Читать бесплатно книгу «Белоснежка и команда мечты» Даши Семенковой полностью онлайн — MyBook
image

1.5.

Экспедиция, в которую их отправляли, по мнению большинства гномов Цитадели была заранее обречена на провал, и Лиза поразилась, как подло обошлись с Дарой и ее подругами.

Однажды на берегу реки Цагаан случайно подобрали довольно крупный золотой самородок. Никогда раньше в этих горах не находили золота, и поначалу гномы Северной Цитадели бросили лучших своих рудознатцев на поиски месторождений. Прочесали все вокруг, но не обнаружили ничего, что могло бы указывать на золотоносные жилы. Постепенно двигались вверх по течению, надеясь, что самородок принесла река, но и там поиски оказались тщетны.

Последние две группы дошли до верховья Цагаана, мест глухих и диких, где тоже не было следов золота, но зато леса кишели волками, кобольдами и каким-то неведомыми тварями. На борьбу с расплодившейся мерзостью послали воинов, тварей перебили, кобольдов отогнали вглубь тайги, но золота все не находили, а времени и сил потратили много.

Потому совет распорядился считать, что самородок, взбудораживший всех вокруг, обронил незадачливый путник, и поиски прекратить. Горняков перевели на другие, более перспективные работы: тех, кто послабее – на магнетит, серебро и самоцветы, а самых крепких и умелых – на нижний ярус, добывать адамантин.

– Что такое адамантин? – переспросила Лиза.

– О, это очень редкий металл. Неудивительно, что ты о нем не слышала. Он твердый как алмаз, но очень прочный, прочнее любой стали. А еще легкий – меч из него будет весить как сухая деревяшка. Доспехи из адамантина делают воина почти неуязвимым.

– Ничего себе! Такое чудо наверняка в разы дороже золота.

– Он бесценен, – равнодушно проговорила Номин. – Иначе наши скупердяи срыли бы горы до основания, ища несуществующее золото.

– Хайдар уверен, что оно есть, – пылко возразила Дара. – А его слову я верю больше, чем всему остальному совету.

– Какая ты все-таки смешная, – вздохнула Балсан. – Великий Мастер соизволил с тобой заговорить, и вот ты готова лезть к демону под хвост, выполняя его прихоти. Нельзя же так слепо поклоняться власть имущим!

Дара вспыхнула. Разразилась шумная перепалка. Лиза, успевшая проникнуться к Даре искренней симпатией, с огорчением увидела, что даже подруги и соратницы в нее не верят. Насмешливая Балсан и циничная Идама высказывали сомнения в открытую. Номин слушала с равнодушным, даже скучающим видом, как бы говоря: «ну давай, посмотрим, как будешь выкручиваться». Поддерживала ее лишь Аюна, да и та, казалось, не надеялась на успех. Ее непоседа сестра к этому моменту успела куда-то подеваться.

«Да уж, – подумала Лиза. – Понятно, почему она так за меня уцепилась. Кроме как на чудо, рассчитывать здесь не на что».

– Погодите. Давайте разберемся во всем по порядку, – чтобы перебить спорщиц, пришлось едва не кричать. – Я так понимаю, вы все новички? Кто-нибудь из вас вообще бывал хоть в какой-нибудь экспедиции?

– Нет, но мы справимся. Проводниками будут Аяна и Аюна, они хорошие охотницы. Номин умеет взрывать породу, а я – искать признаки руды. Идама тоже на кое на что способна, она успела поработать с нами в шахте, – ответила Дара и упрямо выпятила подбородок.

– А Балсан что умеет?

– Я? – наигранно удивилась блондинка, поведя округлым плечиком. – Я украшение экспедиции. Талисман на удачу.

Эти смешные отважные девчонки вызывали невольную симпатию, даже восхищение. Но когда взгляды с надеждой устремились на Лизу, стало не по себе. Ну какой толк мог быть в таком деле от журналистки из другого мира? Она ведь не геолог, да и вообще дитя асфальта, дальше родительской дачи не выбиравшаяся.

– Я бы рада для вас что-нибудь сделать, но не представляю, чем могу быть полезна, – призналась она, с грустью наблюдая, как поникла Дара. – Наверное, та фея все-таки что-то напутала. Мне правда жаль.

Мягко хлопнула дверь, и в комнату вошел дедушка Дары. Молча сел спиной к печке, слушая разговор. Он наверняка был в курсе дел своей внучки и переживал за нее, раз позволил ее подругам устроить шумное сборище в своем доме и при этом ни о чем не спрашивал.

– Но ведь фея тебя не выбирала, она только ритуал провела, – возразила Аюна.

– Тебя выбрала магия, – подтвердила Дара. – Из всех существ нашего и того, другого мира – именно тебя. Я не верю, что это ошибка.

– Но почему меня? Я в вашей работе совершенно ничего не смыслю. Скорее мешаться буду, чем сумею помочь.

– Магию нельзя постичь умом, – неожиданно вмешался дедушка. – Кто знает, как оно сработает. А ну как оступишься в нужном месте да уткнешься носом прямиком в золотую жилу. А без тебя они бы мимо прошли.

– А ведь и правда! – воскликнула Идама. Она больше не казалась угрюмой: видимо, чай и сладости улучшили настроение. – Все эти магические штуки так и работают. Может быть, нам просто надо взять ее с собой?

Вновь все уставились на Лизу, а ей вдруг неудержимо захотелось остаться. Познакомиться с миром, полным неведомых чудес. Отправиться навстречу настоящим приключениям. В конце концов, помочь хорошим людям в важном, достойном деле.

«Я ведь все равно отпуск планировала. А такого ни один туроператор не предложит! Здесь тебе и горы, и программа насыщенная… Правда, сезон не самый подходящий, холодновато. Интересно, сколько времени займет поход?»

Мысль о том, что в своем мире она пропала без вести, подействовала не хуже оплеухи. Если она за неделю ни разу не позвонит, родители с ума сойдут! И друзья… ладно, друзья кое-как переживут, коллеги тем более. Больше о ней беспокоиться было некому.

Хотя нет. Было одно существо, которого бросать никак нельзя.

– У меня же кот, – проговорила Лиза с ужасом. – Он же заперт один в квартире! Или за мной выскочил… Вы случайно кота не видели?

– Нет, никаких котов там не было. Ритуал сработал только на тебя, другое существо не смогло бы сюда проникнуть.

– Значит, он мог выбежать в подъезд. С одной стороны, лучше, чем сидеть взаперти без еды, но ведь он у меня совсем домашний!

– Зачем ты заперла кота в доме? – удивилась Балсан.

– У нас многие кошек в квартирах держат. Хорошо хоть корм с запасом насыпала… Если он не выбежал все-таки. В общем, пока я тут у вас застряла, у меня там кот Шредингера.

– Чей-чей? – переспросила Идама.

Лиза вздохнула и рассказала про кота, ящик и капсулу с ядом. В это время дверь приоткрылась, и в дом проскользнула девушка, совсем маленького росточка. Еще одна рыжая, но если волосы Номин были каштановыми с медным оттенком, то у новенькой – яркими, огненными и вились мелким бесом.

– Зачем у вас так животных мучают? – пропищала она, глядя на Лизу с недоверием.

– Это я еще про собаку Павлова не рассказывала!

– Лучше не надо, – предупредила Дара. – Знакомься, это наша Юмсун. А это Лиза. Она прибыла из другого мира нам на подмогу.

Лиза вымученно улыбнулась. Кота было жалко, за родителей тревожно, но вдруг дед Дары окажется прав, и от нее зависит судьба этих девчонок? Ее же всю жизнь совесть будет мучить, а узнать, как тут у них все в итоге сложится, не выйдет.

– А если вы не сумеете? – уточнила она на всякий случай. – Ничего не найдете или вообще откажетесь? Что тогда будет?

– Да ничего особенного. Просто ни одну из нас к шахте на пушечный выстрел не подпустят. И если когда-нибудь другие девушки захотят работать рудокопами – им припомнят эту историю.

– Боюсь, нам вообще никогда ничего серьезного не доверят.

– И все будут над нами потешаться…

– Ладно, – решилась Лиза. – Дайте мне время подумать и во всем разобраться, хорошо?

Обрадованная Дара с готовностью согласилась. Она пообещала, что стоит Лизе поближе познакомиться с городом и его обитателями, и она непременно захочет остаться здесь навсегда.

Тем временем за окнами сгустились сумерки. Дедушка ушел по своим делам, и девчонкам тоже пора было расходиться. Лизе предложили отдохнуть, поужинать и остаться ночевать, и, за неимением других вариантов, она согласилась. Когда все, кроме Юмсун, вызвавшейся помочь по хозяйству, ушли, на улице стемнело и в комнате зажгли лампу, ворвалась запыхавшаяся, но очень довольная Аяна.

– Я обо всем договорилась! – с трудом переведя дыхание, выпалила она. – Фея сможет провести обратный ритуал. А если за двойную плату, то вообще вернет Лизу в то самое место и время, из которого забрала! Правда, здорово?

– Вот видишь, – с облегчением в голосе произнесла Дара. – Мы все исправим. Выживет твой кот. И дома ничего важного не пропустишь.

– Хочешь сказать, что пока мы ужинали, ты успела сгонять к фее, договориться с ней и вернуться в город? – недоверчиво спросила Лиза, пытаясь прикинуть, сколько часов занял их путь до Цитадели.

– Угу. Что тут успевать-то – на два слова и назад, – пробубнила Аяна, уминая булку с вареньем. Подняв взгляд, она дожевала и пояснила: – Просто ты ходишь медленно.

Северная Цитадель и ее обитатели

2.1.

Размер обуви у девушек оказался почти одинаковым, и Дара легко подобрала своей гостье прочные теплые сапожки. Они были немного тяжеловаты, но зато мягкие и удобные – в таких смело можно отправляться в лес, не промокнут и не натрут. А вот с одеждой дело обстояло хуже.

При среднем росте Лизе сорок второй размер был великоват. Для гнома – высокая и непропорционально худая. Одежда Дары не подходила: если юбки или штаны еще можно было кое-как носить, подпоясав потуже, то куртки и блузки не прикрывали запястья, едва доходили до поясницы, но зато ими можно было обмотаться вдвое.

Из вещей, в которых Лиза пришла, годились только рубашка и белье. Колготки и ботинки пришлось выбросить, а юбка, длина которой в родном мире вписывалась в самый строгий дресс-код, здесь оказалась неприлично короткой. Местным дамам позволялось носить брюки, но показывать колени считалось недопустимым.

Хозяйкины юбки по той же причине были отвергнуты – у порядочной девушки подол должен доставать до земли. Перемерив весь гардероб, Лиза, наконец, подобрала наряд, одобренный придирчивой Дарой. И не смогла сдержать гримасы, глядя на свое отражение.

– Что, совсем ужасно? – расстроилась Дара.

Из мутноватого старинного зеркала смотрела несуразная девица, похожая то ли на беженку, то ли на бомжа. Мешковатые штаны заправлены в тяжелые сапожищи, шерстяное пальтишко, перетянутое ремнем, едва прикрывает бедра, белые рукава рубашки выглядывают слишком сильно, на одной из манжет расплылось пятно. Образ удачно дополняли подсохшая царапина на щеке и торчавшие во все стороны волосы – от вчерашней укладки не осталось и следа.

– Да нет, что ты, – ответила Лиза, не желая обижать хозяйку. – Если причесаться, то будет ничего, даже миленько.

– Нет. Так не пойдет. Ты похожа на пугало. Снимай эту доху, лучше спрячем безобразие под плащик…

Лиза взвыла и попыталась убедить горе-стилиста, что лучше все равно не будет, но Дара оставалась непреклонна:

– Как от командующего выйдем, сразу к портным, – заверила она, с головой зарываясь в кучу вещей. – Я с ребятами договорюсь – завтра же тебе нормальный наряд спроворят. Но ты не обязана до тех пор ходить и позориться. Вот, держи кофту, вот эту шаль, и, наверное, еще жилеточку…

– Может, тогда завтра и сходим к твоим военным? – жалобно протянула Лиза, натягивая колючую вязаную кофту.

– Нет, – отрезала Дара, помогая застегнуть жилет, поверх которого повязала красную шаль с кистями, придавшую облику Лизы что-то лихое: то ли разбойничье, то ли цыганское. – Надо было еще вчера тебя в Цитадель сводить. Мы вообще-то чужим не больно доверяем: гостей встречаем радушно, но следим за ними строго.

Когда обливавшаяся потом Лиза была готова идти в чем угодно, хоть завернувшись в половик, Дара, наконец, закончила приводить ее в порядок. Даже волосы уложила, собрав от лица в две короткие косички.

– Ну, так еще куда ни шло, – смилостивилась она и повела гостью сдаваться местной службе безопасности.

Горожане, встреченные по пути в Цитадель, как и накануне, вели себя тактично. Вопреки опасениям, никто не смеялся, видя ее нелепый наряд. К счастью, на этот раз никто их не задержал – судя по всему, рабочий день был в разгаре, и всем было не до них. До крепости добрались без происшествий.

