Читать бесплатно книгу «Трансформеры» Дмитрия Венгера полностью онлайн — MyBook
image
cover

Спрятанная под метал белая шкура, коричневая броня тела, загнутые саблевидные мечи упакованные за руки, атлетическое телосложение, многочисленные приспособления, готовые к применению, и щит совмещающий в себе хлыст, – визитная карточка клана «Полярных ящеров».

Сюзерен, которого Старейшины клана назначили быть вожаком клана, беспокойно ходил из угла в угол, его бойцы были давно готовы и ожидали только приказа, но он нервничал – слишком много желания показать себя, чтобы тебя отметили, тебя и твой клан.

– Группа прикрытия – это серьёзно, значит на нас надеются, доверяют.

“А это наш первый бой за последние триста лет”, – подумал он.

– И мой первый бой вообще! – сказал он вслух.

Пасть ящера сзади, хвост в виде хлыста в щите, все остальное спрятано, убрано и готово к бою, именно так выглядел Сюзерен, один из лучших воинов своего клана, когда покидал оружейную, так странно пустовавшую в это время дня.

Бой уже подходил к концу. Трансформеры – вездеходы, спешно отстреливаясь отступали, то там, то здесь терпя потери. Многодульные пулемёты захлёбываясь, выполняли положенные на них функции, но этого было недостаточно.

Слайтер, ругая погоду из-за невозможности вызвать подкрепление, отстреливаясь кричал об отступлении, солдаты неохотно подчинялись, понимая создавшееся положение.

– Грэм. Ты это видел?

– Да Дэвис!

– Ребята хватит занимать эфир, – услышали они голос Семмюэля Грина, командующего отрядом.

– Слушаемся босс!! – Дэвис лишь победно ухмыльнулся, открывая огонь в следующего трансформера. – Здорово Пи-2! Верно!

– Я бы сказал неплохо, – ответил неживой голос робота.

– Подготовь ракеты!

Трансфосепт Дэвиса неожиданно, перевернувшись в воздухе выпустил четыре – ракеты и приземлив свою тяжёлую трехопорную ногу в снег продолжил обстрел.

– Ну, мы сегодня им покажем! Да Пи-2!

– Да, босс!

Робот Пи-2, являлся трансфосептом класса снегоход, и прекрасно выполнял свои функции. Ростом четыре метра, что являлось стандартом для трансфосепта такого класса, он вмещал в себя три лазерных установки класса “НОВАК”, две из которых крепились на ладонях, а третья на груди, выдавая мощность в пять мегапластов. Постоянно работающие турбины были равны по возможностям турбинам трансформеров, а тяжёлая броня “ДАРКО”, разработанная самим Владемиром Дарком, одним из величайших учёных мира людей, выдерживала многотонную нагрузку на один дюйм, что делало эту броню не пробиваемой. Лицо трансфосепта во всех случаях отражало лицо хозяина, находящегося в виртуальной реальности управления. Гусеница Снегохода Дэвиса, перевоплотившись в пилу, вышла из под правой руки и работая самостоятельно разрубила сугроб за который, только что прыгнул отстреливающийся трансформер. Дэвис, который получал от всего этого невероятный кайф, расплылся в улыбке удовлетворения, прицеливаясь в удаляющегося противника. Включив габаритные огни снегохода, находящиеся в туловище трансфосепта, он начал погоню, отстреливая при этом все попадающиеся ему живые и неживые цели.

Его напарник по колонне Грэм, посмеиваясь над ним, пустил своего многотонного ПИ-3 в сторону сверкающего в предвечерних сумерках трансформера, оценив нового противника, чьи многодульные бластеры стреляя одновременно, косили его друзей.

– Ну, сейчас ты у меня, отведаешь лазера до состояния коррозии метала! – проревел он, щёлкая одним за другим синими лампочками тумблеров альтернативного питания.

Прыгнув на своего противника, он вытащил из рук трансфосепта встроенный меч и подготовил вторую руку для самого мощного выстрела из бластера.

Трансформер, удостоив такое нападение делом чести вытащил откуда то из своих недр длинный с утонченно изящной ручкой топор и встретил его удар прямо в воздухе. Два многотонных тела, рухнули на снег, оставляя длинную борозду, и не на секунду не прекращая бой, провалились подземлю.

– Внимание всем! – прокричал Слайтер, в голове которого ненависть, вынуждена была делить место за жизнь с необходимостью.

– Код Икс- 99! Повторяю Код- 99!

Отстреливающиеся бойцы, лишь молча посмотрели на близ стоящих сородичей, данный код означал, что каждый второй останется, пожертвуя собой, чтобы спаслись остальные.

– На первый второй рассчитайся! – ревел Слайтер, прося неведомых сил оказаться вторым. Впрочем как любой трансформер столкнувшийся с этим. Цифры означающие жизни, и вот вращение рулетки началось. Бойцы, останавливаясь завязывали неравный бой с пятью – шестью врагами.

Ярко синий трансформер, чья молодость еще не успела приобрести мудрость, развернувшись и крутанувшись в воздухе, открыл веерный огонь. Поразив сразу семерых врагов, которые забившись в конвульсиях упали холодным металлом в снег.

Многие последовав его примеру, раскрывали свои самые удачные, фирменные трюки, уходя в мир иной с улыбкой и восемью – девятью противниками.

Слайтер, чья участь была оказаться первым, молча стиснув зубы отступал и не оглядывался.

Оглядываться на героев признак плохого тона, и об этом помнили все.

Глава 11

Многочисленный отряд под предводительством Беринга, быстро продвигался в сторону непроходимой снежной пустыни.

Звериное обличье позволяло многое, холодный ветер, зло пытавшийся подчинить себе воинов, чувствовался отстранённо и слабо. По крайней мере пока. Вайтар, повернувшись к Берингу спросил:

– Что будем, делать с трансфосептами, генерал?

Беринг взглянул на него своими узкими и заснеженными глазами медведя.

– Придёт время узнаешь! – после небольшого молчания ответил он.

– А если какие неприятности на базе, они же не смогут с нами связаться, – заговорщицки шепнул Ливар, Вайтару, когда Беринг не много ушёл вперёд.

– Там есть Китцор и командиры кланов! Они взрослые энергоформы. Справятся!

Ливар, не заметив сарказма, кивнул в ответ.

Вайтар понимал важность этого похода, но он не понимал почему Беринг взял его с собой, не оставив на базе за старшего как нужно было бы сделать.

“Даже если Трансфосепты случайно наткнуться на нашу базу, они не смогут её обнаружить, но база – это база, трансформеры – это трансформеры. Хотя мы достаточно дисциплинированный народ по сравнению с взбалмошными людьми. Хотя раньше я слышал истории, что люди много миллионов лет назад были более развиты и открыты, они деградировали после того, как жажда завоеваний обожгла их микросхемы, зародив там ненависть ко всему, что им не понятно и к тому, что они не хотят принять. Впоследствии раса людей, после робототехнической революции, превратилась в расу трансфосептов. Интересно, а в нашей вселенной, во всех тех мирах, что нас окружают, есть люди? Чей разум еще не обожжён?”

Почувствовав носом усиливающийся холод, он огляделся вокруг. Туры как мощные заступники и защитники обступили их, немного прикрывая от холода своими громоздкими и мощными телами, опустив головы, они выдыхали клубы пара себе под ноги, идя стадом они умудрились окружить себя слегка тёплым паром. На кошачьей морде Вайтара появилось подобие улыбки.

– «Значит я в них не ошибся», – подумал он.

Задумчивые глаза императора, были устремлены на ночной Гереон. Неугомонная столица сверкала разнообразными огнями, живя своей жизнью, даже сейчас в условиях войны.

Пройдя в главный зал своих чертогов и слегка медля в действиях, он пытался сосредоточиться. Вопросы войны беспокоили его гораздо больше вопросов экономических, так как понятия политики у трансформеров не было вообще.

Экономика трансформеров всегда была стабильна на протяжении всей истории расы, а волноваться можно было лишь о её развитии, которое было теоретически невозможно в условиях военных действий. Гецер, которого за глаза называли призрачным ящером императора, из-за его возможности быть везде и знать все, доложил о странной активности в облаке Дарвардара.

Император не сомневался в преданности трансформеров, тем более Гецер, этот чешуйчатый боец, всегда обо всем докладывал, но в этот раз его донесение было более скупым на информацию, частично из-за Дарвардара. Там можно скрываться вечность, искать будут не найдут.

Подойдя к барналу, он налил себе немного сорты.

– Мне нужно подумать, – сказал он вслух, отпив ярко жёлтого напитка.

“Пираты под предводительством Старка, могли бы находиться в этом регионе, но, что им там делать. Облако Дарвардара обладает повышенной температурой и огромным количеством планет, многие из которых не обследованы до сих пор”.

– «Моя оплошность», – сказал он, вырвавшись из объятий своих мыслей.

“Пираты не отходят далеко от тех мест, где им может что-нибудь подвернуться. Они устраивают свои базы около свалок, заброшенных шахт, планет, промышленная выгодность которых не превышает третьего уровня. Потому что чем выше класс, тем выше ответственность в обработке, меньше отходов, да и охрана там всегда присутствует. В Дарвардаре есть такие планеты, но их уровень равен единице. Свалки там тоже, есть, но они давно потеряли свою привлекательность. Пиратам там делать нечего!»

– «Хотя о чем это я? Чтобы великий Гецер, не смог засечь пиратских кораблей, пусть даже ими управляет сам Старк, это сомнительно».

Отхлебнув еще не много желтоватой жидкости, император снова вышел на каменную, украшенную символами на древнетрансформерском языке, веранду. Свет синего неона находящегося, в самой каменной плите, не навязчиво настраивал на задумчивые и философские мысли.

Усевшись в свой, украшенный прямыми линиями, которые казалось, несли какой–то неуловимый смысл, благодаря простоте и хромированному блеску метала болстол, он снова пригубил сорту.

«Если это не пираты, тогда Трансфосепты. А вся эта заварушка вокруг Лестфорта, где успел наглючить Цептор, лишь проверка нашего прикуса, нашей реакции, нашего развития в техническом и биотехническом смысле».

– «Да, старею, если проглядел подобный просчёт у себя и своих командиров, которые испугавшись, перестали мыслить глобально».

Подойдя к видеофону, он постучал своими крепкими серебристого цвета пальцами по клавиатуре. Возникший на экране образ трансформера с обезьяньей мордой на груди, ответил быстро и кратко:

– Да повелитель!

– Здравствуй Зеббот! – произнёс император и, поставив бокал с желтоватой жидкостью, продолжил. Мы допустили просчёт!

Срочно составь приказ, чтобы генерал Турбо, в момент получения сего документа отправил пятьдесят миллионов трансформеров в систему Дарвардара. Следующий приказ будет касаться, наших охранных постов в системе Дарвардара, код Тревоги “Красный”– 6.

Еще один приказ коснётся «Зелёной гильдии» Беринга, она ближе всех к системе, пусть немедленно размещается на всех стратегически важных объектах этой системы, разумеется тихо и незаметно.

Последний приказ: генерал Четвёртого легиона Мардей должен на рассвете сего дня вылететь в систему Дарвардара со всеми своими войсками, чтобы держать ситуацию во всей Нижней Туманности под контролем. Посмотрев в старые глаза своего секретаря, Центрон, заметил озабоченность и лёгкое смятение.

– Я знаю, что делаю Зеббот! Мы сильно ошиблись с Лестфортом!

– Вы ожидаете удара со стороны Дарвардара? О, Великий? – спросил Зеббот, явно обеспокоенный сильной рокировкой в военных планах.

– Да Зеббот! А знаешь, что самое плохое, во всей этой ситуации! – почесав чёрную полуметаллическую бороду, вопросительно произнёс Император.

– Что же, ваше Величие!

– Мы могли опоздать!

Когда генерал Турбо вдруг неожиданно приказал половине своей армии, готовящейся уничтожать трансфосептов, лететь в противоположном от возможного боя направлении, это вызвало небольшой резонанс во мнениях. Но как только стало известно, что руководить будет полковник Первый, все затихло.

Первый – лучший из лучших, раньше относящийся к прямому императорскому флоту, уничтожал пиратов, отчего последние старались по возможности держаться от него подальше, позднее его переманил к себе Турбо, пообещав поднять его звание до капитана и дать отдельную гильдию трансформеров. Теперь полковник Первый вёл армаду кораблей Второго легиона в систему Дарвардара, будучи скупым на слова и даже жестоким на действия, он заранее просчитывал все варианты вместе со своими командирами отрядов. Учитывалось все, даже самое очевидное, и пока все факты не легли в основу директив работы каждого процессора, ни кто не вышел из главного зала Тэрока, небольшого крейсерского корабля клиноподобной формы.

«Зеленная гильдия» Беринга занимала свои стратегические посты точно в то время, когда рассвет на Гереоне только начал зарождаться.

Командовал Зелёной гильдией майор Тайгерон, чья резкая, агрессивная манера командования, позволяла выжимать из солдат все до капли, отчего его бойцы побеждали всегда, в любом бою.

Выжимая все до капли «до», он раздавал медали и звания «после». Его подчинённые, хоть и считая его невыносимым диктатором, уважали его безприкасловно и если в том была необходимость, также безприкасловно умирали за него. Обосновавшись в тропических и необжитых лесах Дарвардара, он развёл бурную разведывательную работу, которая как и следовало, принесла свои, хоть не очень хорошие, но плоды, имя которым Трансфосепты.

Выразив свои соболезнования клану «Гусеничный скат», Певун направился в сторону столовой. Нервозность связанная с тем, что на базе нет ни одного вышестоящего командира, витала везде.

Солдаты, были явно обеспокоены, перешёптываясь и постоянно проверяя оружие.

– По-моему все это глупо! – выразил своё мнение Белый. Ну и что, что их нет на базе. Беринг – это же не медвежонок из мультика, он знает, что делает.

– А если на нас нападут! – не унимался Лекс. Целая база под угрозой!

– Во – первых, ты не доверяешь Берингу и командирам!

– А вот этого я не говорил! – сделав хитрое лицо, парировал Лекс. А во-вторых?

– А во – вторых, если на нас нападут, то здесь на базе такое количество техники, такое количество воинов, что мы их уничтожим в течение трёх – четырёх минут.

– Дурак ты, – сказал Певун, едва появившись в дверях.

– Это еще почему! – возмутился Белый.

– Здравствуй, – подняв бокал с минералами произнёс Лекс.

– Здорово, Лекс, – ответил тот, и повернувшись к Белому продолжил:

–А потому, что нашу базу обнаружить нельзя! Мы когда сюда летели, запросили координаты, и только после этого пошли на снижение, зная, куда нам садиться. Белый, нервно дёрнув перьями на спине, демонстративно сделал большой глоток, покосившись на Певуна.

Помолчав некоторое время, он улыбнулся и сказал:

– Ну ладно, на этот раз, ты меня переспорил!

– А у тебя когда пограничный рейд! – спросил Лекс, чьи глаза были полны такого разочарования, которое свойственно пожалуй лишь маленькому ребёнку, не получившему игрушку.

Бросив на него взгляд умиления, Певун решил подбодрить старого друга, – не беспокойся трансфосептов на всех хватит! Тем более, я слышал, что здесь на планете, кое-где есть вода.

Не заметив в глазах пингвина ни какой реакции, он продолжил: – И может возникнуть необходимость не только взорвать лёд, но и устроить в воде засаду.

Реакция наконец подала знаки своего присутствия, и в глазах Лекса появился, едва заметный огонёк. Певун удовлетворено хмыкнув, подмигнул Белому, после чего они придвинулись к нему.

Водичка холодненькая.

– Чистая,– поплескав напитком в бокале добавил Белый.

Лекс посмотрев на них обоих, разразился смехом.

Певун и Белый лишь переглянулись. – Мы что перестарались, что ли?

– Нет. Просто вы вместо того, чтобы агитировать меня на воду, предлагали мне слить, смазочную жидкость. Ха-ха. Именно на это, это и было похоже, – не унимался пингвин, хохоча все сильней.

– М – да.

– Угу. Вот так и поднимай настроение, лучшему другу, сам еще и в дураках останешься, – промямлил недовольный Белый.

– Да бросьте вы! – вытирая полные от смеха слезами глаза, буркнул пингвин. Вы же меня всё-таки рассмешили!

– Кстати, Беринг пошёл искать объект, который не смогла проанализировать ни одна из всех действующих систем навигации. Рассказал последнюю новость Певун.

– Интересно, чтобы это могло быть! Наверн…

Договорить ему не дал, подошедший к их болстолам Ципо.

– Вы даже представить себе не можете, что происходит в большом мире! Почувствовав, что он в центре внимания, Ципо гордо сел в болстол, и вытащив из барнала бокал с минералами, повернулся к друзьям, молча и продолжительно прихлёбывая. У Лекса, наиболее амбициозного, терпение лопнуло раньше других: – Ну, ты уж если начал, то ты хоть закончи! – зло брякнул он.

– Второй фронт, – спокойно сказал Ципо.

– Когда?

– Как?

Ципо, смакуя моменты внимания и славы, раскрыв свой тонкий и прямой рот, произнёс: – император отправил в систему Дарвардара, часть войск второго легиона и весь четвёртый, но это не самое важное для нас. Важно то, что Зелёная гильдия, которую Беринг так заботливо разместил в Блаже, высадилась в Дарвардаре, и уже ввязалась в несколько боев с трансфосептами.

«Зелёной гильдией» командует Тайгерон. Да? – уточняюще спросил Певун.

– Да! – ответил, удовлетворённый реакцией друзей Ципо.

– А войсками Турбы?

– Полковник Первый, – ответил на следующий вопрос Ципо.

– Ну тогда, все в порядке, – успокоился Певун, потянувшись за своим забытым бокалом с минералами.

Ципо, улыбнувшись решил, что можно шокировать друзей еще раз.

– А это еще не все!

Теперь уже в глазах его друзей горела искра не интереса, а жажды познания.

– Ну! Давай не томи! – первым подал голос неугомонный пингвин.

– Эту информацию скрывали, чтобы не шокировать общественность! – нагнетал обстановку Ципо. – В общем, в день нашего прибытия, произошла битва с трансфосептами в космосе.

Это убило любой звук, в радиусе столовой для начальников отрядов.

Спустя лишь пять минут Певун смог задать уточняющий вопрос:

– И как?

Ципо мгновенно вжившись в образ мистера серьёзность, ответил:

– Почти весь Первый легион уничтожен, но всё-таки сумел отбросить войска трансфосептов на достаточное расстояние от орбиты Лестфорта.

– Гмкхм. Кхе – кхе, – поперхнулся Белый только, что сделанным глотком минерала.

Певун не верил собственным ушам, – Что? Целый легион!

Ципо понимающе кивнул.

– Почти весь Первый легион вырублен, у них только крупная техника осталась. А на орбите сейчас силы половина второго легиона и весь третий легион Драконуса.

– Сдохни моя батарея, – выругался Лекс. Целый легион, это же ведь очень, очень много!

– А сколько было трансфосептов, – спросил Певун, обрисовывая рамки произошедшего.

Ципо скептически на него посмотрев, ответил:

– Трансфосептов было уничтожено в четыре раза больше, и еще столько же было отброшено.

– О, Великий космос! – прокричал Лекс, схватившись за голову.

Белый услышав подобное улетел как будто в другое измерение, молча смотря в одну точку.

1
...

Бесплатно

4.76 
(85 оценок)

Читать книгу: «Трансформеры»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно