес, банальная романтическая история и глупые "хохотушки", обставленные картонными декорациями. Много откровенных глупостей и даже тупостей. Почти что ни один сюжетных ход мне не нравился. Простите. Или плохой перевод? Навряд ли. [А ведь совсем недавно писала про книгу Ребекки Рейсин, у которой хотя бы всё вышеназванное присутствовало изначально]

Вот вроде бы есть проблемы у главной героини (по поводу прошлой работы), но всё это так неэмоционально написано, что я не испытывала особых чувств при прочтении. Чуть только охнула при понимании "голой" проблемы (знакома в жизни с таким мерзким шантажом), но не более. Автор не стала развивать тему (только в конце). Вот вроде бы описания каких-то гор, гейзеров, северного сияния - но совершенно не трогает. Разве что было трогательно некоторое отношение Алекса к Люси, но опять же... этого было маловато. И даже посмеяться не над чем! Сцена с падением Люси на ледниках мне не понравилась. Люси очень хотела помочь отелю и его персоналу (с некоторыми сдружилась, проявляла понимание), но в то же время признавала, что в первую очередь ей невероятно-важно задержаться здесь именно из-за работы. Какая-то дико-беспардонная съёмочная группа - считаю, вообще лишняя сюжетная ветвь в романе. В отеле, конечно, завёлся пакостник, а вовсе не эльфы. Учитывая моё живое воображение, я не смогла в моменте прочтения представить внешность главных героев, пейзажи, и с трудом - дизайн отеля. А вот почему так, это вопрос автору! Не хватает деталей! Кроме того, судя по подготовке к поездке за северным сиянием, это всё происходит в один день, хотя событий там - на "миллион" дней, и герои неоднократно передеваются, ложатся спать, завтракают и т.п. Короче, несостыковок много. Но я поняла, почему люди ставили хорошие оценки: очевидно, большинство рассматривало эту историю скорее как "детектив" - с позиции угадать, кто же это пакостит и так не хочет, чтобы отель не продавали. Я конечно же не угадала, хотя косвенно и думала в верном направлении. Вот может только с этой стороны она и интригует!

Самое интересное и более ли менее душевно-травматическое будет в конце! Но нельзя было оставлять практически всю книгу без этого наполнения! Такое ощущение сложилось, что первые 2/3 книги Джули Кэплин кто-то подгонял (либо она писала сперва конец, а потом - начало, и далее всё стыковала), и потому такой сумбур, а дальше она расслабилась и стала писать историю в полную силу. И, чёрт, на последних 150 страницах мне книга даже понравилась! Та же "голая" тема приобрела смысл, обросла новыми подробностями и была решена блестяще! И я очень долго решала, поставить мне 3 или 4.

Потом я поняла, что оказывается выпущенные книги Джули Кэплин составляют единый цикл под названием "Романтический побег". Коих она наклепала (в смысле прилепила одну к другой) даже слишком много - 10 штук! [А стоило подумать не о количестве, а о качестве] Это 4 часть. А 3-я - как раз про ту кондитерскую в Париже, из которой приехал менеджер Алекс. Знающие люди, объясните мне, они сильно связаны или нет? Но сама я думаю, что не шибко, можно читать и по отдельности. И что, судя по оценкам, не особо-то отличаются по манере написания. Но может быть, если я прочитаю ту, предыдущую книгу, я поменяю своё мнение?!

Хорошо, что книжка оказалась у меня в дешёвом покет-варианте. И другим, из этой же серии, я всё-таки дам ещё шансы (благо, в запасе их много - в том числе других авторов). Будем надеяться, что это лишь мой субъективный взгляд и отсутствие позитива в моменте сыграли не на руку этой истории.

P.S. И да, на мой взгляд, книга всё же 18+, потому что присутствуют постельные сцены и откровенные обсуждения.

25 января 2024
LiveLib

Поделиться

Anna Streltcova

Оценил аудиокнигу

было очень интересно! прям не могла оторваться. слушала когда гуляла, готовила, завтракала. в общем классная, лёгкая книга. Без сверх интимных подробностей ( которые уже поднадоели). просто приятная, романтичная, ну и про Ирландию ❤️❤️❤️
19 сентября 2024

Поделиться

Ксения

Оценил книгу

Очень понравилась книга! Я и раньше хотела побывать в Исландии, но теперь, прочитав книгу, захотелось ещё больше, даже больше, чем на юга))
23 апреля 2023

Поделиться

Katerina Kvartych

Оценил аудиокнигу

невероятно нежная и тёплая история💕
6 июля 2022

Поделиться

Екатерина Жемчужникова

Оценил книгу

Повелась на отзывы, видимо, очень непритязательных читателей.
Смогла осилить несколько начальных глав.
Отвратительной перевод. Вот несколько выдержек: «пыталась открыть <дверь> кучу раз»;
«Девушка посмотрела на него, и их взгляды встретились»; «чтобы у гостей осталось замечательное впечатление».
Переводчик явно не стремился сделать язык текста побогаче. Перевод похож на подстрочник. Я такое читать не могу.
Да и развитие сюжета угадывается уже на берегу. Как-то не интересно плыть в этом корабле.
14 июня 2023

Поделиться

vel...@mail.ru

Оценил книгу

Очень предсказуемая история. Можно предложить что ее писала наивная романтичная школьница.
14 августа 2023

Поделиться

she...@mail.ru

Оценил книгу

Это очень добрая книга! Читая её, с первых страниц я всё глубже погружалась в атмосферу происходящего! Ни к чему перессказывать здесь сюжет, это нужно прочитать самому! Такие живые образы, герои - редко встречаются в современной литературе. И я очень рада, что прочитала эту книгу! Посоветую всем знакомым! Ни капли пошлости и жестокости!
21 августа 2022

Поделиться