Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Острые края (сборник)

Острые края (сборник)
Читайте в приложениях:
Книга доступна в премиум-подписке
588 уже добавило
Оценка читателей
3.66

С возвращением в мир Земного Круга, любезный читатель! И лучше бы тебе знать его героев и негодяев, в противном случае истории, собранные в этой книге, могут тебя шокировать.

Шеведайя, лучшая воровка Стирии, и Джавра, львица Хоскоппа, – две столь разные женщины, и все же подруги.

Бетод, король Севера, и Логен Девятипалый – совершенная машина для убийства. Только можно ли достичь желанного мира, когда твой друг безумен?

Занд дан Глокта – блестящий офицер армии Его Величества: непревзойденный мастер фехтования, любимец фельдмаршала и… отъявленный негодяй. Определенно, ему есть о чем потолковать с гурками.

Впервые на русском языке!

Лучшие рецензии и отзывы
Rosio
Rosio
Оценка:
25

Рассказ о том, как отряду наемников поручили что-то типа "пойди туда не знаю куда, принеси то не знаю что". Вещицу. Вот как увидят, так и узнают сразу, что это оно и есть. Как заданьице. Ага. Именно. Дурацкое задание. А ты жизнью снова рискуй и лезь со своей горсткой соратников в логово к противнику, превосходящему по численному раз этак в пять-шесть. Ну да не впервой.
Интересно, забавно, как всегда с толикой здорового цинизма и сарказмом.

Рассказу пять, а вот перевод совсем не понравился. Я читала книги "Земного круга" Аберкромби в переводе Иванова, Шадрина, Орловой, поэтому версия с именами героев от госпожи Дукорской мне абсолютно не понравилась. Пришлось долго вникать, чтобы понять кто тут есть кто. К тому же не получилось у неё передать некоторые нюансы прозы Джо (специфический юмор, например), так же хорошо, как у других переводчиков. Нет той своеобразной атмосферы, которой пронизаны книги Аберкромби. В общем, совсем не понравился мне перевод Дукорской. Вот как-то так у неё:

Дальше все закрутилось с неимоверной быстротой. Мозг фиксировал происходящее урывками. Слышались вопли, звон металла, сопение, в груди рвалось и замирало сердце, в ушах бухало. Бросив взгляд через плечо, Кроу увидел, как Йон, прикрывшись щитом от удара палицей, с ревом бросился в атаку, разрубив нападавшего топором. А когда отвернулся, неведомо откуда вылетевшая стрела вонзилась в грязную стену прямо у его головы. От потрясения Кроу остолбенел. Вэрран толкнул его сзади, он растянулся, зачерпнув ртом грязь. Стоило вскочить, как перед глазами возник орущий недоумок с растрепанными патлами. Уворачиваясь, Кроу укрылся за щитом. Скорри, выскочивший словно черт из табакерки, вогнал нож ублюдку в бок, тот взвыл и зашатался, теряя равновесие. Кроу добил, снеся часть черепушки, лезвие звякнуло, рассекая кость, и вошло в землю. Меч едва не выпал из сжимавшей рукоять руки.

Не то. Ну не то!

Читать полностью
lorikieriki
lorikieriki
Оценка:
15

Небольшая зарисовка о женщине Карколф. Она курьере, которой поручено доставить важный груз. Ей приходится красться, скрываться в тени, отвлекать внимание, и все это на фоне ночного пьяного, безумного, ветшающего и рушащегося чуть ли не на глазах города. Города, в котором, кажется, никто не работает и все воруют. И тут ей на пути попадается Кертис, когда-то великолепный фехтовальщик, а сейчас средней удачи грабитель. В общем, грабителей тут, что блох на собаке.
Небольшой рассказ о тайне, криминальном дне и любви к чтению, которой даже кабак не помеха.

– Тебе попались на глаза двое северян с выпивкой?
– Да, я видел двух северян. Один читал книгу.
– Правда? Книгу?
– Любители чтения есть во всех уголках мира, – Балагур пожал плечами.

