«Таня Гроттер и Золотая Пиявка» читать онлайн книгу📙 автора Дмитрия Емца на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.72 
(395 оценок)

Таня Гроттер и Золотая Пиявка

239 печатных страниц

2003 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
100 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Гром сотрясает магическую школу Тибидохс. Молнии бьют в одну точку – в каменную кладку у крыши Большой Башни. А в заброшенной сторожке у болота Таня Гроттер обнаруживает забытое пророчество Древнира. Если будет выпушен древний дух, Золотая Пиявка заползет в магический огонь и лопнет веревка в грифе контрабаса, время повернет вспять, ожившие языческие истуканы пойдут войной на Черепаху Вечности и рухнут Жуткие Ворота! Предсказанные события начинают сбываться одно за другим… И все это во время чемпионата мира по драконболу, в котором сборной Тибидохса предстоит сразиться с командой невидимок, где блистает неподражаемый Гурий Пуппер!

читайте онлайн полную версию книги «Таня Гроттер и Золотая Пиявка» автора Дмитрий Емец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Таня Гроттер и Золотая Пиявка» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Дата написания: 

1 января 2015

Год издания: 

2003

ISBN (EAN): 

9785699816439

Объем: 

431911

Правообладатель
101 книга

Поделиться

ListiFideliti

Оценил книгу

Сказанное ниже — личные размышления о перечитанной книге. Оценка не подлежит изменению в профиле, несмотря на значительное переосмысление серии с возрастом. Спойлеры в наличии, перечитано в рамках турнира.

Оценка Листи из 2005-2007: 3 богатыря.
Оценка Листи из 2020: 2 циклопа.

Плюсы:
— Симпатичное оформление.
— Суть очередного приключения.
— Лаконичность произведения.

Минусы:
— Хороший юмор и развитие персонажей всё ещё не заглядывают в книгу.
— Зато в ней остаются терзания бедных драконов, повсеместные нарушения правил [сам академик применяет запрещённые заклинания, алло?!].
— Раны, агрессия, сталкинг и зависть прилагаются бонусом.
— Автор по-прежнему забивает на сеттинг.
— Автор по-прежнему пишет про Татьяну «Мэри Сью» Гроттер.
— Дополнительная жалкая «пародия» на самого Потти.
— Само «приключение случается» в последних главах, т.е. почти вся книга — «спортивная прелюдия».

Мысли: мда, неудачное перечитывание. Впрочем, насколько я помню, в детские годы мне эта часть тоже не слишком нравилась, в отличие от того же «Трона Древнира», который идёт дальше. Но Древнир с ним, с этим перечитыванием, нужно отдохнуть и, всё-таки, сказать пару слов о данной книге.

Техника и худ часть: присутствует недовольство.

Техника: в принципе, не изменяется — диалогов больше, чем описаний; сомнительный юмор сохраняется, а вот разбираться с руганью автор научился у мамы Ро [Рон вон с первой книжки чудесно ругается и при этом не нарушает никаких литературных норм :)].

Худ. часть, если кратко: Таня лезет куда не надо, Гробби получает внимание и становится невыносимой, сталкер-Бульонов падает ещё ниже [впрочем, в последствии это ему не сильно помешает], много страдающих драконов, Меди кайфует от воспоминаний об издевательствах над Бонапартом, появление несчастного Гурия [ну, серьёзно, чего ради был этот финт ушами, так он ещё и получит развитие, эх...], Ягун становится брюзгой по понятным причинам [и всё-таки, товарищ, совершил серьёзную ошибку — отвечай], а событие с перевёртышем весьма коротко и случается под конец.

Имхо, лучше бы автор попробовал включить голову и проработать именно этот момент на всю книгу, вместо бездумного пихания драконбола по поводу и без. К чему был умирающий комментатор в виде Горьянова вместо наказанного Ягуна — тоже не понятно. Ну, то есть, да, автор попытался показать, что прежний «о-го-го-го» какой крутой, но как бы нет, дядь, не крутой.

А ведь, несмотря на то, что этот финт взят из третьей книги оригинала, но в этот раз его хотя бы попытались усугубить и видоизменить: т.е. вместо Маховика, способного вернуть человека на несколько часов назад, здесь случается неслабый откат на одиннадцать лет с полным преобразованием мира. Почему нельзя было написать полноценную историю на основе этой задумки, а лить воду? Не понятно.

По части правил мира, кстати: теперь оказывается, что переписывать нельзя только запрещённые заклинания. Отсюда выводится вопрос века: с каких пор полётные заклинания относятся к запрещённым? А как Гена Бульонов мог слушать новости в прямом эфире? В первой книге Ягун говорил, что до лопухоидного мира волны доходят с задержкой, чему мы сами были свидетелями, ведь Таня только прослушала эфир матча и вот тут же комментатор оказался на лоджии. Сеттинг? Нет, не слышали.

Про появление Гурия. Вот тут, имхо, автор окончательно едет головушкой: Ягун, услышав о Пуппере, начинает орать про совпадения и плагиат. Я так понимаю это крайне неудачная попытка потроллить тех, кто вполне закономерно обвинял [и обвиняет по сей день] в плагиате? Но, конечно же, "это пародия, ребята". Жаль, что не слишком качественная.

В общем, отправим-ка Емца на полку куда подальше. Спасибо напарнице по турниру, что не согласилась брать три книги. Спа-си-бо.

свернуть

Итог: очередная неудача с перечитыванием. Да и пылесос с ней. Скажу так: если вы не слишком придирчивы, вас не смущает стёб и обилие магического спорта вместо сюжета — думаю, книга вам понравится. А если вы хотите перечитать книгу с целью насладиться ностальгическими чувствами, то делать это, пожалуй, не рекомендуется.

Поделиться

Anastasia_Markova

Оценил книгу

Быстро и на одном дыхании. Не затянуто и по существу. Описано много игр драконбола: четверть финала, полуфинал и финал. И все игры с разными сильными командами, которые по старой традиции автора всегда проходят в Тибидохсе, а вратарь - Гоярын. Не известно, как в команду попала Гробыня Склепова, если она та еще истеричка и всего боится.
История отличается от первых двух книг, но как всегда с Таней происходят странные вещи. С призраком ходили в странную комнату, которой нет на карте. Открыла шкатулку и забрала пиявку. То бишь можно сказать, что сама и запустила весь механизм. Дальше пиявка залезла в печь в сторожке Древнира и все завертелось.
Таня попала в параллельный мир: где белая магия запрещена, Сарданапал - убийца родителей Тани, сама Чума-дель-Торт директор школы. Но как подобает доброй истории - тут тоже добрый конец, все вернулось на круги своя.

Змей Времени — странное существо. Свернувшись в кольцо, он лежит где-то в бесконечности, и в великом множестве его чешуек заключены минуты, дни, годы и столетия. Шепчутся, правда, что некогда на змея наложил заклятие сильный черный маг Людвиг Сморкач. Суть этого заклятие состоит-де в том, что в самые лучшие свои минуты время всегда бежит слишком быстро, в минуты же неприятные — растягивается, как холодные макароны, которые наматываются на вилку и никак не закончатся.

Поделиться

dream...@mail.ru

Оценил книгу

Замечательная книга, очень люблю этого автора. Но присутствует куча опечаток, косяк электронной версии,сложно читать из-за этого

Поделиться

Еще 3 отзыва
Так говорит моя бабуся, а уж она-то знает! Она у меня жуть какая умная! Вся в меня! – заметил Ягун.
15 мая 2021

Поделиться

Древнир всегда говорил: «Когда тебе перевалит за девятьсот, о торте со свечками придется забыть. Иначе водяные решат, что начался пожар».
15 мая 2021

Поделиться

"Профессор Клопп: «Гадить ближнему – есть оснофф отличный настроений. Не нагадиль ближнему – прожиль день зря!»
15 мая 2021

Поделиться

Еще 58 цитат

Интересные факты

Изначально в команде невидимок по драконболу 9 игроков, отсутствует игрок № 6. Позднее появляется Трумен Душ.

У книг о Тане Гроттер возникли проблемы с распространением за рубежом. Цикл неоднократно обвинялся в плагиате из серии «Гарри Поттер» английской писательницы Джоан Роулинг. Публикация «Тани Гроттер» запрещена в ряде европейских стран. При попытке публикации первого тома серии в Голландии издательством «Byblos», Дмитрий Емец был обвинён в плагиате адвокатами Роулинг и проиграл дело. Тем не менее, голландский перевод «Tanja Grotter en de magische contrabas» был издан в Бельгии фламандским издательством «Roularta Books» тиражом в 1000 экземпляров. Роулинг тогда не подала иск и тираж был быстро распродан. Однако, Емец сказал, что книги о Тане Гроттер — сугубо русские и вряд ли бы они, по его мнению, могли иметь за рубежом такой же успех, какой они имели в России. Тем не менее, на его официальном сайте выложен английский перевод первых пяти книг, сделанный Джейн Бакингем.

Автор книги