«Баллада о нефритовой кости. Книга 2» читать онлайн книгу 📙 автора Цан Юэ на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежное фэнтези
  3. ⭐️Цан Юэ
  4. 📚«Баллада о нефритовой кости. Книга 2»
Баллада о нефритовой кости. Книга 2

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.33 
(9 оценок)

Баллада о нефритовой кости. Книга 2

229 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2024 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Жребий брошен. Вереница хитросплетений судьбы утянула молодую княжну Чжу Янь в свой омут. Стремительные течения истории не дадут ей так просто скрыться от уготованной судьбы.

Безмятежные дни, полные мук любовной тоски и заботы о маленькой русалке, прошли слишком быстро. Достопочтенный наставник в один миг стал ненавистным врагом, направившим меч на возлюбленного Чжу Янь. Еще и великая империя Кунсан потонула в сражениях, грозящих ее вот-вот уничтожить.

Юная княжна вступила на путь новых перипетий истории, где придется принять непростое для себя решение. Любовь или предательство?

Какую правду откроет наставник своей неразумной ученице, когда вновь ее встретит?

читайте онлайн полную версию книги «Баллада о нефритовой кости. Книга 2» автора Цан Юэ на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Баллада о нефритовой кости. Книга 2» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2024
Объем: 
413486
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
1 декабря 2024
ISBN (EAN): 
9785171647452
Переводчик: 
Елена Козенева
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
5 227 книг

TatyanaPOMART

Оценил книгу

Это прямое продолжение первой книги, которое стартует с того же времени и тех же событий. И если первый том захватил меня с первой страницы, то вторая книга раскачивается довольно медленно. И если бы не концовка, то оценка была бы ниже.

Персонажи. Боже, как же меня иногда бесила главная героиня Чжу Янь! Да, я говорю "главная героиня", потому что во второй книге все повествование сосредоточено на ней. Тупенькая, капризная, чересчур нервная и эмоциональная... А потом мне напоминали, что ей восемнадцать лет и она - единственная дочь могущественного клана Чжу. И я поражалась, насколько точно ее описывают. И это бесячество становилось вдруг со знаком плюс. Ши Ин, ее наставник, в начале книги меня начал разочаровывать. То, что он творил, никак не откликалось во мне с тем образом, что был нарисован автором в первом томе. Но то, как его характер перевернулся в финале книги и то, ЧТО с ним случилось, вернуло мое восхищение этим молодым человеком. "Щеночек" - это тот персонаж, с которым я пока не определилась. Еще в первой части стало понятно, что этот ребенок сыграет ключевую роль во всей истории, но его довольно мало раскрывают перед читателем. В целом, каждый персонаж очень самобытный и живой. И, что немаловажно, имеет развитие.

Атмосфера. Эта часть цикла более камерная. Потому что действия почти всего романа будут происходить в резиденции клана Чжу. И сосредоточены будут на налаживании отношений между Чжу Янь и Сумо (он же Щеночек). Но когда княжна вышла в город, то я снова утонула в красоте и волшебстве (для меня) этого места. Я правда переношусь в этот мир, как только открываю книгу. А финал - боже ты мой - держал в напряжении до самого конца.

Язык / стиль автора. Простой, но очень описательный язык все же не отменяет того факта, что иногда тебе будет жутко. Особенно при описании войны или операции над Сумо на развалинах во время боевых действий. Такое ощущение, что стиль у Цан Юэ выверенный - ни одного лишнего слова или предложения. И в данном случае такое работает. Нет ощущения, что написано сухо, а ты все быстро и живо представляешь в голове.

Сюжет / сеттинг. Так как вторая книга сосредоточена на Чжу Янь, то она воспринимается больше как переходная часть, которая готовит плацдарм для чего-то эпического. И очень сильно переходная. Единственная ветка из заявленных в первой части связана с Сумо. С его ролью во всех глобальных событиях. Ши Ина с его планами на будущее читатель не видит практически совсем. Только в те моменты, когда ему непреднамеренно "мешает" Чжу Янь. А еще чуть-чуть завезли любви. Вернее, на этом чувстве завязаны все поступки Чжу Янь. И одна из тех граней, что меня в ней сильно бесило. То, как все вывернулось в финале... Спасибо автору, что не стала превращать все в Санта-Барбару (а ведь так легко было повестись на это).

Интрига. Я не знаю, как азиатские авторы это делают... Но ты никогда не угадаешь следующий сюжетный ход или вот-это-поворот. Казалось бы, эта часть цикла сосредоточена в основном на отношениях между разными героями и чуть-чуть на быте в резиденции Чжу. Но вот поди ж ты, жутко интересно, что произойдет дальше. Какой фортель выкинет Чжу Янь, например. Или сможет ли помириться с наставников. Да и что там вообще происходит, за дверьми резиденции. И я до сих пор не могу поверить в то, что произошло в финале. Не знаю, что из этой патовой ситуации выльется, и мне жуть как интересно.

Логика. Из-за любви люди способны совершать безумные поступки. И Чжу Янь только их и делала. Тебя это бесит, ты хочешь вбить здравый смысл этой девчонке в голову. Но все это с высоты своего возраста и накопленного опыта. Чжу Янь же восемнадцать. Поэтому все эти импульсивные и необдуманные поступки очень вписываются во все. В ее характер, в ее возраст, в ее чувства и в реалии этого мира. Я снова не могу найти к чему прикопаться. И это чудесно. Я обожаю, когда в фэнтези есть логика.

Удовольствие. Да, я чуть меньше получила удовольствия, по сравнению с первой книгой. Я уже не так удивляюсь природе местных русалок, как в первом томе. Что тоже могло снизить градус восхищения. Я часто бесилась из-за Чжу Янь. Мне хотелось больше глобальности. Но если воспринимать эту книгу как часть цикла, то он все еще прекрасен. Поэтому я все еще наслаждаюсь китайским фэнтези в общем, и "Балладой о нефритовой кости" в частности.

12 августа 2024
LiveLib

Поделиться

tbheag

Оценил книгу

Какая ирония! Стоило мне написать в рецензии на первую книгу, что история вроде бы предполагает здоровые отношения между героями (без так ненавистного мной «Я люблю тебя! Но… я убью тебя! Нет, я лучше убью себя!» — и т.д. бесконечное количество раз по кругу), как вторая книга цикла преподнесла мне «в подарок» именно это — бессмысленные и доведенные до абсурда метания из одной крайности в другую.

Мысли и поступки главгероини заставили всерьёз задаться вопросом, как вообще она дожила до своего возраста: с неё станется засунуть пальцы в какую-нибудь волшебную розетку (просто назло кому-то) или ещё каким-либо нетривиальным способом убиться раньше времени… То, что Чжу Янь импульсивна и считается лишь со своим «хочу», было понятно сразу, но сами по себе эти не слишком приятные черты характера ещё не говорят о том, что человек дурак (в данном случае — дура). Может, у него/у неё есть конкретная цель, определённое «вИдение», и он/она будет добиваться этого всеми средствами — за таким книжным персонажем бывает интересно понаблюдать. Но нет… Вторая книга ясно продемонстрировала, что память и горизонт целеполагания у героини примерно как у рыбки гуппи — от нескольких часов до нескольких дней. Честно говоря, в какой-то момент поведение Чжу Янь стало отдавать биполярным расстройством или шизофренией (или временной, но тяжёлой травмой головы) — ну не может же здоровый человек настолько противоречить сам себе?…

И если б дело было только в героине! Мужчины, ранее вроде бы вполне разумные, на этот раз вели себя так, словно их мозг тоже внезапно поразил неведомый тяжкий недуг (беспечно выдать суперсекретные (!) сведения постороннему (!) человеку, не умеющему и пяти минут продержать рот на замке, — на такое, без сомнения, способен только настоящий «командир» и «лидер» подпольной организации…). Показалось, что единственным адекватным персонажем с любопытной сюжетной линией остался восьмилетний сын русалки, — возможно, потому, что на самом деле этому существу 72 года?…

В целом история во второй части развивается слишком незатейливо (читай: предсказуемо). Пропала глубина мысли, а вместе с тем книга как будто растеряла и все красоты стиля. Это странно, потому что переводчик остался прежним.

Наместник здесь частый гость, но каждый раз, приходя сюда, он переодевается в штатское — не хочет, чтобы об этом болтали.

Можно подумать, что наместник города не высший сановник, а боевой генерал «с передовой», облачённый в военную униформу (очевидно, под словом «штатское» подразумевалось повседневное платье). Возможно, с первой книгой просто поработал грамотный редактор, а может, когда раздражают герои, начинаешь сильнее придраться ко всему, в том числе к тексту…

Одним словом, от продолжения я пока не в восторге, но посмотрим, какими окажутся третья и четвёртая части.

18 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

HiseA

Оценил книгу

Вторая книга понравилась мне больше первой, хотя именно с первой зародилась моя любовь к этой истории.

Какие же здесь эмоциональные качели и мешки стеклища, ух!

Сюжет второй части настолько насыщен событиями, что я не успевала заскучать. События летели одно за другим, всё больше и больше запутывая клубок из тайн и крутых поворотов. Некоторые сюжетные ходы считывались из-за обилия подсказок и намёков. Особенно мне понравилась подача автора на контрастах. Как читатель, уже понимаешь что и к чему идёт, но главная героиня не замечает очевидных вещей. И это не просто какой-то косяк ради сюжета. Это обоснованная черта юной княжны, где автор сам же упоминает её горячее сердце, неопытность и невнимательность к деталям. А таких не идеальных персонажей я уважаю и люблю. Как в целом и авторов, которые не боятся делать главных героев приземлёнными и с обычными человеческими недостатками. От этого они становятся живыми и не картонными.

Чжу Янь постепенно растёт от книги к книге, набираясь жизненного опыта на ошибках. Она всё больше открывается с другой – положительной – стороны. Да, она всё ещё эмоциональна и порывиста, но именно эта её черта – не сдаваться и бороться – по сюжету спасла жизнь многим. Русалкам, возлюбленному, воспитаннику. Простым жителям деревни, которых не щадили военные, используя как расходным материал в своей битве с повстанцами. Да, по отношению к своему народу – народу Кунсана и клана Чи – княжна поступила как предатель, но если правда и справедливость по другую сторону баррикад, то что в этом плохого? Она поступила по совести и в моих глазах выступает как положительный герой. Чего я не могу сказать об её окружении.

Мне жаль Чжу Янь. Она многим пожертвовала и многим помогла, но в конце истории не получила ничего кроме боли от двух важных мужчин.

У меня большие вопросы вызывает Юань. Я искренне не понимаю, что ему мешало объяснить всё Чжу Янь раньше, а не молча уходить в закат. Да, её юношеская любовь к этой русалке – это неправильно интерпретированное чувство. Любовь не к мужчине, а к отцу, ведь именно отеческого тепла и заботы не хватало этой девочке всю её жизнь, но ведь отец у неё уже был. Так как же можно любить няньку-русалку? Чжу Янь в силу молодости нашла объяснение этому чувству. Такое простое, насколько смогла в то время, и пронесла его через годы до самого решающего момента.

Почему же взрослый мужчина, который прожил больше сотни лет, пренебрёг чувствами девочки, которая была ему так важна? Она рискнула своей жизнью ради него, так зачем он так бессмысленно растратил свою?

Не меньше вопросов у меня к наставнику Ши Ину, который тоже не умеет выражать любовь и говорить с партнёром. Он и Юань – два эгоиста, которые решили за Чжу Янь, что для неё лучше. Оба причинили ей такую незаслуженную боль, что девочка оказалась с огромной пустотой внутри себя. И жертва Ши Ина тоже оказалась напрасной, потому что наставник был слишком высокого о себе мнения, считал себя правым и не прислушивался к другим. Жаль, что у него в финале лишь видимость расплаты за высокомерие.

Больше всего из персонажей меня удивил лекарь Шэнь Ту из деревни Потрошителей драконов. Я до последнего думала, что он подставит русалок, но оказалось, что ошиблась))

Мне понравилось, что в этой части больше рассказали о русалках и о мире. Приятно было окунуться в это противостояние с другой стороны и чуть больше узнать про русалок и их пророчество. В этой части много разных намёков и переплетений с заделом на продолжение. Какие-то ходы уже ожидаемы и считаны заранее, но мне всё равно безумно интересно прочесть продолжение.

Небольшой спойлер, но хочется вскользь сказать о пейринге Ши Ина и Чжу Янь.

Отношения между Чжу Янь и Сумо выглядят приятнее, чем между княжной и наставником. Честно, будь русалка постарше, я бы лучше пихнула его в пару к сестрице. Мне кажется, они оба подрастут, наберутся ума вместе с опытом и составят отличный тандем (даже если не романтический, то родственный). Между Чжу Янь и наставником я вообще не вижу химии и любви. Только что-то нездоровое. Да и потом для меня весьма показательна финальная сцена с заклинанием воскрешения. Княжна подумала о Юане, но в случае с наставником такой мысли даже не мелькнуло. Делайте выводы, как говорится.

А ещё (я могу ошибаться и что-то неправильно помнить), но мне кажется, что в первой книге Кости упоминалось, что у Чжу Янь есть что-то неуловимое во внешности, что отдалённо напоминает о русалке. Тогда у меня удачно складывался пазл с прошлым, но… или память меня наколола или автор не стал развивать эту мысль в других книгах))

26 июля 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика