Так и с Евангелиями. Ключевая фраза оставлена по-араме...➤ MyBook

Цитата из книги «А был ли Иисус? Неожиданная историческая правда»

Так и с Евангелиями. Ключевая фраза оставлена по-арамейски. Аналогичным образом, в конце евангельского рассказа Иисус восклицает на кресте по-арамейски: «Элои! Элои! ламма савахфани?» (Мк 15:34). Марк поясняет смысл фразы: «…что значит: Боже мой! Боже мой! Для чего Ты меня оставил?» Мы наблюдаем это не только в Евангелии от Марка. Евангелие от Иоанна, независимо от других Евангелий, содержит ряд арамейских слов. В одном только отрывке Ин 1:35–52 есть три случая.
22 ноября 2018

Поделиться