– Какая она все-таки внушительная, – сказала Лиза, когда они подошли к подножию широченной лестницы, ведущей к огромной арке входа. – Это все из мрамора?

– Угу. Вся гора. Видишь, какого он прекрасного белого цвета? Основатели Северной Цитадели не стали разрушать гору, а высекли замок прямо в ней. Здесь работали Великие Мастера: строители, кузнецы, каменщики, скульпторы… Пойдем, сама все увидишь.

Множество ступеней были вырублены и отполированы аккуратно и тщательно: абсолютно ровные, удобные, не высокие и не узкие, чтобы посетитель Цитадели не слишком утомился, добираясь до нее. По краям лестницы стояли статуи гномов в натуральный рост все из того же белоснежного мрамора, сделанные так искусно, словно были когда-то живыми и вдруг превратились в камень.

– Потом налюбуешься, – одернула Дара. – Не задерживайся.

Не успела Лиза прикинуть, вручную ли открываются массивные двери в несколько раз выше ее роста или с помощью хитроумных механизмов, как Дара распахнула перед ней неприметную калиточку сбоку, за аркой. Ну конечно. Не такие они важные гостьи, чтобы через парадный вход проходить.

За дверцей оказался коридор, скудно освещаемый сквозь узкие решетчатые окошки, а за поворотом – редкими лампами. Даже здесь мастера поработали на совесть: гладкие стены равномерно украшены нишами с небольшими статуэтками, лампы расставлены на резных полочках. Гномы явно придерживались мнения, что красивым должен быть не только фасад. Перед очередным поворотом Дара остановилась.

– Сейчас мы придем к командующему Пятым отрядом – они следят за порядком в городе, – сказала она. – Скорее всего, он примет тебя лично. Все помнишь, чему я учила?

– Говорить правду, но ничего лишнего, четко отвечать на вопросы, – послушно повторила Лиза. – Обращаться к командующему вежливо, молчать, пока не спросят, не спорить… В общем, на все соглашаться и постараться быстрее оттуда свалить. Я поняла.

– Ладно, – вздохнула Дара. – Зандан мудрый и справедливый гном. Вряд ли он станет тебя мучить. Идем.

Вдоль стеночки они прошмыгнули через просторный светлый зал, где эхо разносило многоголосицу и гномы в самой разной одежде суетились, толпясь, появляясь и исчезая в коридорах. Лиза успела разглядеть лишь узорные плиты на полу, пузатые колонны-бочонки, стальной блеск гигантского меча на одной из стен и бороды всех мастей, длинные, роскошные, расчесанные на пробор, заплетенные в косы, уложенные в хитрое переплетение прядей…

– Идем же! – Дара схватила ее за руку и потащила дальше. – Не надо раньше времени внимание привлекать.

Здесь было потише. Мимо девушек прошагали двое бравых молодцов в кольчугах с топорами наперевес, и больше никто им мне встретился. Коридор уперся в темную резную дверь, в которую Дара вошла без стука.

Начальство здесь располагалось примерно так же, как и в мире Лизы: прежде, чем попасть непосредственно в кабинет, надлежало миновать приемную. В Цитадели все помещения были произведением искусства, и эта приемная тоже радовала глаз: помимо резьбы и орнаментов здесь висел гобелен с изображением гномов, рубящих на куски какого-то жуткого монстра, а в углу загадочно поблескивал комплект доспехов.

Но стол с секретарем, или как он тут у них называется, находился на законном месте – по пути к двери командующего. За столом сидел вчерашний блондин-юморист. При виде него Лиза застыла на месте. Тот в свою очередь вытаращил глаза, не сумев скрыть удивления. Немую сцену прервала Дара.

– День добрый, Жамьян, – невозмутимо сказала она. – Мы к Зандану, доложить об иноземце.

Блондинчик вспомнил, что при исполнении, выпрямился, придал лицу серьезное выражение, жестом пригласил подойти ближе, достал из ящика стола лист бумаги и обмакнул перо в чернильницу.

– Имя.

– Елизавета Макарова.

Перо заскрипело, быстро выводя аккуратные буквы с завитушками.

– Откуда прибыла?

– Из России, Земля, – Лиза решила обойтись без подробностей, все равно о ее мире здесь ничего не знали.

– Цель посещения Северной Цитадели?

1
...
...
8

Бесплатно

4.36 
(77 оценок)

Читать книгу: «Белоснежка и команда мечты»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно