«Шерли» читать онлайн книгу 📙 автора Charlotte Bronte на MyBook.ru
Шерли

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.44 
(75 оценок)

Шерли

616 печатных страниц

Время чтения ≈ 16ч

2018 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В небольшом провинциальном английском городке действует жестокое тайное общество, плетутся интриги и хранятся опасные тайны самых богатых и респектабельных семейств.

Но прежде всего в нем разыгрывается драма двух сильных молодых женщин – бедной сироты Каролины Хэлстоун, тайно влюбленной в состоятельного фабриканта Мура, и ее лучшей подруги – богатой наследницы Шерли Килдар, подарившей сердце младшему брату Мура – скромному молодому учителю Луи.

Мур, умный и энергичный, но не отличающийся светскими манерами, уверен: Каролина, получившая прекрасное образование, презирает его. Луи, в свою очередь, понимает: он не ровня очаровательной Шерли. Кажется, соединить эти пары может только чудо…

читайте онлайн полную версию книги «Шерли» автора Шарлотта Бронте на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Шерли» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1849
Объем: 
1110247
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
20 января 2019
ISBN (EAN): 
9785171050788
Переводчик: 
Инесса Метлицкая
Время на чтение: 
16 ч.
Правообладатель
14 591 книга

Shishkodryomov

Оценил книгу

Роман "Шерли" был написан свежераскрутившейся Шарлоттой Бронте сразу вслед за "Джен Эйр" в очень сложное для нее время. Смерть средней сестры Эмили (автора романа "Грозовой перевал") и болезнь младшей сестры Энн ("Агнес Грей") наложили отпечаток на содержание произведения. Взяв в качестве прототипа среднюю сестру, Шарлотта попыталась развить тему, представить - каковой бы была Эмили в дальнейшем, если бы осталась жива, и тем самым вдохнуть в ее образ новую жизнь, сохранив его навеки для себя и читателей. Достойный памятник автору лучшего романа о любви всех времен, которым является "Грозовой перевал".

Несмотря на эпизодическую вычурность Шарлотты (что, впрочем, объясняется не излишней глупостью, а излишней идеализированностью, связанной со свойствами личности и развитием в изолированной среде - сестры Бронте вообще жили очень уединенно), не думаю, что образ Эмили нарочито выдуман, даже в деталях. В тексте "Шерли" присутствуют множественные подтверждения, которые очень органично сочетаются с представлениями о человеке, написавшем "Грозовой перевал". Стоит многого, например, одно лишь обращение Шерли к самой себе в третьем лице. Думаю, что это имело место и в реальной жизни. Мы, королева Эмили, сообщаем вам, жалкие смерды, что любим вас несравнимо больше, чем те две котлеты, что пришлись нам впору на вчерашний ужин.

По тому, как настойчиво Шарлотта в "Шерли" делает из сестры филантропа - можно легко предположить, что Эмили ненавидела людей. Шерли у нас здесь веселая, непринужденная, довольно скромная - совершенно не кичится своим положением, богатством и происхождением - то есть, если мы хотим представить себе реальную Эмили (о которой нам так мало, увы, известно), то следует воспринимать образы, воссозданные Шарлоттой, в точности до наоборот. Понятно, что автор пошла именно таким путем уповая на светлую память и доброе отношение к сестре, тяжелой утрате, но, в настоящий момент, образ Эмили нисколько не теряет, если даже воспринимать ее прототипа как антипода. А собаку Шерли звали Варвар. Хе-хе. Сумасшедшая, сумасбродная, вся в себе девица, мизантроп - образ женщины-загадки - мы гораздо более трепетно будем относиться именно к такой Эмили. И что-то главное, что-то основополагающее из этого Шарлотта смогла передать при всей ее несколько слащавой идеализации собственной сестры.

Ближе к финалу автор "Шерли" оказалась в смысловом тупике - она ведь выбрала сестре мужичка сама, по своему вкусу (а какой роман без счастливого конца - свадьбы. Вот уж воистину "конец") и как бы теперь этак половчее его сестре подсунуть, чтобы все были довольны, в том числе и читатели. А мужичок никак не укладывался в качестве придаточного отростка к личности Шерли, не говоря уж об отношениях с предполагаемым мужем. Но пора было закругляться, ибо романчик в итоге (хотя и выдается за производственное социальное проблемное произведение о восстаниях на фабриках, все равно по большому счету является дамским романом) получился в два раза толще "Джен Эйр". Кстати, именно из-за этого он гораздо менее читаем и существует исключительно для состоявшихся фанатов автора. В конце концов Шарлотта нашла выход, довольно изящный, хотя и стандартный - написала от лица другого героя. Те самые слова, что якобы исходили из записной книжки нужного человека, придали мыслям автора нужное направление и смогли убедить читателей в реальности происходящего. А самое главное - самою себя. Все это лишний раз доказывает ее искреннюю любовь к Эмили. Впрочем, доказательством является вся книга. И именно любви, а не памяти о свежескончавшейся сестре.

Пару слов, как обычно, о самой Шарлотте. В очередной раз, как и в "Джен Эйр" (помимо эмансипирующей болтовни, в которой нет ничего кроме здравых рассуждений человека, родившегося женщиной по воле богов) Шарлотта поведала миру о своем чудесном мировоззрении, довольно объективном, но чрезвычайно оторванном от реальности. Тему, инициированную маленькой Джен, в "Шерли" автор подвергла обоснованию, уверив всех, что богатство ей нужно исключительно для "добрых" дел. Помните, когда девочкой Джен Эйр говорит о том, что не желает быть бедной. Гувернантка, как мне видится, из Шарлотты отвратительная. Она, как тот самый ученый секретарь, что в далеком прошлом пару дней по причине материального негодования отсидел на вещевом рынке, а затем еще лет этак 25 рассказывал всему свету о хитросплетениях торговли. А еще я углядел прикрытое недовольство, высказанное по отношению к папаше Бронте. В этом не уверен.

Подытожу, ибо вероятность дочитывания "Городка" очень мала. Шарлотта в итоге так и не смогла самоиндетифицироваться, ее долгие метания на страницах собственных романов не привели к какому-то осмысленному завершению. И это хорошо, ибо практически не найдется в мировой литературе таких непосредственных, искренних, мало подверженных чужому влиянию натур. При упоминании имени "Шарлотта Бронте" перед внутренним оком появляется нечто первозданное, гибкое, но незыблемое, сама природа во всей ее красе. Шарлотта - это уличный певец, который немного наивно, но от чистого сердца являет миру свои баллады. А перед ней нет ни чехла от гитары, ни какого-либо иного приспособления для сбора денег. Видели когда-нибудь такое?

2 февраля 2016
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

"Любовь томит, влечет, но не осмеливается; страсть рвется наружу, но удерживают на привязи перепуганные Праведность и Благочестие".

Есть книги, авторы, жанры и направления литературы, любовь к которым у меня не проходит...

Английская классика, Джейн Остен, сестры Бронте и все аналогичные произведения, похоже, навсегда в моем сердце. Время порядочных героев и настоящих чувств, красивых историй любви, которой предстоит победить немало на своем пути, но это того стоит - ведь авторы обычно вознаграждают своих героев (и читателей) хэппи-эндом (за что я люблю подобные романы еще больше).

"Шерли" (а роман вполне мог называть и "Каролина", ведь здесь 2 главные героини и, пожалуй, история Каролины даже длиннее, хотя и у Шерли прекрасная история и не менее яркая) - прекрасный образец классической чуть сентиментальной прозы, с таким легким уклоном в романтизм. Яркие персонажи (а здесь такие все), которые не жалуются на судьбу, а предпочитают творить ее сами. Здесь нет места подлости и предательству, взамен их - честь, твердые принципы и прямота.

Роман о любви, но я бы не сказала, что он слишком женский. Ведь здесь очень харизматичный и мужской персонаж - Роберт Мур, фабрикант, чужеземец, переживающий не лучшие времена. Брак по расчету может спасти его детище, его дело всей жизни - его фабрику, но возможно ли приказать своему сердцу и чувствам, если ты его уже кому-то отдал?...

Драматичная во многом история на протяжении всей книги не оставляет (наоборот, хочется, чтобы роман длился чуточку больше: есть книги, в которых хочется жить...), переживаешь за героев и надеешься на чудо вместе с ними (а если и не на чудо, то хотя бы на тихое мирное спокойное счастье и радостную жизнь). Судьбы Шерли и Каролины переплетутся интересным образом и, конечно, не обойдется без мужчины...

5/5, хорошо все, что хорошо кончается (а герои безусловно заслужили сове право на счастье - они его отстояли:). Прекрасная книга о красивом женском поведении и женской гордости (не гордыне, а именно гордости). Побольше бы таких книг в современном мире))

"- Не имея на то права, я не стану тревожить ваше сердце ни теперь, ни в ближайшие месяцы. Мое сердце более не принадлежит мне...

- Вот и хорошо. Без сердца гораздо спокойнее. Доброй ночи".

21 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

Очень многие скучают от классики, от монотонных текстов без особых событий, но я получаю неимоверное удовольствие. Текст будто обволакивает словно теплое одеялко, ты осматриваешься, живешь рядом с героями, переживаешь. Здесь случилось именно это. Правда я сначала вообще не поняла, почему такое название, уж слишком долго мы добирались до персонажа, именем которого назван роман, но это мелочи.

История о двух девушках разного положения, ставших добрыми подругами. Каролина бедная сиротка, воспитанная дядей-священником. Вообще она молодец, брала все в свои руки, например, с образованием. Дядюшке и в голову не приходило, что молодой девушке надо. Шить умеет, ну и хватит. Вторую подружку зовут Ширли, она дама из обеспеченной семьи, к тому же еще и весьма прогрессивных нравов, не желает быть картинкой при муже, желает самостоятельно рулить своей жизнью. Мне понравилась эта девушка, не кичится своим богатством, занимается благотворительностью по мере своих сил, да и несправедливость неприемлет. Была еще горстка второстепенных героев: дядюшка-священник, гувернантка Шерли, молодой человек-фабрикант с братом и еще несколько лиц. Запутаться сложно, их действительно немного.

Повествование очень тесно переплетается с беспорядками, связанными с безработицей. В стране война, да еще и прогресс шагает семимильными шагами вперед. Фантриканты отказываются от людей, заменяя их техникой. Ничего хорошего из этого не выходит, волнения переходят границы разумного, применение физической силы не за горами.

С такими вводными мы блуждаем с девушками в их маленьких жизнях. Они любят, страдают, живут, потом снова страдают. Страдания здесь прямо-таки эталонные с угасанием жизни в глазах, слезами и платочком в дрожащих руках. Сюжет капельку приправлен тайнами прошлого, добавляющих бонусов в моих глазах. Естественно и язвительные высказывания в сторону пузатых снобов тоже были, что только веселит.

Книгу советую любителям неспешной английской классики.

22 февраля 2026
LiveLib

Поделиться

Каждому человеку полагаются некие права. Насколько счастливее и благополучнее жили бы люди, доведись им знать свои права и отстаивать их так же упорно, как мученик отстаивает свою веру!
2 июня 2020

Поделиться

в сердце поэта – свет и огонь, которые согревают и освещают его путь, в то время как остальным его существование представляется полюсом холода, где никогда не проглядывает солнце. Истинного поэта вовсе не следует жалеть – он еще и посмеется тайком над теми бестолковыми утешителями, кто будет иметь глупость пустить слезу над его невзгодами. Даже когда приверженцы утилитаризма провозглашают поэзию и его самого бесполезными для блага общества, он выслушивает приговор несчастных фарисеев с таким явным, глубоким, всеобъемлющим и безжалостным презрением, что заслуживает скорее упрека, чем сочувствия.
31 мая 2020

Поделиться

мыслей не было – только чувства, надежд тоже не было – одни желания
3 апреля 2019

Поделиться

Интересные факты

После выхода романа в свет, популярность имени Шерли неимоверно возросла, причём это имя можно использовать как для девочек, так и для мальчиков

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой