Читать бесплатно книгу «Воронец в снегу. Солнечный день» Арики Блайдд полностью онлайн — MyBook

6. Резиденция принца Вэйшэна. Стоит ли беречь эти чувства?

Равен быстро шел, так что я едва поспевала за ним. Флавиан и Юнис остались где-то позади. Но меня это совершенно не волновало. Сейчас я была счастлива просто потому, что находилась рядом с Равеном. И мне очень хотелось знать, чувствует ли он то же самое. Но к сожалению, так как он шел чуть впереди, лица его я не видела. У меня даже возникло желание сорваться на бег, чтобы обогнать его. Но я не могла позволить себе быть просто влюбленной ребячливой девушкой, я всё ещё оставалась принцессой Люцема. Хотя с другой стороны то, что я разрешила вот так просто Равену увести меня, уже было нарушением всех правил и традиций. Прийти к какому-то решению я не успела. Равен вдруг остановился.

Место, в котором мы оказались, больше всего напоминало сад, только вместо цветов и деревьев здесь были камни: удивительных форм и цветов, всевозможных размеров. Здесь можно было увидеть исполинов с два моих роста, и совсем крошечных с ладонь. Некоторые были похожи на чистые кристаллы. А другие были изъедены временем, ветром и водой до столь причудливой формы, что казалось их мог изваять только талантливый скульптор. Окажись я тут лишь в сопровождении служанки, восторгу моему не было бы предела. И я неизменно бросилась бы исследовать каждый уголок этого невероятного сада.

Но сейчас всё это меркло по сравнению с радостью от встречи с Равеном и возможностью наконец-то с ним поговорить.

Вот только сам Равен с того момента, как мы остановились, не проронил ни слова, лишь молча изучал меня взглядом, словно ему только что сообщили, что я вскоре стану его женой. Это смущало, причем настолько, что заговорить первой мне казалось неправильным. Поэтому я только и смогла, что отвести взгляд и сделать вид, что меня очень сильно заинтересовал ближайший камень. Мой взгляд бесцельно блуждал по его изогнутым формам, а щеки пылали всё сильнее, хотя, казалось бы, куда уж больше!

– Ты совершенно не похожа на первую Актею.

Слова, оброненные Равеном, были настолько неожиданными для меня, что я, даже забыв о своем смущении, удивлённо уставилась на него.

– Но ты мне нравишься намного больше, – продолжил он, вводя меня в ещё большее смятение. Но я всё же не смогла не заметить лёгкой, едва заметной улыбки, коснувшейся его губ, в которой сквозило неприкрытое самодовольство. Это привело меня в чувство.

– Я и не должна быть на неё похожа, – ответила я и быстро добавила, предвосхищая его очередные смущающие слова. – Но, значит, ты тоже видел воспоминания первой Актеи?

– И не только её, – Равен был спокоен, словно только что между нами и не было неловкой ситуации. Хотя, возможно, смущающей она была только для меня. – Сейчас я жалею, что эти воспоминания не увидел Флавиан.

Мне не нужно было объяснять, к чему клонит Равен.

– Значит, ты тоже заметил, что он похож на Хелиана. Не внешностью, чем-то ещё.

– Между прочим, не только на него, но и на Ди Сяньхэ. Хотя это не удивительно. Флавиан имеет отношение не только к королевскому роду Альба, но и по бабушке Реджены к семье Ди.

Это было новостью для меня. Но я заметила:

– Тогда получается, что он может быть таким же сильным магом как и Хелиан с Ди Сяньхэ?

– Возможно. Только нам вряд ли это поможет.

Да, действительно, несмотря на воспоминания Актеи, Сяолуна и Хелиана, мы так и не узнали как снять это проклятие.

– У нас ещё есть шанс, – сказал Равен, возможно, заметив моё удручённое состояние. – В любом случае, согласно традиции ты должна будешь посетить храм Актеи. И кто знает, может быть, там нам удастся понять, как снять проклятие Хелиана.

Эти слова заставили меня невольно отвести взгляд. Богиня Солис запрещала лгать. Но как я могла сказать ему правду? Как я могла сказать ему, что уже не хочу снимать это проклятие.

– Что такое Актея? – конечно моя неуверенность не ускользнула от его взгляда. – Актея?

Я всё упорно продолжала разглядывать ближайший камень, совершенно не видя его.

– Актея, посмотри на меня, – он все-таки заставил меня повернуться в его сторону.

И понимая, что он не отстанет от меня, я еле слышно пробормотала:

– Не хочу, – я, не в силах смотреть на него, опустила взгляд, понимая, что после этих слов он вправе презирать меня. – Я не уверена, что хочу снимать это проклятие.

– Почему? – его голос был лишён каких-либо эмоций, словно мы вернулись в дни, когда впервые встретились.

А потому я так и не осмелилась опять поднять на него глаза, а вместо этого ещё тише прошептала:

– Что если эти чувства действительно лишь навязаны магией? Они исчезнут, едва мы снимем проклятие. Но я этого вовсе не хочу…

Неожиданно он наклонился ко мне. Я попыталась отпрянуть, но он не позволил, удержав меня за талию. А затем лишь лёгкое прикосновение его губ к моей шее, но по всему моему телу пробежали мурашки.

– Если эти чувства всего лишь навязаны магией, то стоит ли их беречь? – спросил Равен.

Мне хотелось ответить, что стоит, хотя я и понимала, что он прав.

А впрочем, имело ли это сейчас значение, когда он всё ещё продолжал меня обнимать, а моей шеи коснулся ещё один его поцелуй. Я лишь тихо выдохнула, понимая, что хочу, чтобы он продолжил, но в то же время осознавая, насколько это неправильно. Противоречия. Казалось, что сейчас мои чувства были сотканы из противоречий, и это заставляло моё сердце ещё сильнее колотиться от предвкушения, а щеки пылать, потому что всё это мне казалось таким неправильным, но манящим.

Неизвестно, чем бы это все закончилось, если бы Равен неожиданно не отпрянул от меня. Я удивлённо и немного разочарованно взглянула на него, но потом поняла, что кто-то идёт в нашу сторону. Снег скрипел от шагов.

Я поспешно отвернулась от Равена, пытаясь привести свои чувства в порядок. Но это было не так просто. Чем ближе был незнакомец, тем более взволнованной я себя чувствовала, хотя казалось бы чего теперь-то? Словно этот человек по одному моему виду мог понять, насколько непристойно я только что себя вела. Мне было трудно справиться со своими чувствами, и это даже стало меня немного злить.

Незнакомец тем временем наконец-то заметил нас.

– Приветствую вас, принц Равен. И вас… Принцесса Актея? – прозвучал звонкий девичий голос.

Я обернулась в её сторону отчасти из любопытства, а отчасти потому, что как бы я не была смущена, сейчас правилами этикета не могла пренебречь.

Но сегодня, видимо, боги решили, что мой растерянный и удивленный вид весьма забавен, потому как я напрочь забыла слова, которые должна была произнести, стоило мне только едва увидеть незнакомку. Она не была похожа ни на люцемку, ни на хэйаньку. Поистине, мир оказался гораздо больше, чем я могла себе представить даже в своих самых невероятных мечтах.

7. Резиденция принца Вэйшэна. Девушка из Гаефа

У девушки, что предстала передо мной, были такие же тёмные волосы, что и у хэйаньцев. Но у неё была более смуглая кожа, и черты лица были намного мягче. А в её огромных черных глазах плескалось любопытство. Она смотрела на меня так, словно разглядывала невиданную зверушку. Впрочем, в этом я не отличалась от неё.

Осознав, насколько может показаться неприличным моё поведение, я спохватилась и представилась.

– Приветствую вас. Я принцесса Актея Альба.

Девушка ярко улыбнулась.

– Дана-Теодора Лулу, до этого я много слышала о вас от принца Циншаня. И вижу, что он не преувеличивал, описывая вас.

Принц Циншань? Это же Корвис! И как-то он обронил пару слов, которые намекали, что он в кого-то влюблён. Хотя он и не признался в этом прямо. Не могла ли это быть она? Но, как бы мне не было любопытно, спросить напрямую её об этом я не могла.

– Я вижу, что вы не из Хэйаня, – заметила я. Догадаться об этом было нетрудно. Ни один истинный хэйанец не будет так ослепительно улыбаться как она.

– Да вы правы. Я из Гаефа.

Гаеф. Знакомое название. Именно в этой стране по рассказам Корвис прожил очень много времени.

– Что ж, в таком случае я надеюсь, что Циншань не говорил обо мне ничего плохого.

– Нет, конечно, – ответила Дана-Теодора.

– Но что делаете здесь? – спросил Равен, который видимо решил пресечь наш разговор о Корвисе.

– Я прибыла сюда вместе с сестрой Габриэлой-Теодорой, – и видя что Равен нахмурился, она поспешила оправдаться: – Все эти церемонии слишком утомительны, да и не касаются меня. Ведь ничего страшного, что я сбежала?

– Что за церемонии? – не смогла сдержать я своего любопытства.

– Её сестра скоро станет женой старшего брата Вэйшэна, – пояснил Равен, а потом обратился к Дане-Теодоре. – Вам всё-таки стоит вернуться. Будет нехорошо, если ваше легкомысленное поведение приведёт к какой-нибудь неприятной ситуации, грозящей вылиться в скандал.

Смущенная его словами девушка кивнула и поспешно ушла.

– По-моему ты был слишком резок с ней, – заметила я.

– Резок? – Равен смерил меня взглядом. – Впрочем, каких ещё слов я ожидал от человека, который и сам отличается подобным легкомысленным поведением.

– Я? – я задохнулась от возмущения. – Когда это я сбегала от церемоний? Я вообще за всю жизнь только один раз сбежала и то… с тобой. Так что ты не менее легкомысленен.

Я обиженно замолчала и тут услышала, как Равен рассмеялся.

– Что ж, в таком случае я рад, что принцесса Актея оказала лишь мне подобную честь.

После этих слов я должна была бы разозлиться на него сильнее. Но на самом деле сейчас изумление взяло вверх над обидой. Таким Равена я ещё не видела. Он обычно хорошо контролировал свои эмоции, так что порой было трудно понять, что у него на уме. Хотя иногда он злился или насмешливо усмехался, но я никогда бы не подумала, что он способен так искренне смеяться. Так это и есть проклятие Актеи? И если бы не Хелиан, он мог бы быть таким всегда? Мне даже стало немного любопытно, какой же Равен настоящий, без всех этих проклятий?

Он же, заметив, что я как-то странно смотрю на него, спросил:

– Что случилось?

Но не могла же я признаться ему в своих мыслях! Вместо этого я выпалила:

– Я всё-таки постараюсь снять все эти проклятия.

– С чего такие перемены? – Равен был слегка удивлён. Возможно, он решил, что я действительно какая-то легкомысленная девица, которая вот так запросто меняет свои решения.

Хотя если он так и подумал, то не так далеко был от истины. В конце концов, мои слова действительно были спонтанны, просто вызваны сиюминутным желанием узнать, каким мог быть Равен без влияния проклятий.

Видя, что я продолжаю молчать, он спросил:

– Неужели это что-то, что ты не можешь мне рассказать?

Да, так и было. Как я могла признаться ему в подобном?

– Я просто подумала, что была слишком эгоистичной, – прошептала я. Это была ложь, и богиня Солис точно накажет меня за это! Я уже со счёта сбилась, сколько её заветов я нарушила, оказавшись в Хэйане.

– А настоящая причина в чём? – спросил Равен, окинув меня внимательным взглядом.

Вместо ответа я просто покраснела. И зачем же он так допытывается, если знает, что я не хочу говорить?

К счастью, от дальнейших расспросов меня спасло появление Флавиана. За ним молча с непроницаемым лицом следовала Юнис. О чём она думала, когда я вот так практически сбежала с Равеном от неё, было трудно понять.

– Нам пора, Юншэн, – тем временем обратился Флавиан к Равену. – Наследный принц Вэйшэн ждёт нас.

– Это как-то связано с Габриэлой-Теодорой Лулу? – поинтересовалась я.

Флавиан заинтересованно взглянул на меня. А Равен просто ответил:

– Да, – вдаваться в какие-либо пояснения он, похоже, не собирался.

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Воронец в снегу. Солнечный день»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно