За свои годы, я одержала тысячи побед над мастерами боевых искусств. И только одного мастера я не могла победить – своего наставника. Это вдохновляло меня на более усердные занятие, ведь это значило, что в моей жизни еще есть к чему стремиться! Вот только, что дальше? Что будет после того, как я одержу и эту победу? К чему будет стремиться дальше мое сознание, тело и душа? Мне не хотелось верить, что я навечно привязана к этой Обители и этому Ордену, тайны которого до сих пор не открывали даже мне. Я чувствовала, что моя жизнь идет не так, как должна идти. И дело не только в моих снах. Они лишь подтверждают то, что не здесь мое место. Я всегда была сильнее своих сверстников. Сейчас, я сильнее многих монахов служивших Ордену. Меня боялись, и говорили, будто я – истинный демон. До подросткового возраста, мою кровь часто проверяли в лабораториях, словно ожидали, что выяснится будто я вампир. Но этого не случилось. Я даже не знаю, радоваться этому или нет.
После продолжительной тренировки, мы распрощались с наставником и я отправилась в свою комнату. Каждому бойцу от третьего ранга полагалась собственная комната. Таких было мало, потому Обитель могла себе это позволить.
В моей каморке без окон была не только своя кровать, но еще шкаф, с тренировочными костюмами, и письменный стол. За столом я чаще читала книги, потому что писать мне было нечего и некому.
В прохладе своей комнаты я привычно разделась и накинув бесформенную сорочку, закрывающую мое тело от шеи до пят, направилась в общие душевые на женской половине. Спасибо хоть душ и туалет были отдельным от мужского населения.
Ранним утром, отец Абрахам меня разбудил расставляя на моем столе стакан с компотом и овсяную кашу с кусочком свежей булочки.
– Доброго утра. Быстро ешь, леди Кэтч отправила за тобой скайр с охраной. На завтрак тебе не оставили время.
– Доброго утра наставник, – поздоровалась я зажигая вторую свечу на стене у кровати. – На душ время есть?
– Нет. – Хмуро махнул головой из стороны в сторону наставник. – Ешь быстрее, пока другие мастера не увидели, что я кормлю тебя здесь.
– Спасибо отец Абрахам, – приступила я к еде, чтобы не подставлять его. Ведь уносить еду из столовой было строго запрещено, даже нашим наставникам. Спасибо Богам, что не оставили меня. Что меня не оставил отец Абрахам. В этом месте без него, я бы не дожила до своих почти тридцати лет.
В главном холле храма меня уже ждали представители конклава и даже, сам канцлер.
– Приветствую тебя, Селерия. – Как обычно, с усмешкой произнес мое имя лорд Сингер.
Будто я сама себе его выбрала. Мне оно ни капли не нравилось. Ну разве нормально назвать ребенка в честь планеты? Потому, я привычно попросила: – Прошу Вас, можно просто Сел.
– Итак, Конклав, решил доверить тебе жизнь и здоровье самой леди Маргарет Кэтч. Вы летите с ней на Фалькату. Вы и еще переводчик Джим.
– Я Вас поняла.
– Надеюсь на это, – хмыкнул канцлер и неуважительно повернувшись ко мне спиной направился к выходу, бросив на ходу. – Прошу за мной, Селерия.
Верно, если глава нашей планеты не уважает меня, с чего остальные будут? Пустынных демонов уважали и боялись по всей стране. Но приближенные Кэтч, копировали ее поведение в отношении меня.
На выходе, канцлера остановил отец Абрахам, перед которым лорд был вынужден склонить голову, как перед главой Обители.
– Доброго утра отец Абрахам.
– Вы первый и последний раз, смели проявить неуважение к моей ученице. – Тихо, но очень страшно прозвучал голос моего наставника. Он не моргая смотрел прямо в глаза канцлера преграждая ему путь к выходу из храма.
– Я прошу Вас простить меня, если невольно обидел Вас и Вашу ученицу. Больше подобного не повторится. – Опустив взгляд произнес канцлер, сжимая от злости побелевший кулак за спиной.
Мой наставник отступил в сторону, освобождая проход. И я, следуя за канцлером отправилась на выход. Проходя мимо своего наставника, услышала его тихое: “удачи, девочка моя”. Эти слова согрели мое сердце. Возможно, он своим заступничеством повысил мои шансы на жизнь. Потому что я не обладала терпением, и могла прибить обидчика. Единственные два человека, от которых я могла стерпеть все, это был сам отец Абрахам, заменивший мне семью и ненавистная мне леди Кэтч, которая одним словом, на зло мне, могла уничтожить моего наставника.
На летающем автомобиле, которые теперь назывались скайрами, принятые в разработку по стопам Айлиры, мы быстро добрались до космопорта.
Ступая по трапу космического корабля, моя душа была наполнена тревогой предстоящего полета. Во-первых, я впервые полечу рассекая космос на космическом корабле. Во-вторых, я наконец-то увижу представителей той расы, которая мне с детства снилась.
Простым людям полеты в космосе были недостижимой мечтой. Космопорт на нашей планете был доступен только для конклава. Конклав представлял собой нескольких политиков, которые управляли нашей планетой. Глава нашей планеты и всего государства на ней – Маргарет Кэтч, канцлер Сингер, протеже Кэтч молодой переводчик Джим, по слухам знающей все три языка Нираты, и два советника по торговле и военным вопросам. На территорию мы вошли, после сканирования ладони канцлера, который ввел мое имя и двух охранников, которые нас сопровождали. Космопорт находился за высоким монолитным забором из газоблоков. Здесь находилась так называемая взлетная площадка для трех космических кораблей. Тот, что поменьше размером был личным кораблем леди Кэтч, у трапа которого нас уже ожидали.
Когда я ступила на борт корабля, и собиралась пройти в конец, меня остановила рука леди Кэтч. И страх в ее глазах, был для меня чистым наслаждением.
– Вы сами приказали тренировать мои рефлексы усерднее, – хмыкнула я, не собираясь извиняться.
Дело в том, что нельзя хватать за руку, еще и сзади Пустынного демона. Включаются рефлекс защиты. И потому, я чуть не ударила леди Кэтч кинжалом.
– Да, точно, – пробормотала она и чуть повысила тон голоса. – Но я хотела напомнить, что как мой телохранитель, ты всегда должна быть со мной рядом. Потому, пожалуйста, садись здесь.
Я кивнула и села прямо напротив нее, стараясь ничем не выдать свое удивление, ее тоном общения. Видимо, когда ты знаешь, от кого зависит твоя жизнь, то непроизвольно будешь общаться мягче.
Мы летели до Фалькаты всего одну неделю, благодаря новому сверхзвуковому кораблю Кэтч. Это кстати, был первый полет корабля, после его усовершенствования. Ведь раньше, расстояние до Фалькаты было три недели межзвездного пути.
Так как корабль теперь был с упором на скорость, в нем была всего одна каюта с раскладывающимися креслами в полулежачее состояние на пять человек. Душевая была метр на метр размером. Вот и все. Остальная часть корабля была нежилой. Леди Кэтч это устраивало и казалось, она была счастлива такому положению дел. А вот всей команде было не сладко. Пилоты спали там же, где работали. Для них не было даже койки рядом. В общем, главное, чтобы леди Кэтч было хорошо, а на остальных ей было плевать.
В космопорте для высокопоставленных лиц, нас встретил один из Членов Совета – Стивен Файгер.
Он окинул долгим взглядом нас с Джимом, и улыбнувшись леди Кэтч предложил ей руку. Так вот как выглядят первородные. Его карие глаза были невероятного цвета. Они были с необъяснимым блеском и много ярче обычных карих глаз. Эти глаза выдавали его возраст легкими морщинками, хотя я бы не дала ему больше пятидесяти лет. Выглядел он на этот возраст слишком хорошо. А если вспомнить кто он такой, можно предположить что ему несколько десятков веков, а то и больше. Файгер мне сразу не понравился. Его глаза выдавали в нем самоуверенного хищника. И меня совсем не удивило его теплое общение с такой же, как он – моей подопечной.
Нас проводили под многочисленной охраной красноглазых низших вампиров в скайр, стоящий у выхода космопорта. Скайр был похож на капсулу зависшую в воздухе, двигатель которого работал под ней. Лорд Файгер подал руку леди Кэтч, пропустил Джима и затем, подал руку мне. Я с непривычки молча забралась внутрь скайра игнорируя его жест.
Спиной к водителю сели Кэтч и Файгер, а мы с переводчиком напротив них.
Лорд Файгер разговаривали о полете и ее новом корабле, который усовершенствовали по его проекту. Стало ясно, что эти двое водили давнюю дружбу. Но меня удивляло, почему они общаются при мне так свободно.
– На совете не забудьте изобразить страх, когда все начнется. – Вдруг сказал лорд Файгер. – Ваша телохранительница ничего не знает?
– Конечно нет. Ей приказано сохранить мою жизнь, и она, как Пустынный демон, сделает это во чтобы то не стало. – Усмехнулась леди Кэтч.
– Я бы хотел увидеть момент ее знакомства с командой Лексии Фэлшоу.
– Обещаю после показать Вам записи, – рассмеялась Кэтч.
– Переведи, – кивнул Джимму лорд Файгер, и посмотрел мне в глаза. – Как Вам Фальката?
И Почему у меня ощущение, будто они считают, что я их не понимаю?!
Джим повторил его вопрос, развернувшись ко мне лицом и только сейчас я уловила разницу. Они говорили на другом языке. Это был ката! Но откуда я его знаю?! Стараясь не показать своего удивления и растерянности, я ответила на своем языке глядя в глаза лорду:
– Очень красивая местность.
А что я скажу еще, когда мы уже час летели между холмами с фиолетовыми растениями в низине. Да, необычно. И куда симпатичнее песков, в которых я жила.
– Наши города еще прекраснее. Скоро Вы убедитесь в этом. – Слегка улыбнулся он, хотя в его глазах я не видела этой улыбки.
Джим перевел мне сказанное лордом, и я кивнув отвернулась в окно. Мое чутье подсказывало мне, что простой эта поездка не будет.
– Почему Вы не обучили ее ката? Все же это ее родной язык. – Задал вопрос лорд Файгер моей подопечной.
– Пустынные демоны говорят только на языке Обители. – Нахмурилась леди Кэтч, нервно бросив взгляд на меня. – И к тому же, она никогда не узнает кто она такая. Так что, это лишняя трата времени.
А дальше, наш полет прошел практически в тишине. Лорд Файгер достал какой-то планшет и над ним высветилась проекция здания Управления, как я смогла прочитать. Потом, он махнул рукой над ней и я перестала видеть, что там изображено. Словно у проекции появилась подложка закрывающая обзор. Я перестала их слушать, так как меня охватила дрожь. Ката – мой родной язык. Это значило, что мои сны не были фантазией моего разума. А может, эти двое и похитили меня из родной семьи? Скорее всего так оно и было. Но я не могу же в лоб задать им эти вопросы. Значит, буду слушать и ждать.
Вскоре, мы пролетали над городом. Точнее летели по городу. Ведь в этом муравейнике, все скайры летали на разной высоте. Каким образом тут выстроено четкое движение в воздухе я не понимала, но система точно была. Ближе к центру города я поняла, что муравейником назвать этот чудо-город было ошибкой. Да, здания высотой в пятьдесят этажей были, но так же, здесь было большое количество парков и аллей. Больше всего меня удивил водопад посреди города. Мы летели вдоль реки, когда лорд Файгер хвастался своей резиденцией. Его особняк находился первым, после природного заповедника на правом берегу реки. А потом, река под нами стала падать с обрыва в небольшое озеро, вокруг которого было установлено ограждение. За стойкими перилами, находились зеленые поля, которые являлись площадками для пикников.
– Удивительно, как власти согласились не трогать живую природу в центре города. – Случайно высказалась я вслух.
– Мы ценим не только чужие жизни, но и природу, что нас окружает. – Сказал вдруг Файгер, а потом Джим перевел мне его слова.
Только что-то мне не верилось в его это “мы”. Но мне оставалось лишь кивнуть и ожидать встречи с другими членами Совета. Возможно, они не все такие, как он.
О проекте
О подписке
Другие проекты