Читать бесплатно книгу «Дикарка» Анны Сергеевны Шайдуровой полностью онлайн — MyBook
image
cover

– Я умею рисовать животных. – улыбнулся Мартин. – Но я сознательно не стал этого делать. Когда у меня начали оживать мои пейзажи, я тоже подумал, а почему бы не попробовать добавить в них зверей. Но затем я отказался от этой идеи, поскольку испугался. Я ведь не знаю, как поведут себя ожившие звери и к каким последствиям это может привести. Пока я не выяснил, как работает этот процесс перемещения в картину и вообще вся эта магия, я решил не рисовать животных. Поэтому животных пока не будет.

– Ну а если нарисовать какое-нибудь безобидное животное? – сказала Бет. – Разве кошка может как-то навредить твоему миру?

– Кошка вряд ли, но я решил, что лучше не рисковать. Да и зачем опять же тащить домашнее животное сюда и подвергать его стрессу?

– Да, наверное, ты прав, лучше не рисковать. И животных не стоит нервировать. – сказала Бет. – Здесь в принципе и так много впечатлений! Такая красота, глаз не отвести.

– О, ты еще многого не видела! – сказал Мартин. – Это еще не главная красота. Идем!

Взяв ее за руку, Мартин побежал вперед по тропинке.

Бет едва за ним поспевала.

Она уже хотела было возмутиться его спешкой, но, пробежав по тропинке, где по обе стороны росли темно-зеленые деревья с ярко-красными плодами и, свернув налево, они остановились.

Перед взором Бет открылась великолепная картина.

Все что она видела до этого, не шло ни в какое сравнение с красотой этого места.

Деревья, камни, лианы и даже чудесное озеро: все это сразу потеряло свое очарование.

Впереди на огромном зеленом ковре из тонкой, аккуратно подстриженной травы, росли великолепные цветы, каких она еще никогда не видела.

Они были фантастически красивы. Словно были рождены не на этой земле.

Ярко-лиловые, с широкими лепестками, они располагались на тонких, светло-зеленых стеблях.

Оглядев это великолепие, Бет и Мартин, не сговариваясь, бросились к поляне.

Добравшись до нее, они пробежали еще немного. Добежав до центра цветочного ковра, они остановились и упали на него.

О, как он был мягок.

С наслаждением раскинув руки и ноги, они замерли.

Бет оглядела цветы.

«Я думала, что лучше озера здесь ничего не может быть. Оказалось, что может. – подумала Бет. – Вот какие шикарные места скрывает темно-зеленая листва этого места.

Просто волшебство какое-то!

Таких цветов не существует в мире, а здесь они есть.

И все это создал он, Мартин!

Он выдумал свой мир, где никого кроме нас больше нет.

В каких бы странах он не бывал, всегда в них было пустынно, без людей.

Ведь это был мир Мартина.

И здесь, в непроходимых джунглях этого места нет животных, и нет хищников. А значит, им ничего не угрожает.

И это просто чудо!»

Впрочем, сейчас стояла ночь, и рассмотреть цветы Бет не могла. Она решила, что вернется сюда днем.

Но вставать с мягкой травы ей пока не хотелось и Бет решила здесь задержаться. Подняв глаза наверх, она посмотрела на звездное небо.

Тут же она восхищенно замерла, залюбовавшись звездами.

Так она и лежала молча на траве, наслаждаясь ее мягкостью и любуясь звездным небом.

Мартин не отвлекал ее разговорами, и Бет была этому рада.

Но как ни приятно было Бет находиться на поляне, вскоре ей надоело без дела валяться на поляне, и она решила, что пора продолжить прогулку.

– Идем дальше! – сказала она, посмотрев на Мартина.

Мартин тут же встал с травы.

Приподнявшись, она села на траве и посмотрела перед собой.

Впереди виднелись высокие, темно-зеленые заросли.

«Что же там дальше?» – с любопытством подумала она, вставая на ноги.

Поднявшийся уже Мартин подал ей руку, помогая встать.

Они молча двинулись к зарослям.

Мартин раздвинул заросли и перед Бет открылось зеленое пространство.

Здесь росла высокая, темно-зеленая трава, деревья с кокосами, а над ними нависали тонкие, длинные лианы, скрученные друг с другом в причудливые узоры.

– Слушай, а хочешь покататься на лианах? – спросил Мартин.

– Это как? – спросила Бет.

– Очень просто. Хватаешься за лиану, разбегаешься и приподнимаешься над землей. Лиана раскачивается и вот ты уже летаешь над поверхностью из стороны в сторону. Попробуй, это весело! – сказал Мартин.

– Хм... ну давай. – сказала Бет.

Схватившись за ближайшую лиану, Бет разбежалась и, согнув ноги, повисла в воздухе. Лиана полетела вперед на большой скорости. В ушах Бет засвистел ветер, и она завизжала от восторга. Пролетев немного, лиана качнулась назад, а затем вновь сделала толчок вперед... Раскачиваясь на лиане, Бет то и дела восторженно вскрикивала.

Вскоре она докачалась до того, что ее начало подташнивать.

– Мартин, останови! – крикнула Бет.

Мартин поймал летящую лиану и вскоре та остановилась.

Бет спрыгнула на землю. У нее внезапно закружилась голова и она едва не упала.

Мартин обхватил ее за плечи, удержав от падения.

– Бет, что такое? Тебе плохо? – спросил он с тревогой.

– Немного кружится голова. – сказала Бет.

– Тебе нужно присесть. – сказал Мартин.

– Да, наверное. – сказала Бет и села на траву.

Мартин сел рядом.

Вскоре Бет почувствовала, что головокружение прошло.

Едва почувствовав себя лучше, девушка поспешно встала. Ей хотелось еще погулять, чтобы увидеть как можно больше здешних мест. Ведь у нее было не так много времени до рассвета.

Пройдя по тропинке между зарослей, они вышли к еще одному водоему.

Он был не такой красивый, как то озеро, но зато гораздо больше.

Водоем был широким и длинным. На побережье у водоема был ровный, желтый песок, а на другом берегу росли ярко-зеленые деревья.

Слушая шум воды, они направились вдоль побережья.

Слева от них продолжался густой и высокий лес деревьев и прочей растительности.

Зеленая стена из деревьев оказалась очень длинной. Они все шли и шли, а заросли никак не кончались.

Но тут неожиданно Мартин свернул к зарослям. Пройдя по тропинке между деревьев, они оказались у беседки. Она стояла слева от тропинки между двух деревьев. Беседка была сплетена из лиан.

Бет осторожно присела в беседку и посмотрела вдаль.

Слева от беседки, в зарослях она увидела пещеру, в которой переодевалась в первый раз в одежду, что дал ей Мартин.

Пещера располагалась довольно близко к месту, где они сейчас находились.

– Ну, как ты, не сильно устала? – спросил Мартин.

– Нет, я вообще не устала. Отличная прогулка. – улыбнулась Бет.

– Жаль, до утра мы не успеем обойти здесь все. Я хочу еще успеть накормить тебя завтраком, поэтому сейчас немного здесь посидим и пойдем разжигать костер. – сказал Мартин.

– Ну, хорошо. – кивнула Бет.

Мартин присел рядом с Бет в беседку.

Они немного помолчали.

– Бет, а ты хотела бы еще раз сюда вернуться? – спросил Мартин. – Ты ведь тут увидела только малую часть...

– Да, было бы любопытно здесь погулять еще. – сказала Бет.

– Тогда как захочешь, дай мне знать при встрече в универе.

– Ладно.

Замолчав, они посидели еще немного в тишине, слушая шелест ветра.

– Я думаю, стоит уже пойти разжигать костер. – нарушил молчание Мартин.

– Ну, хорошо, идем.

Встав с беседки, они направились по тропинке обратно на побережье.

По пути Мартин сорвал с дерева манго, а затем свернул вправо.

– Ты куда? – спросила Бет.

– Нужно взять еще кое-что для завтрака. – сказал Мартин.

Они прошли немного вперед мимо деревьев и Бет увидела небольшое поле, засеянное картофелем.

– Держи. – сказал Мартин и подал Бет манго.

Затем он склонился над клубнем картофеля и выдернул его. Быстро сорвав картофелины с клубня, он взялся за края футболки и положил их в импровизированный карман.

– Ну, все, теперь идем к озеру. – сказал Мартин.

Вскоре они вышли из зарослей и оказались на побережье у озера. Они вышли прямо к кострищу.

Мартин вывалил на песок картофель. Чуть в стороне лежали те фрукты, которые принес Мартин ранее. Бет положила к фруктам манго. Именно этот фрукт они отведали, когда пришли на озеро в первый раз, и теперь у них был снова полный комплект фруктового ассорти.

– Надо сходить за ветками. Пойдешь со мной или подождешь тут? – спросил Мартин.

– Подожду. – сказала Бет и присела на песок.

– Ладно, я быстро.

Мартин направился к зарослям и вскоре скрылся в них.

Бет зевнула и, опустив взгляд, посмотрела на песок.

Она чувствовала, что устала. Хотелось спать.

Но она была рада, что ей удалось погулять по такому интересному месту.

Больше всего ей понравилась, конечно, поляна. Но и здешний лес с озером и водоемом были очень даже ничего.

«Надо обязательно побывать здесь еще раз». – подумала Бет.

Вот только она переживала насчет Мартина. Если она придет сюда снова, это может его обнадежить. Этого Бет не хотелось, и она решила больше здесь не появляться.

«Но я ведь уже ему сказала, что хочу здесь побывать снова...» – вспомнила Бет.

Подумав, что раз Мартин уже знает о ее желании сюда вернуться, то глупо будет теперь отказываться, Бет твердо решила прийти сюда снова. Уж очень ей хотелось еще раз погулять по поляне. Да и вообще было интересно увидеть, что еще здесь есть интересного.

Мартин не заставил себя долго ждать. Вскоре он вернулся, держа в руках охапку ветвей, гриль, солонку с солью, 2 стальных вилки и 6 пустых половинок кокоса.

Положив их к фруктам, Мартин бросил охапку веток рядом с ними и развел небольшой, но яркий костер. Одну из веток он оставил на песке.

– Нужно еще принести воды. – сказал Мартин.

– А во что мы ее нальем? – спросила Бет.

– Вот в это. – сказал Мартин и взял в руки 2 половинки кокоса.

Поняв, для чего Мартин принес пустые половинки кокоса, Бет улыбнулась.

Пить из кокосовых чашек ей еще не приходилось.

– Пойдешь со мной к роднику? – спросил Мартин.

– Да, пошли. – сказала Бет, поднимаясь с песка.

Они направились к роднику.

Вскоре они подошли к нему.

Мартин набрал чаши до краев чистейшей водой.

– Будешь пить? – спросил он.

Бет кивнула, и он подал ей одну из чаш.

Сделав глоток из чаши, Бет подумала, что никогда еще не пробовала такой вкусной воды.

Выпив половину чаши, Бет набрала ее до краев. То же самое сделал и Мартин, после чего они направились обратно к костру.

Присев у костра, Мартин поставил чашу рядом с собой на песок. Бет разместилась слева от Мартина и тоже поставила чашу возле себя.

Взяв гриль, Мартин установил его на костер.

– Ну-с, начнем готовить завтрак. – сказал он.

Повернувшись, Мартин взял с песка картофелину и принялся ее чистить. Очищенный картофель он положил на скатерть. Вскоре на скатерти была горка из восьми картофелин.

После этого Мартин взялся за подол футболки и, положив в нее картофель, направился к озеру.

Вернулся он с помытым картофелем и принялся нарезать его на небольшие круглые пластинки. После этого он разрезал на кусочки манго и уложил все это на гриль.

Установив гриль над костром, Мартин уложил на решетку картофель и манго и, взяв солонку, посолил блюдо.

Присев на песок, Мартин взглянул на Бет.

– Ну-с, теперь ждем, пока приготовится. – сказал он.

Посмотрев на Мартина, Бет улыбнулась.

Затем она вновь перевела взгляд на полыхающий пламень.

– Как давно я не сидела у костра. – сказала она.

– Насколько давно? – спросил Мартин.

– В последний раз в выпускном классе школы ездила с классом на пикник. Мои универские друзья не любители природы. – сказала Бет.

– А я как только тут бываю, всегда развожу костер. Мне нравится смотреть на огонь. – сказал Мартин. – Может, хочешь что-то из фруктов, пока ждем картошку?

Бет обернулась и посмотрела на скатерть с фруктами, которая располагалась позади них.

– Да, хочу кокос. – сказала Бет, посмотрев на кокос, лежащий среди фруктов.

Повернувшись, Мартин взял кокос. Вновь сев лицом к костру, Мартин достал из кармана шорт нож и тупой стороной лезвия принялся бить плод по периметру, поворачивая его в руке. Вскоре плод раскололся пополам. Мартин подставил под фрукт пустую половинку кокоса. Вода из кокоса полилась в нее, а в руках у Мартина осталось две пустых половинки кокоса.

Мартин передал Бет чашу с кокосовой водой.

Бет с наслаждением сделала из нее глоток. Затем Мартин подал ей половинку с мякотью кокоса и нож и Бет, разрезав мякоть, полакомилась кокосовой стружкой.

Вскоре было готово блюдо на гриле: ароматный, жареный картофель с кусочками манго.

Мартин разложил картофель в кокосовые чаши и подал одну Бет.

От картофеля исходил нереально вкусный аромат.

Мартин взял со скатерти вилку и протянул ее Бет.

Взяв вилку, Бет нанизала на нее кусочек картофеля и начала дегустацию блюда.

Взяв вторую чашу с блюдом и вилку со скатерти, Мартин тоже приступил к трапезе.

Некоторое время они молчали, поглощенные едой.

Отведав немного угощения, Бет поняла, что оно ей очень нравится и решила поделиться впечатления о блюде с Мартином.

– Послушай, я никогда не пробовала ничего лучше. – сказала Бет.

– Я очень рад, что тебе понравилось. Это блюдо очень любят коренные жители Африки. Так что в моем мире действительно много африканской атмосферы. Но все же он не похож ни на что. Это мой мир, он ярче всех стран и континентов. – сказал Мартин.

– То, что ты делаешь – просто невероятно! – сказала Бет. – Такое свидание я точно никогда не забуду.

– Я очень рад, что у меня получилось тебя хоть немного порадовать. – улыбнулся Мартин.

– Ты шутишь? Да я просто в восторге от этого места. И ты… меня невероятно удивил!

Мартин расплылся в довольной улыбке.

Вновь замолчав, они продолжили трапезу.

Мартин первым покончил с трапезой и, поставив пустую чашу на песок, он взял кокосовую половинку с водой и принялся пить ее.

Вскоре и Бет доела свое блюдо и, взяв чашу с водой, сделала пару глотков.

Поставив чашу на песок, она посмотрела на Мартина и, улыбнувшись, произнесла:

– Спасибо за чудесный завтрак.

– Не за что, Бет. – сказал Мартин, улыбнувшись.

В этот момент в небе появилась лиловая полоса. Начало всходить солнце. Наступал рассвет.

В глазах Мартина появилась печаль.

– Ну вот, наша встреча подходит к концу... Мы вот-вот вернемся в свои дома. – сказал он с грустью.

– Ничего, мы же увидимся в универе. – сказала Бет. – Да и сюда я бы хотела вернуться еще раз.

– Ну да, увидимся. А сюда ты можешь приходить, когда захочешь... И даже без меня, если тебе захочется погулять здесь в одиночестве... Только, прошу, никого сюда не приводи.

– Да, конечно, я же обещала никому не говорить. – сказала Бет.

– Я просто на всякий случай решил напомнить...

– Не переживай, никто не узнает об этом месте. – сказала Бет.

– Хорошо-хорошо. – улыбнулся Мартин.

Бет улыбнулась.

Немного помолчав, она сказала:

– Мартин, я очень благодарна тебе за то, что ты показал мне это место. Здесь так хорошо... Спасибо тебе за чудесную экскурсию по твоему миру.

– Я очень рад, что ты осталась довольна временем, здесь проведенным. – сказал Мартин, улыбнувшись.

– Солнце все выше... – сказала Бет, взглянув на небо.

– Да... Мы в любую минуту можем потерять сознание и очнемся уже каждый в своих домах, поэтому тоже хочу поблагодарить тебя за то, что провела со мной эту ночь в моем мире и не ругалась долго на меня. Прости, что вот так без предупреждения вытащил тебя сюда. – сказал Мартин.

– Ну конечно я тебя прощаю, Мартин. – улыбнулась Бет. – Жаль, не смогу похвастаться перед подругами тем, где я побывала.

– Бет...

– Да ничего, я все понимаю, не должны люди знать об этом месте и о магии. Ты итак рисковал, открываясь передо мной...

– Да, я думаю, лучше будет оставить все это в секрете. – кивнул Мартин.

– Не переживай, никто ничего не узнает. – сказала Бет.

– Я буду очень благодарен тебе за это. Так правда будет лучше. – сказал Мартин.

Посмотрев на небо, Бет увидела, что солнце взошло уже довольно высоко. Рассвет наступил.

Мартин тоже это увидел и заметно занервничал.

Бет мгновенно поняла, в чем дело.

– Мартин, а почему мы не возвращаемся домой? – спросила она с тревогой. – Ведь уже рассвет…

– Да, уже рассвет… – сказал Мартин растерянно.

– И… почему мы до сих пор здесь? – спросила Бет.

– Я не знаю. – тихо произнес Мартин.

– То есть, как это не знаешь?! – в панике воскликнула Бет.

Бет вскочила с песка и сердито посмотрела на Мартина.

– Что вообще происходит?! – спросила она. – Что ты задумал? Ты меня обманул?! Никакого возвращения домой с рассветом нет?!

– Я не обманул тебя! – воскликнул Мартин, вскакивая с песка. – Я всегда возвращался домой с рассветом! Всегда!

Глубоко вздохнув, он замер и тихо сказал:

– Всегда, до сегодняшнего дня…

– И что же случилось сегодня? Почему мы не вернулись?! – воскликнула Бет.

– Я не знаю. – растерянно сказал Мартин.

– А кто знает?! Ведь это твой мир, Мартин! Ты должен знать, почему мы не вернулись! – воскликнула Бет, все больше впадая в панику.

– Но я не знаю, не знаю! – нервно воскликнул Мартин.

– Прекрасно! – с сарказмом произнесла Бет. – И что же мы теперь будем делать? – требовательно спросила она.

Мартин ничего не ответил.

– Выходит, мы останемся тут навсегда. – чуть не плача, произнесла Бет и в отчаянии посмотрела на Мартина.

– Нет, я уверен, есть какой-то выход. Это просто какая-то ошибка. Быть может, магия в этот раз опаздывает. Но мы обязательно вернемся домой. Надо просто подождать. – сказал Мартин.

Он старался говорить спокойно, но по его виду было видно, что он тоже очень напуган.

– Хорошо. – вздохнула Бет. – Давай подождем.

Она села обратно на песок и посмотрела на костер.

Мартин расположился рядом с Бет.

Наступило неловкое молчание.

Бет с надеждой подумала, что возможно Мартин прав и просто произошла задержка, совсем небольшая задержка и вот-вот они все-таки вернутся домой.

Ухватившись за эту спасительную мысль, Бет принялась ждать, когда это случится.

Но время шло, а ничего не происходило.

Наконец, Бет потеряла терпение.

– Мартин, я думаю ждать дальше бессмысленно! Перемещение не опаздывает, его не будет вообще! Я чувствую, что мы не сможем вернуться домой... Но почему это случилось?!

– Я не знаю. – сказал Мартин.

– То есть, как это не знаешь?! – воскликнула Бет.

– Бет, я сам в растерянности. Так не должно было случиться. Что-то пошло не так, но я не знаю почему…

– Прекрасно! Он еще и не знает! Но ты должен знать! Это ведь твой мир, Мартин! – сердито воскликнула Бет.

– Но я не знаю… – тихо произнес Мартин.

Бет подозрительно на него посмотрела.

– Или все-таки знаешь? Скажи, ты подстроил все это?! – воскликнула она.

– Что за глупости?! Я никогда бы не стал этого делать! – воскликнул Мартин, оскорбившись.

– Тогда в чем дело? – спросила Бет.

– Бет, я не знаю! Не знаю!

– И что теперь с нами будет?! – встревоженно спросила Бет.

– Все будет хорошо. Просто надо подождать.

– Да сколько можно ждать! – нетерпеливо воскликнула Бет. – Мы и так уже, сколько ждем, ничего не происходит и не произойдет…

– Да, ты права. Но я понятия не имею, как вернуть нас домой. Все так случилось впервые… Я просто не знаю, как решить эту проблему.

Бет закрыла лицо руками.

– Какой ужас… – прошептала она. – Значит, я была права, мы действительно застряли здесь навсегда.

– Мы застряли. Но не навсегда. Мы вернемся домой. Пусть и не сразу, но обязательно вернемся. Я что-нибудь придумаю. Я обещаю тебе, Бет. – уверенно сказал Мартин. – И… прости меня. Я действительно не хотел, чтобы все так получилось. – извиняющимся тоном произнес он.

– Ладно, проехали. – сказала Бет. – Надеюсь, у нас получится вернуться домой... А пока... я бы вздремнула немного. Так хочется спать...

– Давай провожу тебя в палатку, там поспишь. – сказал Мартин.

– Давай.

Они дошли до палатки.

– Все, отдыхай, я пока подумаю, что можно предпринять. – сказал Мартин и направился обратно к озеру.

Бет вошла в палатку и легла на пол. Едва она закрыла глаза, как тут же погрузилась в сон.

Глава 6.

...Проснувшись, Бет вышла из палатки и направилась к озеру.

Там она нашла Мартина, сидящем на берегу и задумчиво смотрящим вдаль.

– Выспалась? – спросил Мартин.

– Да. А ты что так и сидел здесь? Ты же тоже всю ночь не спал.

– Я немного вздремнул в джунглях, под деревом.

– Да уж...

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Дикарка»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно