Я был удивлён и немного разочарован набором книг про Таиланд. Мне казалось, что я найду что-то интересное и самобытное про страну и её жителей, но в этот раз прилетело откуда и не ждал. Пришлось брать иностранного автора, тем более посоветовали книгу.
Удивил автор, чьё не литературное, а юмористическое творчество знаю и люблю. Дуэт имени Чехова навсегда останется со своими миниатюрами в моих чертогах разума =)
Но сразу же, прочитав едва ли 10 страниц, я ощутил лёгкое подозрение, что эта книга мне понравится не так сильно, как хотелось бы. Опасения подтвердятся, а всё из-за того, что мне не хватило драйва и лёгкого безумия от напарника Антона по дуэту. Видимо эта нотками сумасшествия меня всегда и привлекла в них больше всего, а вторая половинка дуэта уже не та =(
По книге сказать особо нечего. Это, видимо, единственная его книга, в которой он пытался интеллигентно и азарно шутить про отдых трёх друзей в Таиланде. Да, местами всё выглядело смешно и забавно, несмотря на то, что вся история шита белыми нитками. Да, описание некоторых островов, достопримечательностей и будней местных "горемык" тоже присутствует, причём вполне себе пристойно и достаточно подробно, но без закидонов на абсолютную правоту и достоверность. Но мне не хватило чего-то в истории, всё было слишком шаблонно. Весёлые, безбашенные и щедрые туристы made in Russia пили и кутили, попутно попадая во всевозможные неприятности хорошо хоть без ледибоев обошлось. Но всё это выглядело надуманным. Даже открытый финал книги не радует, скорее только озадачивает. Видимо, автор планировал грандиозный успех и продолжение истории? Всё это выглядит очень надуманно и сильно вторично. Хотя, если читать внимательно, то в одном месте написано, что автор выражает глубокую признательность Джером К. Джерому. И тут я понял, что эта история - осовременанная и русифицированная Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки . Может мне и показалось, но аналогии видны даже на ощупь в темноте...