Какой же можно сделать из всего этого вывод? А простой – гребаных дел надо избегать, а удача – шлюха, правда, иногда она бывает и щедрой.

Читать полностью
weisse
weisse
Оценка:
11

Для знакомства с творчеством Джо Аберкромби не найти худшей книги, нежели сборник "Острые края", но он прекрасен (и Джо Аберкромби, конечно, тоже). Эти рассказы — подарок для тех, кто уже прочитал и полюбил предыдущие шесть книг цикла "Земной круг".
Да, все шесть, потому что в рассказах Аберкромби так же, как и в романах, герои и негодяи (различия между которыми вопиюще незначительны и зависят, главным образом, от точки зрения), играющие второстепенные и незначительные роли в одних историях, в других выходят на первый план, а личные драмы одних персонажей взрывной волной накрывают надежды, мечты и жизни других, казалось бы, никак с ними не связанных.
Но без знания лиц и обстоятельств часть рассказов будет скучна, часть — и вовсе бессмысленна, а оставшиеся утеряют значительную долю своей прелести, в которой немалый вес имеет восторг узнавания.
Вот они все, родные и любимые сволочи, ублюдки, душегубы — полковник Занд дан Глокта, вождь Кернден Зобатый и его команда, Темпл из храма Дагоски, полковник Бремер дан Горст, великая герцогиня Монцкарро Меркатто, Бетод (ещё не король) со своим лучшим другом Логеном Девятипалым и — луч света в этом тёмном царстве — доблестный и благородный Капитан-Генерал Никомо Коска.
Немного особняком от этой душевной компании стоят Джавра, Шеведайя и Каркольф — те самые девушки с обложки, рассказы о которых образуют отдельный маленький цикл внутри большого. Познакомившись с ними, обложку сложно воспринимать иначе, как шутку.
Потому что Джавра, конечно, рыжая и высокая, но ещё — неизящная, неопрятная, мощная, как очень, очень, очень мощный мужик, ходит в белом, рваном и грязном и в гробу видала эти модные штаны в обтяжку.
Потому что Шеведайя, конечно, темноволосая и темнокожая, но вдобавок ещё и мелкая, тощая и ни разу не гламурная — совместное путешествие с Джаврой при всём желании не способствует привнесению в жизнь хотя бы толики гламура.
И только Каркольф такая, какой должна быть — светловолосая, восхитительная, обольстительная, соблазнительная дрянь. А кому сейчас легко?
Аберкромби вообще делает с фэнтэзи очень крутую вещь, которой я не могу нарадоваться. Он берёт традиционные, уютные, надоевшие жанровые штампы и ломает их об колено. "Ну и что, — скажет тут кто-нибудь, — сегодня все так делают". А то, что, сломав очередной штамп, Аберкромби бережно выправляет его и вставляет в текст на идеальное подходящее место.
И поэтому какой-нибудь Жужело из Блая, которого сам Конан-варвар легко и непринуждённо задавил бы интеллектом, может на серьёзнейших щщах выдать речь вроде: "Это Меч мечей, и люди успели дать ему сотню имен. Бритва рассвета. Могильщик, Кровавый жнец. Высочайший и Нижайший. На языке долины его именуют Скак-анг-гаиок, то бишь Разлом мира, битва, которая свершилась в начале времен и возобновится при их завершении", не обращая внимания на посмеивающихся соратников, но когда дело дойдёт до драки, каждый захочет, чтобы Жужело со своим мечом, как тот ни назови, был на его стороне или хотя бы не на противной — потому что сколько ни смейся над идиотским пафосом, жить-то всё равно хочется.

Читать полностью
Лучшая цитата
Вежливость, Раубин. Эта дрянь не стоит ровным счетом ничего, зато может принести человеку немалую пользу. Скажем, вежливому человеку не придется нести свои мозги в руках, когда нужно будет возвращаться домой.
В мои цитаты Удалить из цитат
Другие книги подборки «Новинки недели от 8 июня»