- Научись правильно оценивать противника, ведь это умение поможет тебе грамотно оценить ситуацию и выбрать нужную тактику, – Стрэйб немного помолчал, дожидаясь, когда челюсть перестанет ныть, а после добавил. – Если у тебя будет только деревянный меч, а перед тобой будет стоять трёхметровый медведь, что ты сделаешь?
- Ну, – неуверенно протянул Арий, – попытаюсь убежать, наверное.
- Вот, – кивнул Атон с лёгкой улыбкой. – А если закалённый в боях человек проиграл шпане, разве он может считаться победителем?
- Ну, – в этот раз на лице оруженосца было полное непонимание того, что следует ответить.
- Если взрослый и опытный боец смог сделать так, что его противники, не обладающие теме же боевыми навыками, что и он, остались живы, то этот человек действительно достоин похвалы, – ответил за Ария капитан. – Стать сильным нетрудно, а вот научиться управлять своей силой куда сложнее.
Услышав это, юный оруженосец непонимающе посмотрел на ухмыляющегося сира Стрэйба, а когда он осознал всё сказанное, то на его лице тоже созрела улыбка, а в глазах заблестел благоговейный трепет перед капитаном.
Замок Телереене был виден почти со всех точек города. Сейчас всадники находились примерно в десяти минутах езды от него, но даже на таком расстоянии он казался поистине величественным. Серо-голубые стены, толщиной метра три, золотые шпили башен, которые, словно ветви дерева, стремились в небо. Замок окружала высокая каменная стена со множеством башен, где в каждой второй стояли арбалеты, а стены были настолько широкими, что два всадника свободно проезжали плечом к плечу. Капитаны и их подчинённые размеренно покачивались в седлах, проезжая мимо очередного городского фонтана, где сейчас кутил народ. Каждый всадник думал о своём, в то время как внешние ворота неумолимо приближались.
Наконец, преодолев толпу гуляк, что толпились возле лавочника, который с прилавка продавал целые кувшины выпивки, всадники выехали на Стрелу царей – так называлась улица, которая начиналась от самых ворот замка и заканчивалась в центре города. Тут смогли немного прибавить скорости. Возле внешних ворот капитанам и их подчинённым пришлось прождать меньше минуты. Стражи со стен сразу узнали старших по званию и бросились открывать дубовые ворота, каждая из створ которых была опоясана тремя железными скобами. Едва ворота открылись, Мальвейн развернул коня и посмотрел на Стрэйба.
- На этом наша задача выполнена. Желаю хорошо отпраздновать день рождения принца Амира.
- И тебе хорошо погулять вечером, Эдвин, – в тон ответил Атон.
На этом и разошлись. Капитан стражи и двое его подчинённых поехали вниз по улице, а капитан гвардии и его оруженосец, проехав за ворота, спешились, передав коней двум конюхам, что сразу же подбежали, едва открылись ворота. Оправив одежду и меч, что теперь вновь висел на поясе, Стрэйб украдкой дотронулся до скулы, в которую ударил тот рыжий паршивец. Поняв, что там уже давно созрел полноценный синяк, лишь тяжело вздохнул и пошёл к мраморному крыльцу, ведущему во дворец.
Едва Атон и юный Арий оказались на мягком фиолетовом ковре, устилавшим полы всех коридоров, к ним подошёл статный седовласый лакей, одетый в голубую ливрею с серебряной строчкой.
- Его высочество ожидает вас на втором этаже в своих покоях, - учтиво обратился он к вошедшим.
- Благодарю, Авдон, – гвардеец кивнул и посмотрел на своего оруженосца. – На сегодня можешь быть свободен. Отдохни в этот прекрасный день, а завтра с утра жду на площадке.
Распрощавшись с Арием, капитан проводил его взглядом и направился прямиком в покои его высочества.
- Сир Стрэйб, – Атон, уже шедший к лестнице обернулся. – У вас кровь под носом, – лакей протянул белоснежный платок. – Вот, прошу.
Приняв из рук Авдона платок, капитан поблагодарил его и двинулся к лестнице, устеленной ковром. Поднялся, едва касаясь перил, украшенных витиеватыми завитушками, сделанными из серебра, прошел мимо красивых держателей факелов, которые висели на стенах через каждые десять ступеней. Утерев кровь с лица и испарину со лба, Стрэйб убрал платок в нагрудный карман камзола.
У покоев принца дежурили двое гвардейцев, в полном облачении и с мечами на поясах. Поприветствовав своего командира, стражники расступились, пропуская его к Балдеру Селису. В очередной раз оправив камзол и штаны, а также поудобнее поправив меч, Стрэйб трижды стукнул костяшками пальцами по толстой белой двери, на которой красовался золочёный герб: два скрещённых меча, а над ними – венок из роз. И после разрешения прошёл в комнату.
Принц Балдер обнаружился за большим дубовым столом, заваленным книгами и какими-то бумагами. Едва за капитаном гвардии закрылась дверь, принц поднял голову от записей и, увидев кто перед ним, сдержанно улыбнулся. Балдеру Селису было тридцать пять лет, он был подтянут и имел утончённые, почти женские, черты лица. Волосы, чёрные, как воронье крыло, доставшиеся ему от матери, уже давно отросшие ниже плеч, всегда красиво струились по его плечам. Его высочество встал из-за стола и, в два шага оказавшись возле капитана гвардии, словно родной брат, обнял его.
- Я рад, что ты приехал так скоро, – красивым баритоном поздоровался Балдер.
- Я прибыл, едва мне сказали, что вы меня ищете, – Атон, нисколько не тушуясь, тоже похлопал по спине принца, после чего выпрямился и посмотрел на него вопрошающим взглядом.
- Ты, судя по всему, праздновал, – принц кивнул на синяк и ухмыльнулся. – Кто это тебя так?
- Да, четверо разбойников, что не знают слова “нет”, – ответил Стрэйб, кисло улыбнувшись.
- В другое время я попросил бы наших дам наложить тебе на лицо крема, чтобы ты не пугал своим видом гостей на вечернем пире, – Балдер тяжело вздохнул. – Да только боюсь, что праздник будет не особо весёлым.
- Что-то случилось? – напряжённо спросил Атон.
- Адель, – с явной грустью сказал принц. – Ей вновь стало хуже. Чёрные пятна появились уже на кистях рук, а её самочувствие оставляет желать лучшего.
- Я видел её сегодня утром, – нахмурившись, заговорил капитан гвардии, – и ваша супруга выглядела вполне бодрой, даже смогла отчитать меня за мой подарок принцу Амиру.
- Очень красивый меч, явно сделан искусным мастером. Амир втайне от матери уже похвастался мне, – Балдер грустно усмехнулся. – Да, утром она действительно чувствовала себя хорошо, казалось, что лекарства начали помогать, но чуть больше часа назад она вновь потеряла сознание, а пятна буквально на глазах стали появляться в новых местах.
- Что говорят лекари?
- Они вновь дали ей разных лекарств и настоев, – с досадой отмахнулся принц и прошёл к окну, встав спиной к капитану, – да только всё это временные меры. Сопроти́н скверная болезнь, которая высасывает силы по крупицам, превращая человека в ходячий труп. В народе она, кажется, так и называется: живой мертвец.
- Если бы мы знали о ней раньше, – сжав кулаки, проговорил Атон, – то, возможно, всё было бы иначе.
- Сопроти́ном можно заразится только от яда цветов сопри́нгиса, крайне редкого, но очень красивого растения. Один граф три месяца назад как раз и подарил Адель такие на юбилей. Ни он, ни она, ни кто-либо ещё, кроме лекарей и травников, не знали, что их шипы ядовиты. Первые симптомы проявляются не сразу, а где-то через неделю, может чуть больше, зависит от организма. Но как уверяли меня лекари, когда всё это только началось, эту заразу можно вылечить на ранних стадиях, – принц в бессильной злобе сжал кулаки. – Да только вот не получилось.
- Обычно противоядия делают из того же самого яда, – задумчиво проговорил Стрэйб. – Может, стоит поискать этот сопрингис и отдать его врачам?
- Мы уже пытались, – на выдохе ответил Балдер. – Но этот яд буквально пропадает на глазах, если его выделить. Он может существовать только в живых организмах.
- Мой принц, – Атон шагнул вперёд и заложил руки за спину. – Если вы вызвали меня и заговорили об этом, значит, вы нашли решение?
- Не я и не решение, а лишь тонкий лучик надежды, – принц повернулся и посмотрел в глаза капитану. – Помнишь Милию, няню Амира?
- Да, – протянул Стрэйб, пытаясь вспомнить лицо. – Рыженькая, с ожогом на шее?
- Да, – кивнул принц. – Она родом из деревни Кеунс, три дня к северу отсюда. Сегодня, когда Адель вновь стало плохо, она попросила моей аудиенции и рассказала мне об одном цветке, из сока которого можно сварить отвар, что способен вылечить любую болезнь. Но подействовать на человека он может только один раз в жизни. Больше, сколько ни старайся, его лечебные свойства тебе не помогут.
- Вы хотите, чтобы я отыскал вам этот цветок? – поняв, к чему клонит принц, спросил Атон.
- Если бы это было так просто, я бы попросил лесничих, – при этих словах в уголках глаз Балдера появилось грусть. – Этот цветок называется короной света, иногда его называют опалённым солнцем. Он похож на лилию, только его лепестки имеют золотой оттенок, а в ночи светятся, будто маленькие солнышки.
- Я никогда не слышал о таком цветке.
- И мало кто слышал, этот цветок из старых сказок и легенд, и как гласит предание, он уже давно нигде не растёт.
- Тогда я не понимаю, – с искрением недоумением проговорил Атон.
- Милия мне рассказала, что недалеко от их деревни растёт очень большой и старый лес. Многим деревьям там больше трёх сотен лет. В этом лесу живёт дева, что никогда не стареет, и которую местные называют друидкой. Она получила это прозвище за то, что ревностно охраняет свои владения, как лесные жрецы в давние времена. Эта дева, как говорят в деревне Кеунс, больше века назад была отдана духу леса в качестве жертвы, но тот не убил её, а воспитал и наделил силой.
- Звучит как красивая сказка, – нервно усмехнулся Стрэйб.
- Вот поэтому я и позвал тебя. Ты единственный, кому я могу доверить это, – принц остановился в шаге от капитана и посмотрел на него своими пронзительными янтарными глазами. – Милия утверждает, что эта друидка знает тайные тропы леса и что она может найти этот цветок.
- Вы хотите, чтобы я поехал в Кеунс и нашёл эту самую деву? – неуверенно переспросил капитан. – Я не хочу вас обидеть, мой господин, но это похоже на бред сумасшедшего.
- Я прекрасно понимаю, как это звучит, – спокойно кивнул Балдер. – И насколько моя просьба абсурдна. Но если это окажется правдой, а я упущу этот шанс, Адель умрет по моей вине. Из-за моего неверия в сказку.
- Мой принц, – заговорил Атон. – Я выполню вашу просьбу, но прошу вас слишком не надеяться на чудо. Я понимаю, что это звучит грубо. Тем не менее, я привык верить, что чудес на свете не бывает. Как и не бывает тех, кто живёт сотни лет и не стареет.
- Если ты вернёшься ни с чем, я всё пойму, – принц вновь отошёл к окну. – Но если всё же это окажется правдой, то я буду твоим должником до конца моих дней.
- Это лишнее, ваше высочество, – Стрэйб поклонился. – Я соберусь в дорогу и немедленно отправлюсь.
- Атон, – окликнул капитана принц, когда тот уже подошёл к двери. – Спасибо, что поверил мне.
- Рад служить, ваше высочество, – с этими словами капитан гвардии вышел из покоев принца.
Атон шагал вниз по лестнице, погрузившись в раздумья.
“Балдер действительно любит Адель, раз решил поверить в эти бредни. Но если в лесу действительно живёт дева, то почему о ней раньше никто не слышал? Или это я такой тёмный и не придавал этому значения? В любом случае, стоит проверить эти слухи: может быть и вправду в этой деревне живёт девушка, которая занимается не совсем обычными вещами. Возможно, она поможет его высочество обрести то, чего он так желает”.
О проекте
О подписке
Другие проекты