Дэн Симмонс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Дэн Симмонс
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Дэн Симмонс»

374 
отзыва

SmilingCat

Оценил книгу

Примерно так можно описать главную идею первой части Песни Гипериона.

В данном романе, Симмонс по большей мере раскрывает нам созданную им вселенную и рассказывает о возникшей в ней проблеме с помощью 6 рассказов, каждый из которых принадлежит одному из главных героев.

Год примерно 2800. Земля мертва вот как уже три столетия. Люди, числом уже в 200 миллиардов, создали многочисленные колонии и перемещаются между ними с помощью полетов или порталов. Последние были созданы ИИ, который уже давно отделился от человечества и живёт своей жизнью, но при этом поддерживает все его технические изыскания. А наши герои, последние паломники на спутник Сатурна — Гиперион. Где находится самая великая тайна во вселенной.

Помимо данных рассказов, основного сюжета в данной части почти нет, а то что есть, вырисовывается из самих историй. Истории весьма разные и написаны в разных стилях. Есть такие что прямо дух захватывает, а есть и те, отсутствие которых не как бы не повлияло на общую картину (по крайней мере в первой части). Например от «Человек, который искал Бога» - я был в полном восторге и невольно сравнивал следующие рассказы с ним. А в "История поэта" - я не увидел никакого смысла.

Вселенная Симмонса очень обширна, но он её не описывает (не думаю что это возможно) а скорее задевает отдельные её составляющие во время своих рассказов. Невольно хочется заглянуть в Википедия для тех или иных моментов, так как даже статья про Гиперион в ней, весьма и весьма обширна. А главной проблемой романа конечно же встаёт дилемма человека между технологиями и духовностью. Автор на самом деле использует очень много отсылок к нашей Земле, особенно религиозных и поднимает много вопросов которые актуальны даже сейчас.

Из минусов могу подчеркнуть слог автора, вернее чересчур обильное использование отсылок и высоко технологических названий. Порой было весьма трудно читать, или опять же, приходилось искать тот или иной термин.

23 января 2020
LiveLib

Поделиться

CoffeeT

Оценил книгу

Дорогой Чарльз Диккенс!

Пишет Вам из далекого-далекого будущего Ваш большой поклонник Дэн. Фамилия моя Симмонс, и я занимаюсь тем же самым, что и Вы, Уважаемый, я пишу книги. Я не могу сказать, что они также популярны, как Ваши незабвенные "Пиквикские истории" или "Приключения Оливера Твиста", но пользуются вполне достойным вниманием публики, да и материально содержат меня и мою семью в нескромно хороших условиях. Но, при всем при этом мой дорогой Чарльз, а я буду с Вами максимально откровенным, мне не дает покоя тот факт, что мои творения ставят на полку с развлекательной, не самой серьезной литературой (о, Чарльз, Вы бы видели, какими сейчас стали книжные лавки, они пестрят всевозможными творениями самых разных писателей самого разного таланта), да и успехом они пользуются гораздо меньшим, чем некоторые романы моих коллег по ремеслу (бесталанных идиотов, Чарльз, поверьте). Я понимаю, что мои проблемы Вам не понять, даже если Вы и сделаете такую великодушную попытку, ведь Вы были главным писателем всей Великой Империи.

Кстати, Чарльз, Великая Империя все ещё существует, но носит уже другое название. Не буду называть Вам эту страну, Чарльз, но намекну, что её Вы неоднократно высмеивали в своих остроумных и сатирических произведениях. И так уж получилось, что я являюсь подданным этой страны. Но нет-нет, не подумайте, что за все это время наша нация не изменилась, Чарльз, мы больше не являемся тупыми и безвкусными снобами, наоборот, мы диктуем всему миру правила хорошего вкуса, причем это относится, как к литературе, так и к остальным видам искусства. Не будет лишним сказать, что вообще все Правила, которые существуют в современном обществе, диктует наша страна и пользуется даже большим могуществом, которое было у Вашей страны, хоть в это и сложно поверить.

Впрочем, Уважаемый сэр, перейду к сути своего к Вам послания. Посмею предположить, что за свою жизнь Вы получили миллионы таких писем, но я не скрываю, что готов стать еще одной единицей в этом списке. Меня поражает, Чарльз, как потрясающе вы вели повествование, каким оно было нестройным, сбивчивым, но при этом максимально цельным и полным во всем смысле нашего с вами литературного искусства. В особенности, хочу сделать Вам комплимент (хотя могу ли я делать комплименты Вам?!), что все Ваши произведения получали вторую жизнь на театральных помостах, будь то театрализованные постановки, Чарльз, или Ваши непревзойденные литературные чтения, которые имели моду и умерли вместе с Вами (что бы там не считали всякие там выскочки). В наше время, достопочтенный сэр, многие произведения получают вторую жизнь в кинематографе, до чьего рождения Вы не дожили самую малость, что, возможно, и к лучшему, учитывая то, что сейчас снимают какие-нибудь русские.

Также, сэр, не могу не восхититься тем, в какие огромные объемы вы помещали свои книги, но при этом они не становились тяжеловесными по своей форме, они привязывали своего читателя к себе, заставляя его прожить короткую, но при этом очень длинную жизнь, пока длится повествование. Смею Вам сообщить, что в моем самом знаменитом романе (которому, разумеется, далеко даже до самой Вашей невзрачной работы, коли такие вообще существуют) под названием "Террор" я пользуюсь именно такой, объемной и раздутой формой, причем содержание романа построено в таком стиле, в котором Вы написали некоторые свои замечательные романы. Также стоит сказать, что название может Вам показаться знакомым - так и есть, Чарльз, я дал интерпретацию тех событий, современником которых Вы являлись, которые случились с экспедицией Франклина в 1851 году, причем настолько вольную, что мне удалось создать новый, уникальный мир, который безумно понравился читателям (впрочем, это я уже делал в одном своем многотомном произведении).

Кстати, Чарльз, я подумываю сейчас о том, чтобы написать книгу и о Вас. Я совершенно серьезно, сэр. Собственно, именно поэтому я решился написать Вам письмо, которое носит скорее уведомительный характер, нежели вопросительный. Решение я уже принял, причем ничего не может меня заставить отказаться от этой затеи. За основу, Чарльз, я планирую взять Ваш последний и недописанный роман "Тайна Эдвина Друда". Но нет, Чарльз, я не буду стараться его дописать (ну хотя, может, намекну читателю, чем закончится дело в Вашей книге). Я хочу построить, полностью воссоздать Англию середины XIX века, со всеми её современниками и событиями. Понимаю, что это крайне трудно, и, наверное, я допущу большое количество исторических ошибок, впрочем, сэр, я американский писатель, мои книги покупают не за это. Кстати, по поводу продаж, Неподражаемый, понимая, что рассказанная мною история о Вас может не понравиться издателям с точки зрения приумножения их доходов, я решил ввести в роман нечто таинственное. Нечто страшное и никому не понятное. И так как я сейчас читаю книжку о египетской мифологии, то пускай это она и будет, почему бы и нет, Чарльз? Вы же тоже принимали спонтанные решения, которые по своей сути вовсе не очевидно хороши, а скорее наоборот, носят характер низкопробной литературы.

Но я попробую, Чарльз, и, надеюсь, спустя много веков с моей кончины, какой-нибудь мастер пера (сейчас, Чарльз, мы пишем на приспособлениях, называющихся компьютер) напишет роман обо мне и моем ремесле. Ведь, Чарльз, о чем бы я не писал, мои книги божественны.

С превеликим Уважением,
Д. Симмонс

4 августа 2011
LiveLib

Поделиться

Jedaevich

Оценил книгу

"Гиперион" был моей первой за долгие годы серьезной вещью, и ничего лучше я уже не напишу. То, что начиналось как комически-серьезная попытка воскресить дух Джона Китса, стало последним оправданием моей жизни, доказательством того, что в наш век жалкого фарса не иссякла еще эпическая мощь".

Это слова епископа пофигистов Мартина Силена, Поэта, входящего в группу паломников, отправленных Дэном Симмонсом к Гробницам Времени планеты Гиперион. Фраза отлично выражает мысли не поэта, но автора о написанном им "Гиперионе".

За двадцать с лишним лет о книге уже сказано все, что можно сказать, поэтому хочется только подтвердить. Да, это отличный представитель жанра "фантастика", по праву входящий в золотой фонд литературы. Да, это умная книга, состоящая из множества культурных пластов, распознать которые удастся в зависимости от уровня эрудиции. Да, мифологическое, пугающее существо Шрайк - это лишь повод высвободить энергию и тайны, дремлющие внутри каждого из персонажей в ходе путешествия, которое нам дают удовольствие наблюдать. Да, паломничество к Гробницам Времени, обрывающееся на сюжетно самом интересном месте - это лишь начало событий, чье продолжение по окончании книги витает в воздухе, но обязательным совсем не является. Да, это абсолютно разнящиеся по стилистике и жанровому отображению истории самобытных персонажей с крайне личными переживаниями. Да, это непростое, местами тяжеловесное, но не отпускающее чтение.

Учитывая эпиграф к рецензии, надо сказать, что Дэн Симмонс абсолютно не покривил душой. Эпическая мощь действительно не иссякла, и даже удивительно, как такое интересное пространство удалось вместить в произведение небольшого объема. Равно это относится и к поднимаемым вопросам - "Гиперион" всё-таки можно и нужно назвать социально-психологической фантастикой в оболочке космооперы. Потому что больше всего времени уделено внутреннему миру героев - их терзают разные, странные проявления любви, жажды жизни, веры, преодоления самих себя - и совершенно разные решения и последствия имеют их поступки.

При всём этом наполнении богат и окружающий персонажей мир, для каждого - свой, а вместе - практически несочетаемый в деталях, но тем не менее. Какое-то горьковатое будущее - развитая цивилизация Гегемонии, в своем развитии много чего потерявшая. Стоящая на грани поражения от менее развитой, но стремительно прогрессирующей цивилизации Бродяг. Ученые даже вынуждены восстанавливать личности прошлого - но не программистов прошлого, не других известных ученых или правителей, а, что показательно - поэтов. Видимо, всё действительно плохо в таком будущем. Отдельные детали, которые тоже понравились - кумиры меняются чуть ли не раз в неделю, как и мода на прически, в медиа-пространстве царствует тривидение, а книги...цитата: "роман достаточно короткий, дабы не отпугнуть потенциального покупателя от контрольных стоек Пищевого Рынка". Ничего, как говорится, не напоминает?

Сами Гробницы Времени, сооружения, движущиеся из будущего в прошлое - являются, конечно, идеей произведения № 1, которая даже в процессе воспоминаний персонажей, разворачивающихся на других планетах, является маяком и где-то рядом присутствует. В их сущности кроется и некоторая авторская шутка - спустя двадцать лет после написания этой книги мы с уверенностью можем сказать - Дэн Симмонс обманул сам себя, ему удались и другие словотворческие эксперименты, и превзойти самого себя двадцатилетней давности он, безусловно, смог, воспользовавшись Гробницами Времени несколько раз - отправляясь то в ледяное заполярье вместе с Эребусом и Террором, то в американские индейские прерии, а то и в викторианскую эпоху времен Чарльза Диккенса. И как-то очень показателен тот факт, что "Гиперион" содержит отсылки ко всем этим будущим произведениям - внимательный да увидит. Вот даже последний изданный на русском роман писателя, "Флэшбэк" - во время событий "Гипериона" этот наркотик, являющийся абсолютно привычным способом ухода от реальности, упоминается несколько раз. (Кстати, взаимная отсылка уже в первой главе "Флэшбэка" : "Нику показалось, что это чертово собеседование идет задом наперед").

РЕЗЮМЕ: отличная книга, из той породы, что с возрастом становятся только лучше.

P.S. В 2013 году грядет экранизация "Гипериона", но...мозг пока затрудняется представить эту картинку.

16 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

satanakoga

Оценил книгу

Однажды Дэн Симмонс решил переплюнуть Стивена Кинга, Маккаммона, Лавкрафта и прочих, а то чего они. Не могу сказать, что получилось, но и то, что получилось - весьма достойный роман в жанре "Как я провёл это лето в кругу друзей и зомби (адских хтонических тварей, демонов, привидений, вампиров, ожившей бытовой техники, выбрать нужный вариант)"
В некотором роде "Лето ночи" - это такой Стивен Кинг без рефлексий, Брэдбери без благостной атмосферы лета и Лавкрафт в современных реалиях (хтоническим червям всё равно) Но несмотря на все эти похожести, аналогии, параллели, рояли в кустах и многочисленные deus ex machina, роман мне очень понравился. Он в меру жуткий, в меру ностальгический, очень захватывающий и очень бодрый.
Взросление у героев Симмонса - это тебе не только бейсбол, бесплатные городские киносеансы, велосипедные прогулки и мысли о миленькой дочери доктора, это и зомби, адские подземные черви, школьный грузовик-труповозка, полусгнившая учительница литературы, а также обрез, правильная святая (католическая) вода и цистерна с бензином.
Это может быть жутко, больно и отчаянно страшно, но если у зла есть башка, то эту башку можно и нужно снести.
Читайте, начинающие маленькие террористы, вам понравится

23 августа 2011
LiveLib

Поделиться

TheLastUnicorn

Оценил книгу

Прочтя последнюю страницу, я закрыла книгу и еще долго смотрела в окно. В душе царило удивительное умиротворение. На улице бегали дети, мамы и бабушки сидели на лавочках и о чем-то разговаривали, ездили машины, люди спешили домой с работы, а у меня было такое ощущение, что все происходит в замедленном действии. И, впервые за долгое время, мир казался мне вновь удивительным. Как будто бы, Дэн Симмонс открыл мне глаза на то, что в суете будней перестаешь замечать. Каждый из этих прохожих на улице, которых я так и никогда не узнаю, представляет собой целый мир - со своими радостями и горестями, со своими желаниями, своими родными, близкими, любимыми. И приходит осознание того, что мы не знаем и одной миллиардной об этом мире. Но именно это и здорово, пожалуй, ведь жизнь никогда не перестанет нас удивлять (даже если нам уже кажется, что все совсем наоборот). Спасибо Дэну Симмонсу за то, что он сумел подарить мне это замечательно чувство!

Выпуская "Фазы гравитации" в серии "Современная зарубежная фантастика", издательство вновь показало свою несостоятельность. А что, если человек купит эту книгу в ожидании бодрых космических баталий, неведомой фигни, наподобие чужого или, не дай б-г, решит, что это - пародия на "Интерстеллар"? Такие ожидания, безусловно, будут обмануты и читатель может остаться разочарованным. Я уже представляю себе эти возгласы, мол, я ожидал освоение космоса, а получил поиски самого себя, причем, совсем даже не в космосе, а на Земле, фу-фу-фу, меня обманули. Но, что не может не радовать, так это тот факт, что Дэна Симмонса вообще стали переводить, издавать и переиздавать у нас, наконец-то. Я бы взяла его книги, даже если бы их засунули в серию "Сентиментальный роман", потому что знаю наши издательства и знаю нашего дорогого Дэна.

В этой книге будет много разных мест, Ричард Бедекер, бывший астронавт, гулявший по поверхности Луны, возьмет нас с собой в свое путешествие в поиске правильных вопросов и множественных ответов - мы побываем на Луне вместе с ним, мы будем с ним в Индии, объедем вместе половину Америки и остановимся на Медвежьей горе, чтобы вместе понять и постигнуть многое - прошлое, настоящее, будущее. Много людей, много историй, воспоминаний, размышлений - поиск себя соткан из миллиона малейших изменений, приводящих к глобальным. Дэн Симмонс не стал прибегать к стандартному набору - стареющий алкоголик, потерявший все и пытающий измениться. Нет, Ричард Бедекер не бывший алкоголик или наркоман или дебошир, он - обычный человек, разочаровавшийся в мире и обществе, пытающийся понять, что будет дальше с нашей планетой, что будет дальше с ним, что он ищет и никак не может найти. Как видите, никакой фантастики тут и в помине нет. Но как же хорошо написано! Порой трогательно до слез, порой смешно, иногда очень серьезно, но, на протяжении всей книги, очень мощно.

Я буду любить эту книгу за то состояние абсолютного покоя, что она мне дарила все это время. Я буду любить Ричарда Бедекера за то, что он - хороший человек и я верю, что в дальнейшем все у него сложилось хорошо. И, конечно же, я и дальше буду любить Дэна Симмонса за то, что он всегда меня удивляет и за то, что мы с его книгами так часто находимся на одной волне.

24 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

Aedicula

Оценил книгу

Впечатляющий дебют Дэна Симмонса, не могу оставить этот факт без должного внимания.
Исключительно художественно - Симмонс воспроизвел многое - влажно-удушливая, насыщенная миазмами бледная Калькутта, не гостеприимная к туристам и не слишком уж благосклонная к собственным гражданам, многие из которых занимают трущобы, и прозябают в нищете и болезнях. Передача такой индийской атмосферы уже, практически, шаблон, но Калькутта Симмонса - это, как он сам верно заметил, что "в полночь этот город - Диснейленд" (эпиграф к 3-й главе), хотя, конечно, до его безобидности Калькутте очень далеко.
Есть в Калькутте нечто иное. Не могу точно определить, что это. Странное ощущение... насилия, пожалуй. Ощущение насилия, бурлящего у поверхности.

"Темная сторона" Калькутты осталась за кулисами, когда американский поэт и журналист Роберт Лузак был невольно вовлечен в происходящее, и возможно, стал счастливой пешкой в чьем-то расчете. Теперь Лузак должен не просто найти много лет назад исчезнувшего в Бенгалии другого известного американского поэта М. Даса, сколько убедиться, что новое произведение, которое предлагает индийское издательство действительно авторства его коллеги. Вот только исчезновение поэта таинственно и тщательно скрывается, а третья сторона, в лице некоего Кришны, тоже по-своему очень заинтересованного в деле Лузака, выдвигает совершенно невероятную версию случившегося с Дасом!

На удивление, минусы книги совершенно не испортили впечатление от прочитанного. Секта капаликов почему-то была превращена в последователей культа Кали, чертами больше напоминая секту тугов, но... весока ли вероятность того, что Лузак легко встретил активные "остатки" этой секты в 70-е, когда ее успешно зачистили в веке 19м? Сама Кали в основном производит впечатление настоящего демона, жаждущего крови и совокуплений, хотя тут нельзя утверждать, что именно такой Симмонс старался ее показать. Все-таки он оставляет маленькие предпосылки на неоднозначность ее образа - в первую очередь, она символ разрушения, который является неотъемлемой частью порядка вещей.

У меня с самого начала было подозрение, что ехать всей семьей в Индию было плохой идеей. И не ввиду того, что жанр как бы не двузначно намекает, что предстоящее путешествие не сулит ничего хорошего, сколько сама идея брать новорожденного ребенка в такое антисанитарное место... Но я зря об этом, неприятности, с которыми все-таки пришлось столкнуться семье американца Лузака в Калькутте пришли с такой стороны, откуда они их вряд ли ожидали.

Насилие это власть. Боль есть власть. Сейчас Ее время. Вы видите? Разве вы не видите?
Вот только время Кали еще не заканчивалось, чтобы наступить снова, поэтому, Песнь ее не прерывалась.
10 октября 2015
LiveLib

Поделиться

Elessar

Оценил книгу

В 1856 году Чарльз Диккенс, которого вы все наверняка знаете, вместе со своим другом Уилки Коллинзом, о котором, надеюсь, вы также наслышаны, написал пьесу «The Frozen Deep», вдохновлённую пропавшей экспедицией сэра Джона Франклина в поисках северо-западного прохода. Полутора веками позже, в 2006 году, фантаст Дэн Симмонс, пока ещё не столь известный, как два упомянутых выше литератора, пишет роман "Террор", представляющий собой своеобразную реконструкцию судьбы франклиновой экспедиции. Как и полагается фантасту, Симмонс написал роман отчасти мистический, пронизанный триллерными и даже хоррорными мотивами. Запомним это, равно как и то, что с прославленными историческими фигурами Дэн обошёлся попросту и местами даже вполне себе непочтительно. Это нам также ещё вспомнится, а пока отметим вот что: как и полагается хорошему писателю вообще, Симмонс тщательно подошёл к работе над материалом - полагаю, нет ни единого значимого свидетельства современников, которое бы Дэн обошёл своим вниманием. И вот в процессе работы он натыкается и на пьесу Диккенса, и на его открытое письмо Джону Рэю о каннибализме, которым могла в теории закончиться бесславная судьба экспедиции. Дэн внимателен к мелочам, сосредоточен на новом романе, выписки из Диккенса о психологии каннибализма ложатся в папку с пометкой "образ Хикки", и Симмонс переходит к следующему документу. Но, как опять же положено хорошему писателю, Дэн любопытен и умеет заметить искру, из которой можно потом "разжечь" очередной шедевр. Такие незаурядные личности, как Коллинз и Диккенс, просто не могут не привлечь его внимание, особенно когда Дэну становится известно, что друзья-литераторы на самом деле были не такими уж приятелями, как говорится в официальных биографиях. Дэн делает пометку в блокноте, возвращается к работе над "Террором", завершает роман, снискавший огромный успех среди читателей и критиков. И затевает новую книгу, в основу которой ложатся последние годы жизни великого Диккенса и история его дружбы с Уилки Коллинзом.

Конечно, Симмонс был бы не Симмонс, если б не добавил в историю мистики и ужасов. По большому счёту, как это было и в "Терроре", биографии реальных людей становятся для Дэна отправной точкой для фантазии, но уж никак не руководством к действию. События "Друда" гнездятся в лакунах истории, в белых пятнах жизнеописаний Диккенса и Коллинза, в невысказанном и сомнительном. В ход идёт всё - увлечение Диккенса месмеризмом и мистикой вообще, железнодорожная катастрофа, в которую Диккенс попадает за пять лет до смерти, пагубное пристрастие Коллинза к опиуму, спровоцированное терзавшими писателя подагрическими болями. Перед нами сразу и альтернативная история, и вымысел более высшего порядка - галлюцинации, сны, видения расказчика, сдобренные и чистой фантазией автора.

Разумеется, нельзя не остановиться на личности расказчика, в роли которого здесь выступает некий гипотетический Уилки Коллинз, далеко, впрочем, не тождественный реально жившему писателю. Как расказчик, Коллинз ненадёжен настолько, насколько это только можно вообразить - усугубляющаяся с годами наркотическая зависимость, постоянный стресс, вызванный мучительными болями и не менее мучительной завистью к более талантливому коллеге, муки одиночества, возможные последствия гипноза, врождённая склонность к шизфорении. И даже это лишь неполный перечень всего, что мешает поверить в историю, как она рассказана глазами романного Коллинза. Сценой, на которой разворачивается действие, становятся наркотические видения и кошмары героя, полнящиеся ужасом и тенями. Плотоядные жуки-скарабеи, зелёный призрак клыкастой женщины, зловещий двойник-фантом, наконец, жуткий мистик Друд, правящий бал в подземном Лондоне, мерзкой, отвратительной каверне, ставшей прибежищем для всевозможных пороков и мерзостей. Причудливо-фантасмагоричная цепь событий проведёт нас через мистическую историю, ничем не уступающую знаменитому "Террору". Но, как и предполагает техника ненадёжного расказчика, существует и альтернативная трактовка, опирающаяся на реальные события, а не на мрак, что творится у расказчика в голове. Такой версией здесь становится принятие идеи о стойкой и прогрессирующей шизофрении Коллинза, который все эти ужасы, якобы преследующие Диккенса, выдумал из ненависти к нему, а потом обрушил на собственную голову из ненависти к себе, ибо в глубине души Коллинз прекрасно понимает собственную незначительность в масштабах такой личности, какой был Чарльз Диккенс.

Всё эти психологические аспекты описаны невероятно точно, детально и достоверно, но именно это в конечном счёте и составляет главный недостаток романа. Диккенс и особенно Коллинз показаны здесь людьми настолько порочными и отвратительными, что воспринятая из этого романа оценка невольно перенесётся читателем на реальных писателей, особенно если он мало знаком с творчеством означенных авторов и потому не ограждён бронёй скептицизма и пристрастности к любимцам. В самом деле, великий Чарльз Диккенс предстаёт перед нами самоуверенным манипулятором, циничным, высокомерным, привыкшим, чтобы мир плясал под его дудку. А уж Коллинз, тот и вообще наркоман с синдромом Сальери, замысливший убийство лучшего друга, любовницы и ни в чём не виноватой девушки-служанки. Этакий монстр почище вымышленного им на пару с Диккенсом Друда. Кстати, взаимное влияние Диккенса и Коллинза на книги друг друга вопрос очень интересный, в романе есть многое по этому поводу, и к этому мы ещё вернёмся, а пока заметим, что трансформации образа того же Франклина в "Терроре" не идут ни в какое сравнение с тем, что проделывает Симмонс здесь. Это стоит опасно близко к надругательству, и вообще удивительно, как поклонники и уж тем более наследники Диккенса и Коллинза не затаскали Дэна по судам.

Теперь что касается упомянутых в романе классических произведений. Знакомство с "Тайной Эдвина Друда" Диккенса и "Лунным камнем" Коллинза в принципе необязательно, текст можно воспринимать и без этого. Но это крайне желательно в плане интерпретации: Симмонс постоянно примеряет на своих героев образы из этих классических романов, многие повороты сюжета так или иначе обыгрывают их события, в чём, если разобраться, кроется интереснейшая рекурсия - вдохновлённые сюжетом классики события в романе Дэна становятся как бы предпосылками, причинами, побудительными мотивами, которые заставляют романных Диккенса и Коллинза писать именно так, а не иначе. Благодаря дружбе реальных писателей взаимопроникновение этих романов и так довольно велико, а уж на страницах Симмонса они и вовсе становятся единым пластом интертекста. Можно, конечно, всё это проигнорировать, но в сухом остатке мы получим всего лишь страшилку о постепенно сходящем с ума опиумном наркомане.

Как я уже отмечал, главным и по большому счёту единственным существенным недостатком романа является искажение образов Диккенса и в первую очередь Коллинза. Я ещё могу поверить, что на почве собственной гениальности и небывалого успеха у Диккенса развилась мания величия, из-за которой он мог запросто упрекнуть старинного друга в бездарности и презрительно сравнить с гениальным собой. Но вот Коллинз, при всей достаточно правдоподобной исступлённой зависти к более талантливому другу, смотрится уж слишком монстром. Не знаю, мечтал ли он о расправе над Диккенсом, но уж явно не грезил смертями ни в чём не повинных людей и вообще сохранял довольно ясный рассудок. Было бы забавно, если бы в будущем кто-нибудь написал бы подобный роман о Дэне Симмонсе и его книгах, это было бы в какой-то мере даже справедливо.

Могу с чистой совестью рекомендовать этот роман фанатам Дэна Симмонса, особенно тем из них, кому понравился "Террор", да и вообще всем знатокам книг Диккенса и Коллинза, не проявляющим, однако, к этим последним восторженного и безоговорочного обожания. В общем, роман сугубо на любителя, но уж если вы он и есть, книга доставит вам массу удовольствия.

7 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

AleksandrBoltnev

Оценил книгу

Данный сборник завершает тетралогию "Песни Гипериона", поэтому читать без первых двух книг цикла не стоит.
Масштаб происходящих событий просто огромен. Множество галактик, планет, рас и живых организмов, описываемых в книге, поражает воображение. И вот на этом фоне происходит борьба. Техно-Центр (объединённый искусственный интеллект) управляет большей частью человечества и паразитирует на нём с помощью псевдо-религии, но понимают это очень немногие. Кто-то должен прекратить это влияние и каким образом рассказывается в книге. Автор поднимает много вопросов о религии, жизни, смерти и конечно любви.

Симмонс, конечно, как всегда очень подробно описывает все детали и многое, в процессе чтения, кажется непонятным. Но то, как он умеет увязать все сюжетные линии, ответить на все возникшие вопросы, которые остались даже после первых двух книг, прям очень круто. Редко кто так мастерски закрывает повествование, и в конце прочтения, ты понимаешь, какой большой труд он проделал.

Книгу советую к прочтению. Для любителей фантастики, конечно это уже можно сказать классика.

7 июня 2023
LiveLib

Поделиться

Mavka_lisova

Оценил книгу

Хорошо быть цивилизованным западным человеком, жить в цивилизованной западной стране, и иметь в бумажнике хрустящие банкноты. Вы можете приехать в любую жуткую, гнилую клоаку и поселиться в таком же цивилизованном и западном отеле. Ничего не меняется. Только чуть-чуть интересней.

Наслаждайтесь изысканными ароматами куркумы и шафрана, покупайте яркие вышитые сари (стоят копейки!), воспользуйтесь услугами рикши – ведь это так необычно, когда человек используется вместо лошади. Вы видели, они живут в лачугах из картона? Вот это да! Вы знаете, что они до сих пор практикуют человеческие жертвоприношения? Ииии, какая экзотика!

Но нам - и вам, мистер Лузак, в первую очередь – нужно знать одну важную вещь. Зло не бывает красивым, настоящее зло – ужасно и отвратительно. Это страх, это боль, это смрад и ужас.
Зло – это когда детское отделение морга переполнено, и маленькие, никому не нужные трупики, сбрасываются в кучу на пустыре.
Зло – это когда женщина посреди улицы умирает от удара электричества, а посетители кафе посмеиваются над ней и продолжают пить свой кофе.
Зло – это когда последователи древнего культа снимают с живого человека кожу.
Зло – это когда в мусоре и нечистотах можно буквально плавать и задохнуться.

Нет, Кали может быть дьявольски красивой и соблазнительной. И перед вами, мистер Лузак, она предстанет во всем своем великолепии, уж не сомневайтесь. Но это всего лишь одна из сотни её личин. И в агатовых её глазах светится смерть, и в каждой из её четырех рук вас ждет погибель. Она очень хитра и кровожадна, но может побыть и сексуальной. Специально для вас, мистер Лузак.

Но вы ведь – человек западный и цивилизованный. И плохое происходит с ними, с их женами и детьми, но не с вашими, правда? Действительно, что может случиться с молодой красивой женщиной и восьмимесячной малышкой в городе, названном в честь самой черной богини? Давайте посмеёмся вместе. Вы были так глупы и самонадеянны. Ведь вашему Данте даже не снилось, какие круги ада существуют здесь, на земле, в царстве Кали.

Но есть ещё одна вещь, о которой мы должны помнить. Все жестокие боги питаются нашим, человеческим злом, насилием, грязью и равнодушием. Мы сами наполняем их прожорливые брюха. Даже если вы сядете на самолет и уедите в свою цивилизованную страну, знайте, есть место, где она будет ждать вас, сколько потребуется. И звать назад. Так что единственный способ победить – самому стать чище и добрее. Любить. И пусть эта злобная тварь сдохнет от голода.

10 октября 2012
LiveLib

Поделиться

sunbeam

Оценил книгу

Прошло 300 лет после событий романа «Падение Гипериона» Дэн Симмонс .

Не стоит описывать все, что стало с человечеством, но добрый дядюшка-поэт Мартин Силен точно написал бы так: "не ради этого дерьма мы рисковали своими задницами". Глупо конечно, но почему-то было очень грустно читать о том, как человечество опять облажалось. Однако, с литературной точки зрения, Симмонс дал своему фантастическому роману огромный реализм, потому что, ну когда люди делали правильные выводы?

В центре сюжета дочка Ламии Брон, Энея, и ее спутники Рауль Эндимион и андроид А.Беттик. Как было сказано в конце второго романа, дочь Ламии станет «Та-Кто-Учит» и повлияет на все человечество. Но пока Энея только двенадцатилетняя девочка, которая бежит от Ордена (организация с церквями и крестоформами, пытающаяся захватить власть по всем мирам) с помощью своих спутников и Шрайка.

Больше всего понравилось в романе то, что это не «Гиперион». Сравнения напрашиваются сами собой. Не хуже, не лучше, просто другое произведение. С другим темпом, сюжетом и героями. Не такое масштабное, более легкое, но увлекательное благодаря приключению главных героев.

Здесь оно вышло особенно заманчивым, так как мы перескакиваем с планеты на планету: мусульманская пустыня, водный мир, лишенный земли (как в одноименном фильме), мир, скованный льдом. Вернулись к миру тамплиеров с огромными деревьями, как остроумно заметил автор, огромное дерево стало огромным пнем. В общем, было на что посмотреть.

Из недостатков я бы отметила, что эта история-трамплин задает много вопросов, а ответы будут когда-нибудь потом. В общем, перерыв между двумя дилогиями сделать можно, а между частями «Песни Эндимиона» нет.

Достойное продолжение, которое так и просит прочитать свое продолжение. Чем я и займусь.

9 апреля 2020
LiveLib

Поделиться