Маргарита Островская
Оценил книгу
Поделиться
татьяна плавник
Оценил книгу
Поделиться
nester...@mail.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
winpoo
Оценил книгу
Это абсолютно не popcorn books!
Есть авторы, которых я читаю за исключительный дар слова, за умение выразить в словах больше, чем сами эти слова значат, и заключить в них свои маленькие Вселенные, к которым хочется приобщиться, хотя бы через слово. А. Асиман из таких: его тексты очень живые, объемные, полнокровные - они имеют странную власть над чувствами читателя, погружая в атмосферу тех мест и ситуаций, где он никогда не был, а может, и вовсе никогда не будет. В них живешь, дышишь, вспоминаешь, устаешь, сожалеешь, удивляешься – они очень психологичны. Откуда-то совсем не хочется уходить, а куда-то вслед за вызванными автором потоками ассоциаций и эмоций, наоборот, совсем не хочется приезжать. А. Асиман всегда чем-то напоминает мне У. Эко, но если последний – классическая тяжеловесная картина маслом, то А. Асиман – дерзкая импрессионистская акварель.
Я прочитала книгу на одном дыхании, хотя сначала думала, что не люблю и, вероятно, не осилю жанр эссе, зарисовок, собирания мозаик из фрагментов не своей жизни даже от любимого автора. Но здесь многое оказалось мне неожиданно близко, и ощущения были почти синестезическими. Они-то для меня все и решили: с первого же лавандового эссе я легко вживалась в любую тему, переносясь в Венецию Т. Манна, смотря на «Виллы Бордигеры» взглядом post-Моне, размышляя о значении сигарилл З. Фрейда, Х. Арендт, И. Звево на старых фотографиях, мысленно воскрешая такие романтические дуэли и любовные интриги на площади Вогезов. В этой книге было так много всего, что, наверное, роман не смог бы с ней соперничать: вот только что - манящая Барселона, а вот уже –космополитический Нью-Йорк или жаркая терракотовая Тоскана, и поверх всего – культуртрегерский Египет. И везде все пропитано человеческим восприятием и отношением к тому, что видится, слышится, узнается и вспоминается. Разве что музыки и поэзии немного не хватило, а так было бы сродни посещению музея человеческой культуры и памяти.
Читая, я чувствовала себя не туристом, следующим за чужим путеводителем, а своеобразным путешественником во времени, удивленно вдыхающим ароматы улиц, по которым бродит автор-герой, подмечающим детали, которые увидел он, сосредоточивающимся на акцентах, которые он расставил, и в какой-то момент начинающим – вот же удивительно! – думать те же мысли, которые рождаются в его голове и выплескиваются на бумагу – в «мелодиях и ритмах» прозы, которую ты читаешь.
Хорошая литература не зависит от предмета рассказывания. Она способна заворожить читателя одной только магией точно схваченного слова, вслед за которым ты скроллишь памятью бесконечное множество семантически насыщенных образов, не замечая границ между своими и чужими. Это не просто 3D, это 5D+ (которое ощущается как 12D!). Так что для меня это было весьма занимательным чтением. Я бы с удовольствием и дальше плыла с автором «по волнам его памяти», но… как говорится, хорошенького понемножку. А самые понравившиеся эссе я отметила для тех, кто идет этим же путем.
Поделиться
Sonel555
Оценил книгу
Не люблю растягивать чтение на месяц и более, но с этой книгой так сложились обстоятельства. Да и честно говоря, рука не всегда тянулась к ней и особого желания узнать что же там будет дальше, не было.
История поделена на восемь ночей, в которой наши герои выясняют кто они друг другу и нужны ли им вообще отношения. Книгу нужно читать под настроение, это действительно меланхолично неторопливое чтиво, где то у камина, под пледом, на новогодних праздниках. И нужно быть готовым, что здесь оооочень много хаотичных мыслей об отношениях.
Первая половина книги читалась легко и с интересом, но вот дальше история шла по кругу. Наши герои повторялись и отношения между ними стояли на месте. И даже финал открытый, думайте сами, решайте сами, как вам больше нравится, так и будет.
Из плюсов, хороший слог автора, много интересных мыслей и нетривиальные персонажи, по крайней мере на мой взгляд, я не спец в романтической литературе. Так же люблю почитать поток мыслей, здесь такого было предостаточно. В голове каждого человека куча размышлений, опасений, каких то страхов, неуверенности в себе, искренности другого человека, непонимание а как к тебе относятся когда ты знаешь человека несколько дней, автор прекрасно передал сумбур в голове.
Возможно, когда нибудь перечитаю роман, отдельные цитаты или высказывания так точно, что то в этой истории есть.
Поделиться
mikrokabanchik
Оценил книгу
Творческие люди не просто истолковывают мир, чтобы его понять; они идут дальше простого толкования: они переиначивают мир, чтобы увидеть его по-другому, и в итоге присваивают его на собственных условиях, пусть даже и на очень короткое время, чтобы потом заново проделать то же самое в другом стихотворении, картине, композиции. Творческие люди стремятся запечатлеть именно собственный мираж мира — мираж, который наполняет сутью места и предметы, во всем прочем безжизненные, мираж, который они хотят забрать с собой, а после смерти оставить на земле в законченной форме
"Homo Irrealis" – сборник эссэ Андре Асимана. И в отличие от «Алиби», сборника эссе, который я читала первым, это понравился мне сильно меньше. Первый был более личным, более близким и душевным. Homo Irrealis же больше о значении времени и пространства для творческого человека. Возможно, мне не хватает эрудиции, но некоторые очерки казались мне скучноватыми. Хотя и в них можно было найти моменты занимательные и выписать себе какие-то мысли и цитаты. Несмотря на мою любовь к слогу Асимана, вряд ли эту книгу буду перечитывать
Поделиться
smooky_cat_05
Оценил книгу
По совету подруги в моем читательском списке ещё раз засветился Андре Асиман. В прошлом году я читала его мемуары "Из Египта", и это было убедительно-приятно, мне понравилось.
Об этом романе(а роман ли это... Или все же повесть) я такого сказать не могу. Это по-прежнему ярко, сочно, романтично, как и подобает побережью Италии... Особенно на фоне дождливый майских праздников...
Но вот как-то беззубо.. Вот хоть убейте, никаких больше эмоций это произведение не вызвало. Два человека, которые созданы друг для друга, но суждено им встречаться раз в сколько-то лет и почти не пересекаться... Чтобы час поговорить и насладиться этой любовью. Ну вот и весь сюжет, который был скрыт под флером Италии и таинственности. Боюсь, в моей голове эта история не задержится.
Думаю, если у вас настроение для ромнатичной сказки с примесью эдакого, вероятно вам понравится. И хорошо скоротаете пару скучных вечеров.
Поделиться
Станислав Павлов
Оценил книгу
Поделиться
wondersnow
Оценил книгу
Чтобы взволновать затянутый тиной омут памяти, многого не требуется, вот и Рассказчик, бродя по пусть и изменившимся, но всё равно таким знакомым местам, с удовольствием предавался обманчивой ностальгии, тщась затянуть в неё и своего сына, которого не сказать что пребывание в этом месте так уж интересовало, чего его отец решительно не хотел понимать. Запах кофе, французская речь, угловой столик – и будто и не было этих тридцати лет, он снова одинокий аспирант, который, несмотря на четыре года учёбы в Гарварде, так ничего и никого не обрёл, и вот оно, то знаковое обжигающее лето, когда все знакомые разъехались, а он вынужден был бросаться в книжные дебри, дабы хоть как-то убить время, он ни с кем даже не разговаривал, довольствуясь слежкой за соседями да разглядыванием посетителей очередного кафе, в котором пытался спастись от зноя. Сложно сказать, что он при этом чувствовал. Хотел ли он, чтобы что-то изменилось? Видимо да, раз в его жизнь ворвался Калаж, шумливый таксист, с которым он столкнулся в кафе «Алжир». Это были два разных мира, но кое-что их всё же роднило: оба были из других стран, оба вспоминали о родных землях, куда при этом не желали возвращаться, и оба упивались грёзами о Франции, наделяя её вымышленными качествами. С этого и началась их дружба... если это можно так назвать.
«— Ваш друг? — Вроде того». Главный герой пытался выставить своего товарища этаким дерзким симпатягой, но сразу стало ясно, что это всего лишь обиженный глупец, который при помощи истерик и склок пытался защитить себя самого от неминуемого предательства, ведь «в итоге все захлопывают двери», это неизбежно. Да, наверное, так оно и есть, если ты всем причиняешь боль, это так и работает, и да, то, что он постоянно вопил об эрзацах, опять же сразу продемонстрировало, что он не прочь стать одним из этих “зажравшихся”, и ведь у него был просто блестящий шанс найти уже наконец своё место, но – упустил... ну зато в процессе подрался, покричал и погордился собой (что там про ум...). «И вот тебе уже нечем похваляться, всё в самом себе тебе противно и, дабы это сносить, ты осуждаешь всех остальных», – лучше этих двоих и не опишешь. А больше о них и говорить не хочется. И ведь временами их становилось жаль, корень их проблемы был вполне ясен, но они ведь при этом вредили другим людям, а такое понять уже сложно, ну и исходя из этого итог их вынужденной “дружбы” был предсказуем с первых же строк. Честное слово, таких “друзей” и врагу не пожелаешь... «Почему я сказал „вроде того”, если должен был бы уяснить уже давно, что за все эти годы в Гарварде не было у меня человека роднее?».
То, через что проходили герои... это тяжело. Очень. Все люди разные и у каждого свой опыт, кто-то легко вписывается в любую среду, кто-то – нет. Но оба героя принадлежат к тому типу людей, которые нигде не могут себя найти – «нам не так где угодно», – так что не в месте дело, хотя опять же, о повлиявших на них событиях помнить всё же стоит; судя по всему, Андре Асиман вложил в эту историю своё собственное, и это о многом говорит. Но – главные герои... Оба персонажа вроде и узнаваемы характерами, но при этом они какие-то ненастоящие, я даже не раздражалась особо из-за их слов и действ, хотя некоторые моменты были уморительными, как Рассказчик, например, заявил, что дева – первая после матери женщина, которую он полюбил за свои двадцать шесть лет, но стоило ей сказать, что вообще-то он мог бы и посуду за собой помыть, как он тут же сбежал обратно в свой хлев, где кофеварку мог неделями не мыть, и так он при этом страдал, так страдал!.. Что и чудесно в этой книге, так это слог, читать было приятно. Но этого недостаточно. Как и недостаточно сдирать с себя слои, пытаясь выглядеть тем, кем ты не являешься на самом деле. Вот эта мысль была подана великолепно, потому что так оно и есть: ты можешь сколько угодно обманываться, но свои кости ты может и сможешь спрятать от других, но от себя? Нет. Как ни пытайся.
«Чтобы уживаться с самим собой, приходилось отрезать нанёсшую оскорбление руку, отрезать, кромсать, ошкуривать, соскребать, отдирать от себя по клочку, пока не останутся одни лишь голые кости. Кости тебя и выдадут, кости свои не спрячешь и разглядывать их не прекратишь».Поделиться
MaaschVoracity
Оценил книгу
Но, конечно, мы все так делаем, и в ежедневной жизни и в профессиональной. Отпускать очень трудно, особенно, если замешаны дополнительные гонорары.
Предыдущую книгу «Назови меня своим именем» сначала увидела как фильм и заподозрила, что все очарование - в актерской игре, вряд ли в тексте есть всё, что может выразить лицо Шаломе крупным планом. Прослушала на английском в прочтении Оливера, в смысле, актера Арми Хаммера. Подозрения не подтвердились (хотя многое смутило - всепонимающий папаша, чрезмерное выпячивание интеллектуальной элитности персонажей и т п), но там был пассаж в конце, про то, что мы живем по-настоящему, в моменте, совсем недолго - за всю жизнь наберется несколько дней, а то и часов. А все остальное - кома. Не то чтобы это совпадало с моими собственными ощущениями, но мысль завораживала своей такой романтической фатальностью, погружала в осеннюю грусть (которая не совсем тоска).
И вот зачем я стала слушать «Найди меня», ведь понятно было, что дальше можно только испортить?
Так и вышло. Попытка продолжить историю со всех сторон - того самого папаши, самого Элиота и, что хуже всего, Оливера, - получилась.. как записанная акварелька, когда в порыве улучшить всё дополнительные мазки только портят изначальную нежную работу.
Автор размышляет о нетривиальных историях любви. В «Назови…» сильное чувство случается слишком рано и подрезает Элиоту крылья на всю жизнь (кмк, гомосексуальность использована только для декорации и объяснения, почему все сложно и невозможно) и это интересно. В «Найди…» же Асиман пытается рассмотреть кейсы с любовниками с большой разницей в возрасте, но получается совсем плохо. Первые две новеллы - неприятная старческая фантазия о прекрасной юной деве, которая только и мечтает, что об опыте и седине; не менее противная и неправдоподобная история с 32-летним Элиотом и 60+ Мишелем. Персонажам решительно нечем заняться, кроме как как бесконечно пережёвывать своё одиночество, фиксацию на отцах и бросаться на первого встречного, кто с ними заговорил. У всех и материально жизни обустроены и прошлые партнеры (женщины), с которыми прожиты десятилетия и выращены дети, спокойно приняли свою ненужность и благородно самоустранились.
А третья история, подачка всем поклонникам «Назови…» - это… Помните анекдот, когда работник налоговой из выжатого лимона извлекает ещё стакан сока? Вот это оно самое.
Получается, авторы, которые упорно отказываются писать продолжение своих популярных романов, не вредничают, а реально уважают своего читателя.
Поделиться
О проекте
О подписке
Другие проекты