«Мерзость» читать онлайн книгу 📙 автора Дэна Симмонса на MyBook.ru
image
Мерзость

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.22 
(9 оценок)

Мерзость

750 печатных страниц

Время чтения ≈ 19ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

На дворе 1924 год. Экспедиция на вершину самой высокой горы мира приостановлена из-за шокирующего исчезновения двух участников. К следующему году трое альпинистов – британский поэт, французский проводник из Шамони и американец-идеалист – собираются в новый поход к вершине. Деньги на экспедицию жертвует леди Бромли, сын которой также исчез на горе Эверест в 1924 году. Молодой Бромли, скорее всего, мертв, но его мать отказывается в это верить и снаряжает отважных мужчин в надежде, что они вернут горячо любимого сына домой.

Глубоко в Тибете трое альпинистов, к которым присоединяется двоюродная сестра пропавшего мальчика, обнаруживают, что кто-то преследует их всю ночь… или что-то. Вскоре этот кошмар становится вопросом жизни и смерти – что скрывается в снежном тумане? И что стоит за таинственными исчезновениями? Пробиваясь к «вершине мира», смельчаки раскрывают тайну, гораздо более отвратительную, чем любое, самое отталкивающее мифическое создание.

читайте онлайн полную версию книги «Мерзость» автора Дэн Симмонс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мерзость» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2013
Объем: 
1351150
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
4 марта 2026
ISBN (EAN): 
9785171471583
Переводчик: 
Юрий Гольдберг
Время на чтение: 
19 ч.
Правообладатель
4 270 книг

CoffeeT

Оценил книгу

Так исторически сложилось, что в мире есть одна Джоконда, одна Моника Белуччи и только одна сборная России по футболу. Как бы мы не любили (или ненавидели) эти явления, им нет аналогов или эмоциональных субститутов. И глупо ждать от высших сил, что они подарят этому миру еще одну такую же еще немного усталую, красивую и невероятно нежную улыбку Александра Кержакова. Может быть, где-то похожую, но она будет всегда второй, суррогатной, не той. Именно поэтому, в этом мире есть только одна остросюжетная книга, на которую всегда, даже в самый ненастный день падает лучик света, а где-то в глубине шкафа тихо играет классическая музыка. Многие думают, что эта книга – лучшее произведение Дэна Симмонса, но суть в том, что в начале этого века лучше в заданном жанре еще никто ничего не написал. А теперь, тишина, вопрос знатокам – вы что, серьезно будете сравнивать каждую новую книгу Симмонса с «Террором»? А потом удивляться, что, мол, де, хех, Дэн то Симмонс как сдал, а? Вроде такой матерый прозаище, а новый де «Террор» сдюжить не может. Эксперты, критики, диспашеры.

Я скажу очень просто – «Мерзость» (о названии чуть ниже) – это великолепный роман. Его, конечно, как-то неправильно ставить на одну полку с «Террором», но не по качественной оценке, а по полной жанровой несхожести. Я уже писал в рецензии к «Фазам гравитации», что Симмонс мастерюга тот еще, ему эти жанры – все равно, что южная трибуна для Кержакова, промахнуться невозможно. Сюжет, опять же, раскопан исторический, но с ЗАГАДКОЙ – приличную часть книги придется провести с полузапрещенной Википедией, разглядывая кальгаспоры, северное седло Эвереста и мужественное лицо альпиниста Мэллори, который в 20-е годы то ли залез на Эверест, то ли нет. Кстати, с последним товарищем у меня возник прекрасный когнитивный диссонанс – вроде бы и помнил, что первым на Эверест залез Хиллари после Второй Мировой, а тут появился Мэллори и фонетической схожестью фамилий погрузил меня в пучину непонимания. Опять же помог чудовищно порочный и опасный для общества сайт Википедии. Вне зависимости от того, будете ли вы читать «Мерзость», предлагаю Вам почитать про британские экспедиции на самую высокую точку планеты в 1920-е годы. Очень занятно.

Ну а если вернуться к Симмонсу, то я на его счет полностью спокоен. Последние флэшбэки и черные холмы как-то насторожили, что на секунду показалось, а может это все? К черту второй «Террор», но ты хотя бы «Друда» напиши. И, знаете, он написал. Наворотил немного с формой изложения («у меня есть друг, а у того есть друг, у которого есть друг, который точно знает..») и «клюквой» (тут и Хемингуэй, и Черчилль, и фашисты, а жумар, берегите глаза альпинисты, назван в честь собаки), но все равно все ладно скроено и прекрасно читается. Может, страничек 100 можно было пожертвовать будущим произведениям, но это так, уже ближе к ворчанию, чем к критике. Вдвойне радостно, что Симмонс опять выключил все обогреватели – в «Мерзости» у людей замерзают самые даже неожиданные органы тела. Вот уже где настоящая мерзость.

Ну и большой привет переводчикам, они, как всегда, на белом гривастом коне несутся навстречу вечности. Дело даже не в том, что Abominable – это прилагательное, а не существительное (тогда бы роман назывался, например, Abomination), Бог с ним. Есть редкие случаи (которыми, к слову, наши переводчики постоянно злоупотребляют), когда переводить нужно немного неточно, помогая читателю названием (и обложкой) осознать какая перед ним книга. Это невероятно тонкая и деликатная интеллектуальная работа, которая, к сожалению, доступна единицам. В таких случаях я часто вспоминаю переводчика Аракелова, который своей легкой рукой превращал вполне себе лаконичное I am the Doorway Стивена Кинга в «Я – дверь отверстая». Это такая переводческая Haute cuisine, далеко не всем доступная и уж тем более далеко не всем приятная. «Мерзости» как заголовку не хватает именно этого – это кондовый и почти что машинный перевод, который вместе с обложкой вводит читателя в заблуждение. Намеренно или не очень – какая разница, посмотрите на эту книгу, прочитайте и поймете мои ощущения. Все равно, что Саша Кержаков один на один выходит, угол пустой, но южная трибуна так и манит. Бей, Саша.

Ваш CoffeeT

25 августа 2015
LiveLib

Поделиться

frogling_girl

Оценил книгу

Если ты достаточно быстр, иногда гравитация замечает тебя не сразу.

Вот еще одна книга, лишившая меня дара речи. Не верьте мне, если я скажу вам, что не сравнивала ее с Террором хотя бы пару раз. Да и зачем мне такое говорить? Для меня это всего вторая книга Симмонса и вполне логично, что я пыталась провести какие-то аналогии с первой. Язык, образы, персонажи... но это все не то. Совершенно разные по своему настроению истории, диаметрально противоположные персонажи. И совершенно никакой мистики, хотя аннотация на нее усиленно намекает, но аннотациям вообще никогда верить нельзя. А уж название... кто ж додумался то.

Но если уж совсем честно, то я не могу сказать, что мне понравилось на все 100%. Я была в восторге от восхождения, подготовки к восхождению и всех альпинистских тонкостей, о которых до этого и не слышала. Чтение книги как раз пришлось на период резкого похолодания и отсутствия отопления в квартире, так вот, я со всей ответственностью могу заявить - читать эту книгу холодно! Очень холодно. Мне кажется, даже окажись я на пляже в +30, я бы все равно замерзла от этих слов, что уж говорить про ситуацию, когда от обогревателя невозможно отойти дальше чем на метр. Но вот то, что касается подоплеки всей истории, это меня несколько смутило. Спойлерить не хочется, так что объяснить это будет трудновато. Но та кристально чистая атмосфера Эвереста была в один миг разрушена всего лишь фотографиями. И я (тут мы с Перри оказались на одной волне) была шокирована тем, сколько сил было потрачено ради такой незначительной вещи. И я не уверена, стоило ли вообще привносить подобную тему в такую мощную книгу. Хотя отчасти это объясняет название. Но... вот остается после прочтения какое-то внутреннее противоречие. И не выразишь его толком, и избавиться от него невозможно.

За невероятную подробность суровой реальности восхождения на Эверест я дала бы Симмонсу какую-нибудь премию. Хотя я знала, что он большой мастер обращаться с историями, происходящими при сильно минусовых температурах. И все же здесь он вышел на совершенно иной уровень. Это что-то отличное от "Террора", нечто другое даже по тому, как воспринимается текст. Не уверена, что сама понимаю, о чем говорю. Просто сейчас я нахожусь в подвешенном состоянии. С одной стороны, хочется выплеснуть из себя все накопившееся, с другой, наоборот, отмолчаться и как следует переварить. В результате выходит такой вот несуразный текст.

Не знаю даже, стоит ли упоминать о том, что это, безусловно, история о преодолении трудностей, об удивительных способностях человека пройти там, где никакого пути вообще нет, о шагах вслепую, которые могут привести на уступ, а могут и повергнуть в пропасть. Она еще и о том, как важно оставаться верным себе при любых обстоятельствах, бороться за то, во что веришь и не сдаваться даже если кажется, что в горле поселился огромный ледяной краб. Без того, к чему относиться название, книга получилась бы не такой драматической (особенно в финале), но я все еще не уверена, что этот ход стоило делать.

Как бы то ни было, я в восторге. Такое ощущение, что у меня внутри осталась какая-то часть Эвереста, она холодит изнутри и не дает до конца согреться, напоминая о том, что иногда нужно совершать отчаянные поступки. И вот здесь, в конце, рядом с фразой об отчаянных поступках я хочу поместить фразу о моей любви к Ричардку Дикону и тому, как красиво (!) он шел к своей цели. Такие сильные и цельные персонажи редко кажутся настоящими, еще реже они остаются такими на протяжении всей книги. Дикон яркий пример Человека именно с большой буквы.

15 октября 2015
LiveLib

Поделиться

bumer2389

Оценил книгу

Не думала, что вернусь к Дэну Симмонсу так скоро. "Террор" мне даже местами зашел - но не оправдал таких завышенных ожиданий, напетых сарафанным радио. Но когда понадобилась книга о горах и альпинизме, лучше... Да могла придумать - тут же приходит на ум тот же Кракауэр, но - "Мерзость" прям растолкала всех локтями.
Что меня очень тревожило - довольно плохие отзывы. Очень многие люди говорили - что в завязку автор способен влюбить, но вот что творится дальше... Да и объем явно радужности не добавляет. Но - пролог прям зародил надежду. Даже не так - в пролог я действительно влюбилась и очаровалась им. Автор прям вбрасывает легенду, что поехал к Джейкобу Перри, который в 1925м году взбирался на Эверест

спойлерИ остался единственным выжившим из группысвернуть

И увидел там - ТАКОЕ! - что никогда никому об этом не рассказывал. Но на закате жизни решился изложить свои воспоминания на бумаге. Которые и попали к Симмонсу, и он их для нас лишь слегка обработал.
Ну да, ну да... В прологе это еще звучало правдоподобно - да и само вступление какое-то убедительное и даже милое. Хорошо автор передал это состояние начинающего и не очень уверенного писателя, находящегося в поисках интересных сюжетов. И очень меня умилили намеки на затравку "Террора".
*Ну а идея с пингвинами-мутантами понравилась еще больше)
Да и герой его - милый дедулечка. Но после прочтения я почти уверена, что это все - красивая легенда. Жизнь, конечно, еще большая выдумщица, чем любой писатель, но - все-таки... Все-таки...
Ну и - откатывает автор нас в 1924-1925 годы. Когда юный Джейкоб с сотоварищами так не хотели жить обычной жизнью - что готовы были скакать по горам вечно. Я и по льду-то хожу с большой опаской - а представить, как ты висишь над обрывом, доверив свою жизнь узелку и веревочке... Но могу понять эту мысль героя

Когда я представил, что получу диплом и пойду преподавать скучающим первокурсникам

Но не только поэтому группа Джейкоба организовала в 25м году экспедицию на Эверест - у них и миссия была! И две трети книги - это просто приключения в горах. Местами прям подзатянутые: очень подробно описаны все приготовления и планирования, день за днем.
*И для меня стало сюрпризом даже неприятным, когда - все пробросики, эдакие шутеечки, которые просто упоминались в сцене переговоров - оказались...
Вот. Вроде нормально идем - я такое люблю, и с героями за такой путь уже сроднилась, и переживаю за них. Они ж там мерзнут, страдают - понимаю, сочувствую. Но потом случилась - часть третья... Иначе как "Замес" происходящее я назвать не могу. Если до этого все казалось довольно реальным и правдоподобном - то в последней трети - ворвалось - нечто... Я вообще не понимаю, как такое возможно - но с каждой главой все словно становилось все хуже и хуже. Еще мне не дает покоя странный эпизод. Словно в книге есть какой-то баг или нестыковка. То ли я чего-то недопоняла, то ли герои были не совсем в себе, то ли - просто автор и редакторы не доглядели...
Эх - прям тоскую по пингвинам-мутантам. Ну как?! Ну как можно было умудриться навертеть подобное?! Так же хорошо взбирались - и понеслось. При этом написано-то - вполне неплохо. И меня умиляет, что автор - настоящий фанат и адепт классической литературы, и найдет пять минут поговорить о ней даже на промерзшем корабле или продуваемой всеми ветрами палатке. Милый-милый сэр Дэн - еще бы научился развязки лихо развязывать...
И если и будет рекомендация, то: ровно две трети. Вот они способны захватить и зайти за вполне себе приключения. А когда дойдете до части "Мерзость" - прям закрывайте и откладывайте
(Перекрестите, придавите чем-нибудь тяжелым - вдруг вывалится чего...)
Обидно прям - и как такая многообещающая завязка развязалась... так?!

26 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика