Собака у меня старая, но лает достаточно громко, чтобы отпугнуть медведя. Я сегодня слишком мало пила, и голова начинает слегка кружиться от обезвоживания. В лесу едва ли прохладнее, и сквозь ветки до нас дотягивается сухой ветер, горячий, словно дыхание дьявола. Трава и кусты крошатся, высушенные самым жарким летом в истории Гэп-Маунтин.
Я смотрю на телефон. Время 15:12. Под ногами шуршат сосновые иголки, напоминая о необходимости опасаться змей. Я слышу впереди смех.
Мы с Мо находим своих друзей посреди небольшой поляны. Люк и Драммер вполголоса судачат о ком-то им неприятном, а Вайолет стоит, прижавшись к Драммеру, и смотрит снизу вверх, как он затягивается трубкой Люка. Я замечаю, что рука Драммера небрежно обнимает Вайолет за талию, а пальцы распластались по заднему карману на ее шортах. Сердце начинает биться неровно. Это совсем никуда не годится.
Мо тоже это замечает и косится на меня.
– Уговор, – произношу я одними губами, но она пожимает плечами, словно говоря: «Мы были в шестом классе. Неужели он еще действует?»
В ответ у меня напрягается позвоночник. Конечно же, действует! Мы все договорились, что Чудовища не встречаются с Чудовищами. Я пялюсь на сосновые иголки. Кажется, внутри я по-прежнему двенадцатилетка, просто ростом стала повыше.
Драммер передает трубку Вайолет, и она глубоко втягивает дым, сложив губы, словно для поцелуя. Он завороженно глядит ей в лицо, и этот взгляд мне отлично знаком – не потому, что Драммер когда-то так смотрел на меня, а потому, что он так смотрел на множество девушек за прошедшие годы. Они с Вайолет нынешним летом оба без пары, и этот флирт… кажется опасным. Если Драммер замутит с ней, то ненадолго. И это может причинить боль Вайолет.
Когда Драммер замечает мой взгляд, он отстраняется от Вайолет и отдергивает руку, прижав ее к своему боку. И вид у него чертовски виноватый. Понимаю, что мое неодобрение несправедливо: Драммер мне не принадлежит. Между нами существуют какие-то странные отношения, которые невыносимы. В основном для меня, но и для него иногда тоже.
Трубка погасла, и Люк достает упаковку спичек из жестянки, лежащей у него в рюкзаке.
Я смотрю на него, вытаращив глаза:
– Эй! Нельзя зажигать спички в лесу!
Он косится на меня налитыми кровью полуприкрытыми глазами:
– Ага, но мне можно.
– Только не при повышенном риске пожара!
– Я осторожно, – возражает он, и Драммер хихикает.
Я качаю головой:
– А зажигалкой нельзя? Зачем вообще в наше время спички?
– Зажигалку ему еще не продадут, – хихикает Драммер еще громче, поскольку Люк несовершеннолетний.
Люк кивает:
– Зато я могу купить дробовик.
– Точняк! – восклицает Драммер, и они с Люком стукаются кулаками.
На меня никто не смотрит. Никто меня не слушает.
– Серьезно, не надо здесь курить. Не сегодня. Я знаю – у меня папа шериф.
– «У меня папа шериф», – повторяет Люк, идеально передразнивая меня, и оба разражаются громким смехом.
Гнев охватывает меня.
– Идите вы все к черту!
Люк морщится:
– Кому не помешает затяжка, так это тебе, Хан Соло.
Он чиркает спичкой, поджигает травку в трубке и глубоко затягивается. Потом выпускает дым мне в лицо.
Я понимаю, что он просто дурачится, но мозг совершенно отключается, и небо приобретает ослепительно-красный цвет. Я хватаю Люка за руку, впиваясь в нее ногтями. Он силен, чертовски силен, и вырывает руку из моей хватки. Зажженная трубка вместе со спичками вылетает из пальцев, и тлеющие алые угольки рассыпаются по сухой траве. Мой окрик разносится, словно выстрел:
– Я сказала, хватит!
– Черт… Ханна, успокойся… – Люк растерянно оглядывается вокруг. – Кто-нибудь видел, куда упала трубка?
Смех затихает.
– Вот так и начинаются пожары, – бормочу я.
– Это из-за тебя я ее уронил, – огрызается Люк.
– Это ты ее зажег, – напоминаю я.
Мы склоняемся к земле и начинаем искать трубку в высокой желтой траве.
– Если не найдем, с тебя новая, – говорит Люк. – Я ее только купил.
– Ребят, – раздается голос Вайолет спустя несколько мгновений, – я чую дым.
Мы выпрямляемся и оглядываемся в поисках источника запаха.
– Вон там! – указывает она на тоненькую струйку дыма и несколько небольших костерков, пожирающих опавшие сосновые иглы и разрастающихся на запад, куда их гонит ветер.
Мгновение мы смотрим на то, чего нас учили бояться с самого рождения, но чего мы прежде никогда не видели собственными глазами: на лесной пожар.
– Боже! Тушите скорее! – кричу я.
Мы беремся за дело, срывая рубашки и пытаясь сбить пламя, но взмахи лишь усиливают приток кислорода, питая огонь. Люк набирает землю горстями и швыряет в костерки, но огонь уклоняется. Один из очагов разделяется, обходя дерево, и образует два зубца, напоминающих рога. Мы пытаемся их остановить.
– Отводите его в сторону! Сделайте противопожарную полосу! – орет Драммер.
Мы выскакиваем перед огнем и начинаем выдергивать траву и расчищать кусты.
– У тебя есть что-нибудь в сумке, Мо? Может, вода? – спрашиваю я.
– Да.
Мо срывает сумку с плеча и вытаскивает полбутылки воды, плещет водой в пламя, и языки съеживаются, злобно шипя, а потом перескакивают через сырую траву.
– Это все?! – кричу я.
– Еще пиво осталось…
Она открывает бутылки и выливает содержимое в огонь, но пламя уже слишком сильное, чтобы этого хватило. Мо бросает бутылки.
– Я принесу воды из Провала! – кричит Вайолет.
Она хватает пляжную шляпу, чтобы набрать в нее воды, и бросается бежать. Пожар доходит до расчищенной нами полосы и легко перескакивает ее, подгоняемый ветром. Горячая зола летит вперед, создавая новые очаги. Пляшущие оранжевые языки пламени стремятся на запад, карабкаются по деревьям и пожирают кусты. Они разрастаются слишком быстро, нам за ними не поспеть. Высокие травы и сосновые шишки горят с треском, разбрасывая искры, парящие по ветру. Там, где они падают, разгораются новые костерки – голодные, молодые, жадные до топлива.
– Черт, черт, черт, – бормочет Люк.
Возвращается Вайолет со шляпой, видит, как широко расползлось пламя, и начинает плакать. Вода беспомощно льется из шляпы на землю.
Драммер отбрасывает со лба волосы, тяжело дыша. Нам всем трудно дышать, начинает одолевать кашель.
Мо достает ингалятор.
– Мы не сможем его остановить. Нужно звать на помощь, – сипит она.
Люк выхватывает из кармана телефон:
– Черт! Сигнала нет!
Ни у кого нет. За спиной у нас раздается конское ржание, и мне в голову приходит идея:
– Мы с Драммером можем доехать на лошадях до пожарных.
Вайолет качает головой:
– Нет, с тобой поеду я. Я езжу лучше и умею быстро скакать.
И верно. Как и я, она всю жизнь ездит верхом. Мы бросаемся к лошадям, но я резко останавливаюсь и оборачиваюсь к остальным:
– Мо, подбери все бутылки! Избавься от всего, что показывает, что здесь были мы.
Секунду никто не понимает, потом Люк кивает:
– Ага. Это не мы.
– Что? – переспрашивает Мо; ее рыжие волосы растрепались и полощутся на ветру вокруг лица.
– Ты слышала, что сказал Люк. Мы ни при чем. Нас здесь не было. Никому ничего не рассказывайте. Просто бегите к моему дому! Мы с Вайолет предупредим город.
Я киваю Вайолет, и она смотрит на меня, растерянная, до смерти перепуганная и еще не отошедшая от травки.
Мы подбегаем к лошадям, чуть сбавив шаг, чтобы их не напугать. Санни гарцует и встает на дыбы, а вот Пистолет скорее озадачен, чем встревожен. Я отвязываю их, и мы ставим стопу в стремя, перекидываем вторую ногу через седло и подбираем поводья.
– Дай Пистолету волю, – говорю я Вайолет. – Ты поедешь впереди. Санни больше любит скакать сзади.
Вайолет на Пистолете выезжает на главную тропу, ведущую от озера в Гэп-Маунтин. Позади нас на хребте уже начинает гудеть пожар, пожирающий кусты. Сосновые шишки катятся по склонам, брызжа горячей смолой и распространяя пламя. Густой светлый дым вздымается столбом. Уверена, в добровольной пожарной команде его уже заметили. Мы гоним лошадей галопом к городу.
По пути до Гэп-Маунтин в моей голове проносятся законы и наказания, о которых я слышала от отца. Разводить огонь даже без злого умысла противозаконно. Поджог по неосторожности в штате Калифорния считается административным правонарушением. Телесные повреждения, причиненные в результате поджога по неосторожности, в штате Калифорния считаются преступлением. Смерть людей по причине поджога по неосторожности в штате Калифорния считается убийством. Пожар нужно остановить, пока никто не пострадал.
Я бью Санни пятками по ребрам:
– Но!
Обе лошади, пригнув головы, ускоряют бег.
7 июля
6:24
Мы с Вайолет галопом влетаем в Гэп-Маунтин. В городке всего одна центральная улица – Пайн-стрит; на ней и расположена добровольная пожарная команда.
Я вывожу Санни на дорогу, и его подковы начинают скользить по асфальту. Кони тихо ржут, встревоженные быстрой скачкой и запахом дыма. Ветер, дующий нам в спину, выворачивает хвосты лошадей вперед. Пистолет передо мной встает на дыбы. Вайолет одной рукой держит поводья, а другой вцепляется в луку седла. Она оборачивается и смотрит на меня тусклыми, покрасневшими глазами.
– Вайолет! На тротуар! – кричу я ей.
Она кивает, но слишком резко дергает поводья Пистолета, и конь снова встает на дыбы. В этот момент по Пайн-стрит прямо на них выворачивает машина. Визжат тормоза, и Вайолет пригибается к шее Пистолета, словно они собираются перемахнуть через препятствие, но потом Пистолет опускается на все четыре подковы. Он фыркает на маленькую «хонду» и ее потрясенного водителя.
– Прочь с дороги! – кричу я, но Вайолет уже выводит коня на тротуар.
«Хонда» медленно уезжает, и ее водитель качает головой. Я нагоняю Вайолет. Ее густые волосы липнут ко лбу, лицо мокрое от слез и соплей, а глаза опухли.
– Ужасно выглядишь, Ви. С пожарными говорить буду я, ладно?
– Хорошо.
Мы смотрим в сторону горы. Светлый дым потемнел. Он клубится над деревьями, затягивая небо. Я щелкаю языком, подгоняя Санни, и веду его по тротуару к пожарной части, но там уже заметили дым. Широкие ворота гаража подняты, и красная машина, сверкая маячками, уже выехала наружу. Пожарные спешат надеть снаряжение. Новенькие двухтоновые сирены, установленные на грузовиках как раз на такой случай, завывают на весь Гэп-Маунтин.
Горожане высыпают из кафе «Уайлдфлауэр», из парикмахерской, из магазина и стоят на улице, не сводя глаз с нависающих над нами гор.
Вдруг одновременно пищат все мобильники в Гэп-Маунтин, и вся улица, включая Вайолет и меня, смотрит на пришедшее от шерифа округа Моно уведомление:
Лесной пожар на хребте Гэп.
Направлены пожарные.
Жителям Гэп-Маунтин приготовиться к возможной эвакуации.
Я пялюсь в телефон:
– Эвакуация? Серьезно?
– Ханна, плохо дело! – кричит Вайолет.
Она сидит на моей пегой лошади посреди города с закрытыми глазами. Под кайфом, перепуганная, с виноватым видом. Нужно увозить ее.
– Вайолет, погляди на меня.
Она открывает глаза. Нижняя губа у нее дрожит.
– Это мы виноваты, – шепчет она, бросая взгляд в сторону дыма, клубящегося над лесом.
– Тсс… Молчи! – Мимо проносится пожарная машина, и Санни вздрагивает. – Вот видишь? Они уже знают о пожаре. Бригада в пути и скоро все погасит. Ведем лошадей ко мне домой. Больше мы ничего сделать не можем.
Вайолет кивает, и мы рысью направляемся на юг к окраине города. Тут рядом с нами резко останавливается полицейская машина. Открывается дверь, и выскакивает мой отец. Черт! После полудня ветер разыгрался и теперь треплет его серебристо-белые волосы. В пронзительных голубых глазах – тревога.
– Что вы делаете в городе верхом?
Я притворяюсь, что запуталась в поводьях, чтобы не смотреть на него.
– Увидели дым и приехали сообщить.
Если бы отец знал, что я поспособствовала пожару, он был бы обязан арестовать меня – точно так же, как когда-то арестовал мою мать. Я не могу с ним так поступить.
Папа треплет Санни по шее, глядя на пылающую гору.
– Хорошо, но теперь мы этим занимаемся. Пожарная служба штата идет на помощь. Отведи лошадей домой, Ханна. Если придется эвакуироваться, езжай в Бишоп. Вот, держи! – Он сует мне в руки кредитку. – Снимешь номер в гостинице. Прихвати для меня немного одежды и возьми фотографии матери.
Я напрягаюсь:
– Ты хочешь сказать, мои фотографии?
– Да, твои фотографии, – вздыхает он.
Я не упоминала, что была в машине, когда мама пьяной села за руль? Папа говорит, что она была слишком молода для брака и детей, но это полная ерунда. Ей было семнадцать, ему – восемнадцать, и они меня не планировали. Обычная история. Наверное, все просто: мама была эгоисткой и не заботилась о воспитании дочки. Поэтому и фотографии остались только мои, а не ее. Ничего «ее» больше нет.
У отца орет рация, и я узнаю голос помощника Варгаса:
– Мы перекрываем проезд по дороге к Провалу.
– Уже еду…
Папа косится на Вайолет, видит ее заплаканные и раскрасневшиеся глаза, видит, что она одета неподходяще для верховой езды, и ему становится любопытно:
– А вы не видели, как начался пожар? Или вообще что-нибудь необычное? Костер, оставленный без присмотра, детишек с петардами, еще кого?
Я открываю рот. Наверное, стоит сказать правду, но я не могу. Чудовища не сдают Чудовищ – еще один наш уговор. Признание должно быть общим решением, но Вайолет делает выбор за нас всех:
– Мы ничего не видели, шериф Уорнер. Только дым. Поэтому и приехали сюда.
У меня противно сводит живот, словно вагончик на американских горках набрал скорость, миновал крутой поворот и вот-вот рухнет вниз.
Отец снова смотрит на огонь, бушующий на склоне горы в нескольких милях от нас.
– В девяноста процентах случаев лесные пожары случаются по вине человека, – произносит он. – Наверное, чертовы электрики…
Снова что-то бормочет рация.
– Мне пора, – говорит папа, ныряет в машину, отвечает на вызов, и машина срывается с места, визжа шинами.
– О боже! – громко выдыхает Вайолет. – Я только что соврала твоему отцу. Меня тошнит.
– Все нормально, Ви. Это все травка и жара. Давай поводья, я отведу вас домой.
Она качает головой:
– Нет. Мне нужно проверить, как там бабушка и ее пудели. – Вайолет спешивается.
– Я с тобой. Отец просто осторожничает. Огонь не доберется до Гэп-Маунтин.
Она с сомнением смотрит на меня.
Двадцать минут спустя мы уже почти у самого дома бабушки Вайолет – идем рысью проселочными дорогами, минуя семейства, высыпавшие на лужайки перед домами. Кто-то пялится на гору, кто-то поливает водой крыши, кто-то складывает вещи в машину. Пищат телефоны – новое предупреждение:
Лесной пожар приближается к Гэп-Маунтин.
Сильный ветер способствует распространению пламени.
Пожарные прибыли на место.
Приготовьтесь к эвакуации.
Я разворачиваю Санни и смотрю в ту сторону, откуда мы приехали.
– Господи… – шепчу я.
– Что там? – Вайолет оборачивается и видит то же, что и я.
Пожар – наш пожар – превратился в жуткую движущуюся стену оранжевого пламени. Она уже перевалила через хребет и валит деревья, змеясь в сторону города, будто дракон. В небо бесконечными клубами взлетает дым, и вокруг, словно снежинки, начинает сыпаться пепел.
– Огонь приближается! – кричит Вайолет.
Пистолет чувствует ее страх и срывается на галоп. Я даю шенкеля Санни, и мы нагоняем Ви, спеша к дому ее бабушки.
Когда мы подъезжаем к жилищу Элизабет «Лулу» Сандовал, белому трехэтажному дому в викторианском стиле, построенному по образцу особняков Сан-Франциско и окруженному лесом, хозяйка уже складывает вещи в свой внедорожник. На ней истертые ковбойские сапоги, футболка с выцветшей радугой на груди и старые джинсы. Седые волосы заплетены в две длинные косы. По виду и не скажешь, что она богата, но Сандовалы сделали огромное состояние на торговле лесом.
– Вайолет! Ханна! – заметив нас, зовет Лулу. – Девочки, с вами все в порядке?
По пути сюда Вайолет наконец-то поддалась инстинкту самосохранения. Она утирает глаза и собирается с духом.
– Все хорошо, бабушка. Что ты делаешь?
Лулу бросает взгляд в сторону пожара.
– Эвакуируюсь. На что еще похоже?
Дым затягивает солнце, и небо из голубого становится приглушенно-серым, будто кто-то накинул на него покрывало. Порывы ветра треплют одежду, яркие искры сыплются маленькими кометами.
– Огонь до нас не доберется, – уверяю я.
Бабушка Вайолет вздыхает:
– Милая моя, он уже добрался.
– Что?
– Город загорится не от пламени. От искр.
Я замечаю падающие вокруг нас красные частички горящего пепла. Они не способны навредить дому Лулу, потому что она старается соблюдать меры безопасности: безупречные лужайки зелены и всегда обильно политы, водосточные желоба на крышах закрыты сетками, и в них не скапливается мусор, а между домом и лесом вспахана широкая защитная полоса. Но далеко не все жители Гэп-Маунтин настолько внимательны. По всему городу водостоки домов завалены опавшей листвой с прошлой осени, на облупившихся крылечках домов сложены поленницы дров, а высохшие лужайки усыпаны сосновой хвоей. Гэп-Маунтин не может не вспыхнуть.
Мы с Вайолет слезаем с лошадей и помогаем Лулу загрузить в «линкольн-навигатор» коробки с фотографиями, ее лекарства, чемодан, важные документы, ящик с бутилированной водой и закусками, а также троицу ее больших пуделей. Собаки грациозно запрыгивают на заднее сиденье.
Потом Лулу отправляет внучку наверх собрать одежду. Вернувшись, Вайолет добавляет в багажник машины два небольших чемодана.
Лулу, сжав губы, смотрит в телефон:
– Не могу дозвониться до твоих родителей!
– Бабушка, они посреди Тихого океана, – отвечает Вайолет, и я вспоминаю, что ее родители этим летом наняли частную яхту для круиза из Сан-Франциско в Австралию. – Не бойся, в Бишопе мы будем в безопасности, – добавляет она.
– Собачий корм! – вскрикиваю я. – Собачий корм взяли?
Лулу щелкает пальцами:
– Молодец, Ханна! Сейчас принесу.
Она быстрым шагом возвращается к дому; косички колотят по спине.
– Нам нужно договориться, что будем врать, – шепчу я Вайолет, когда Лулу скрывается из вида.
Горячая искра падает мне на кожу и опаляет волосок на руке.
Полуприкрытые глаза Вайолет начинают яснеть:
– Зачем?
– Потому что мы соврали моему отцу, – отвечаю я, беря часть вины на себя. – Потому что Люк ходит под условкой и потому что вы, ребята, пили и курили травку. Никто не должен знать, что мы были у Провала, когда все это завертелось, – я машу рукой в сторону пожара.
Оливковая кожа подруги бледнеет на глазах:
– Но это же вышло случайно!
– Неважно, Ви. Все равно это поджог. Да и Люк закурил трубку далеко не случайно. – Я утираю лицо и начинаю расхаживать из стороны в сторону. – Нас могут упечь в тюрьму.
Вайолет испуганно глядит на меня.
– Наши рассказы – твой, мой и остальных – должны совпадать. Надо встретиться и обсудить.
Я достаю телефон и начинаю групповой чат: «Вы уже у меня?»
Через считаные секунды приходит ответ Люка: «Ни хрена себе разгорелось! Да, мы у тебя».
Я: «Оставайтесь там. Нужно поговорить. Всем. Удалите эту переписку».
Мо: «А эвакуация?»
Я: «ХВАТИТ ПИСАТЬ!»
Когда возвращается Лулу, мы убеждаем ее отпустить Вайолет со мной – помочь вернуть лошадей и собрать вещи.
– Как только закончим, я сама отвезу ее в Бишоп, – обещаю я.
– Я поеду за вами, – предлагает Лулу.
– Не надо, – убеждает Вайолет. – Мы едем в сторону от пожара, а на дорогах будут пробки. Мы сильно не отстанем.
Лулу глядит на пуделей, кивает и садится в «линкольн».
– Позвоню по дороге и забронирую номера в «Холидей инн». Вам с отцом тоже, Ханна.
Я благодарю ее, мы с Вайолет садимся на лошадей и пускаем их галопом. Пока мы едем на юг, ветер усиливается, гоня в нашу сторону дым и пепел. Мы подтягиваем майки вверх, прикрывая рты. Небо темнеет.
Впервые с того момента, как я увидела пламя, тело сковывает настоящий ужас. Огонь уже спускается по склону с хребта, пожирая деревья и кусты, скользя к северной окраине города. Дома там старые, построенные на участках площадью от четверти до половины акра. Именно в северной части живет большинство пожилых горожан.
Мы с Вайолет пересекаем дорогу и замечаем колонну машин пожарной службы Калифорнии, несущуюся в нашу сторону, сверкая мигалками и гудя сиренами. У Санни сдают нервы, и он встает на дыбы, выбрасывая меня из седла. Я падаю на спину.
О проекте
О подписке