Lilia Petrenco
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Anne
Оценил книгу
Поделиться
hntka...@mail.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Олеся Лебедева
Оценил книгу
Поделиться
sergey....@gmail.com
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Erika_Lik
Оценил книгу
Мило, очаровательно, колоритно, но.. как же нестерпимо скучно это было. Книга не увлекла, она читалась больше "вопреки..", чем по желанию. И не скажу, что оставила много сожалений, нет - все же именно дух Индии разбавлял банальное и шаблонное, но на одном колорите цельной истории, увы, "не выехать"..
Главная героиня Элиза - британский фотограф, приехавшая в Индию в командировку для того, чтобы запечатлеть жителей и истинных дух колониальной страны; показать ее со всех ракурсов. Эта страна не пустой звук для девушки, ведь именно тут произошли трагичные события в детстве героини, которые та до сих пор не может отпустить. Накала страстей добавляет и положение девушки - британская вдова в стране, где вдовство считалось в те времена хуже чумы.
О героине, к сожалению, сказать ничего положительного не могу. Она бесконечно раздражала. Я не могла принять настолько "простоватой глупости" от довольно-таки взрослого человека (все же тридцать лет это не шестнадцать, на которые можно списать какие-то действия, списав их на "очаровательную глупость"). Когда человек ошибается один раз - это случайность, которая с каждым может случиться и которая, порой, бывает нужна для получения опыта, но, когда это случается во второй или в третий раз - это уже, простите, диагноз. И как, после того как девушке объяснили суть положения вдовы и очень убедительно попросили молчать об этом, но она случайно выбалтывает это КАЖДОМУ встречному - относиться к ней положительно?) Как реагировать на ее эмоциональные качели и действия в стиле "я всех спасу ценой собственного счастья" - да это все очень сильно напоминает слезливую мелодраматичную экранизацию, но почему-то в тексте казалось неубедительным.
Романтическая линия в книге очень милая, но такая - выстраданная. В ней не было сильного надрыва и печали, хотя автор очень хотел создать интригу на пустом месте, в которую не верилось совершенно. Интерес к этой линии подогревается, пожалуй, только конфликтом культур, который показан, на мой взгляд, прекрасно. Тут и отношение к вдовству, и отношение к браку, к любовницам, к наложницам - и в целом, положение оных в стране/при дворце, это отношения внутри правящей семьи и возможность выбирать себе пару. Довольно интересно, пусть и приправлено излишними страданиями на пустом месте - причем с обоих сторон.
Мне очень понравились описания быта, традиций, праздников Индии. Отрадно, что автор не ограничился как многие лишь описанием и отношением женщин к обряду Сати, она показала и иные стороны: тут и отмечание Холи, и женский праздник Тидж, и тайны шестнадцати женских искусств; и жизнь простых крестьян, и попытки эту жизнь улучшить через модернизацию и создание ирригационных сооружений. Эта часть, действительно, была отличная.
Но вот все остальное: это и отношение "детей и родителей" (простите, но не понимаю я этого конфликта Анны и Элизы), и дворцовые интриги (ха-ха), и тайны прошлого и вновь обретенные родственники - сливались в какую-то неудобоваримую какофонию, которая имеет место быть, но только для создания объема, реже для интереса.
По итогу - не могу сказать, что это удачное знакомство с творчеством автора, скорее буду относиться к нему - избирательно настороженно
Поделиться
elefant
Оценил книгу
Думаю, что книга понравится тем, кто любит долгоиграющие семейные саги. События развиваются на протяжении 10 лет: с 1913, а в основном с 1925 – по 1934 годы. Главная героиня – та самая жена чайного плантатора – совсем недавно вышла замуж и уже сразу у неё появился один секрет. До поры до времени Гвен его скрывала, хотя и вовсе не была уверена в его наличии, пока не наступила время рожать, и у женщины не появился цветной ребёнок. Лоуренс и Гвен – на вид идеальная пара. Оба безмерно счастливы и строят грандиозные планы. Только, как водится, всё разбивается о повседневный рутинный быт. Здесь и специфика экзотической жизни на Цейлоне, и особенности взаимоотношений с местными обитателями. Это всё очень хорошо и доходчиво раскрывает автор. А ещё добавьте сюда вызовы эпохи – страшные времена Великой депрессии, что поломали немало судеб.
В целом, книга может быть и интересная, однако, показалась она мне чрезмерно затянутой. Главная интрига мусолится на протяжении всех пяти сотен страниц, да и описание романа выглядит куда более привлекательным, чем есть на самом деле. Интересно было наблюдать за взаимоотношениями между героями. Например, взбалмошная Верити – золовка, сестра Лоуренса, которая только и делает, что тянет из брата деньги, плетёт интриги и всячески пользуется его добротой. Кажется, её конфликт с Гвен непреодолим и грозит вот-вот вырваться в грандиозный скандал, однако сама Гвен, покорная семейным ценностям и обычаям семьи Лоуренса – постоянно уступает. Свою роль играет в этом и страх перед той самой таинственной ночью, о которой сама Гвендолен мало что помнит, но которая – судьбоносна во всех её решениях.
Дайна Джеффрис хорошо показывает, как из года в год, от одних обстоятельствах к другим, её героиня постоянно мужает, пока, наконец, не сталкивается с неизбежным. История пусть и трагичная, но радует, что автор оставляет финал обнадёживающим, открывая перед совими героями приоткрытую дверь в будущее. Всё же, на мой взгляд, главная интрига (того, что стало с первой женой Доуренса) слита по полной. Её вполне можно было бы хорошо обыграть. Однако, создаётся впечатление, что в какой-то момент автор устала тянуть резину и решила раскрыть карты, причём совсем банально и неинтересно. Поэтому роман разочаровал мои ожидания.
Как отмечает сама автор, на написание романа её вдохновили реальные обстоятельства. И пусть временные рамки некоторых событий на Шри-Ланке сдвинуты («цветочная битва», мятеж, вызванный вопросом о языке преподавания в школе) – Дайна Джеффрис объясняет это желанием лучше вписать их в ход своего повествования. Всё равно в книге очень хорошо раскрыты атмосфера колониального Цейлона, вопросы расы, типичные предрассудки того времени. Свекровь Джоан Джеффрис на протяжении 1920 – начала 1930-ых гг. провела детские годы в Индии и Бирме, а затем рассказала о них Дайне. Она рассказала разные истории, которые передавались в её семье из поколения в поколение. В том числе и об индийских и цейлонских плантаторах. Тогда-то автор и решила написать об этом книгу. Впоследствии Дайна отправилась на Шри-Ланку, увидела реальные населённые пункты и плантации, которые затем воплотила в своей книге, жила в бунгало чайного плантатора, чтобы воочию на себе ощутить и хоть частично пережить то, что переживут её герои в книге. Кроме того, Дайна ДЖеффрис исследовала вопрос о смешанных браках, который станет краеугольным камнем в её романе.
Поделиться
nastya141086
Оценил книгу
В 1943 г. Италия оказалась между огней. Творят, что хотят, итальянские фашисты, нацисты забирают местных мужчин в немецкую армию, партизанское движение плохо организовано, от бомбёжек союзников гибнут мирные жители. Автор показала, что люди просто устали. «Много семей по обе стороны хотели просто жить своей жизнью. Но война превратила их всех в чудовищ.»
Супруги де Корси, граф Лоренцо и София, помогают антифашистам, но каждый по отдельности. Лоренцо служит в Министерстве сельского хозяйства и большую часть времени проводит в Риме, а София в Кастелло-де-Корси вместе с местными жителями помогает партизанам.
Графиня мне понравилась. С каким достоинством она принимала немецкое командование, как выдерживала беседу и проницательные взгляды нацистских офицеров. Для меня именно эти страницы стали самыми интересными – поединок Софии и Кауфмана. Хрупкая графиня оказалась ничуть не слабее «истинного арийца».
И Альдо, конечно, смелый юный Альдо. Я понимаю его выбор – служить своей стране. Но его семья страшно разделилась: Альдо ушёл с партизанами, а сестра Габриэла, девушка немного не от мира сего, влюбилась в чернорубашечника.
Но из-за Максины меня не отпускало чувство ненатуральнсти, игрушечности. Зачем делать девушку настолько… профнепригодной? Это то, что надо знать об американцах на войне? За 2 недели Максину научили прыгать с парашютом, но не научили исполнять приказы и забыть о своих хотелках. Она ведёт себя как капризный ребёнок, задаёт идиотские вопросы и считает себя важной разведчицей. Если тебя удивляют взрывы, самолёты, партизаны, то сиди в Нью-Йорке, а не шляйся по немцам, которые «при виде смазливой мордашки всё выложат» на блюде.
Поделиться
Regen888
Оценил аудиокнигу
Поделиться
martr...@rambler.ru
Оценил книгу
Поделиться
О проекте
О подписке
Другие проекты