Врач удалился, а Роберт и Антонио направились к выходу из больницы. Проходя мимо одной из палат, они заметили табличку с именами больных. Среди них были знакомые имена: Тони Кларк. Роберт остановился, чтобы прочитать имя больного. У него была перебинтована голова и правая рука.
– Знакомые имена, – произнёс Роберт.
– Этот человек ехал навстречу нам, и именно с ним мы столкнулись сегодня утром.
– Так это и есть тот самый Тони Кларк?
– Может, заглянем к нему? – предложил Антонио Робинсон.
Роберт Стоун покачал головой и ответил:
– Нет, не сегодня, в другой раз.
– Когда? – спросил Антонио.
– Не знаю, но не сегодня, – возразил Роберт, и они вышли из больницы, направившись к машине. Уже вечерело, и они поехали домой.
В сумерках Роберт Стоун вернулся в свой магазин, дабы удостовериться, не поступил ли новый заказ. В доме его не ожидали, и он ощутил себя одиноким. Ему было грустно, поскольку его супруга попала в аварию.
Роберт Стоун осмотрел своё торговое заведение, зажёг свет, и стало несколько светлее. На двери висела табличка «Закрыто». Он прошёл в комнату, где обычно располагались товары, подготовленные к отправке или продаже.
Когда он вошёл, кукла сидела на столе в том же положении, будто она никуда не перемещалась. Роберт сел за стол, включил чайник, чтобы попить кофе, и включил компьютер. Там было несколько заказов. В одном из них была дорогая тряпичная кукла, адрес которой был в России.
Самый дорогостоящий товар купили в России. В отличие от других стран, Европа вообще ничего не приобретала. Роберт Стоун утвердил заказ и начал собирать товары. Было уже 22:45. Пора было идти домой, но он решил ещё собрать заказы, подготовить их и отправить на склад на следующий день.
Он взял куклу и посмотрел на неё. Казалось, что она прощалась с ним, и на её лице была улыбка. «Пять минут назад она так не улыбалась», – подумал Роберт Стоун.
«Да и ладно, – подумал Роберт, – вечно мне что-то кажется».
Он аккуратно упаковал все товары в пакет, чтобы ничего не повредилось. Затем он положил пакет рядом с корзиной, где всегда готовились купленные товары.
Роберт вышел из магазина, закрыл дверь и направился за угол, где находился их с женой дом. Это был красивый дом, обвитый лианами, который напоминал сказочный замок. За все годы, которые Роза Стоун провела здесь, она превратила его в благоухающий белый деревянный дом, украшенный цветами.
«Вот теперь понятно, почему у неё так много клиентов, – подумал Роберт. – Всё из-за нашего красивого сада возле дома».
Роберт открыл калитку, ворота и включил свет. Вокруг дома зажглись красивые разноцветные огни. «Вот это да! – подумал Роберт. – Умеют же женщины творить чудеса!»
Тут же на него нахлынула грусть, и он начал переживать за свою жену. И тут же он услышал внутренний голос жены: «Не переживай, дорогой, я жива, и это самое главное».
«Ты права, – сказал Роберт вслух. – Ты – самое главное, ты жива».
Он прошёл по саду, где горели разноцветные огни и отражались красивые цветы клематисов, которые цвели круглый год.
Войди в дом, и ты обнаружите нечто интересное, – продолжал звучать внутренний голос.
– А что там? – вопросил Роберт, оказавшись внутри дома.
Его взору предстала тёмная комната с огромным полукруглым коридором. Он включил свет, и помещение озарилось ярким светом.
– Поднимись по лестнице и войди в комнату, – последовала команда.
Роберт начал медленно подниматься по лестнице, которая, казалось, никогда не кончится. Она вела куда-то вверх, и конца ей не было видно. Наконец, он добрался до комнаты своей жены. Дверь была заперта.
– Теперь открой дверь, – продолжал звучать женский голос.
– Дорогой, сделай это, прошу тебя, – настаивал голос.
Роберт стоял в нерешительности, не решаясь войти в комнату жены, хотя голос её звучал так, будто она находилась рядом.
– Не бойся, дверь не кусается, – продолжал голос. – Роберт, Роберт, Роберт.
Женский голос продолжал: «Роберт, открой, пожалуйста, ты должен увидеть…»
– Что я должен увидеть? – Роберт Стоун стоял перед дверью, не решаясь войти. Дверь слегка приоткрылась, словно сама хотела впустить его. Она заскрипела и медленно приоткрылась. Роберт стоял, ожидая, что из комнаты выскочит какое-нибудь чудовище. Но ничего не произошло. В его голове промелькнула мысль: «Нечего по ночам смотреть сериал «Мёртвая зона»».
Роберт встряхнулся, отгоняя глупые мысли. В комнате было темно, только светился прямоугольник окна. Роберт включил свет и осмотрелся. Ничего особенного он не увидел. Жена, как обычно, проводила сеанс с клиентами. Вокруг были развешаны эзотерические безделушки. Посреди комнаты стоял круглый стол со специальной скатертью. На столе лежала разложенная карта Таро Уэйта, хрустальный шар и полудрагоценные камни: аметист, бирюза и другие.
– Ты что стоишь? – вновь раздался знакомый женский голос. – Посмотри внимательно: на столе лежат карты Таро, видишь?
– Вижу! И что с того? Я ничего не понимаю в картах… – ответил Роберт.
– И не нужно, – произнёс внутренний голос. – Посмотри, по центру изображены башня и дьявол – прикоснись к ним, и ты всё поймёшь.
– Зачем? – спросил Роберт.
– Ты дурак или притворяешься? – ответила она. – Прикоснись же! – воскликнула она с тревогой в голосе.
– Кажется, я схожу с ума, – пробормотал Роберт, не решаясь прикоснуться к картам, и выбежал из комнаты. Он направился вниз, где находилась спальня, и в этот момент зазвонил его айфон. Это был друг Антонио.
– Ты как? Ты один? – спросил он.
– Да, я один и скоро поеду в городскую больницу.
– Может быть, останешься дома, отдохнёшь? Что с твоим голосом? Всё ли в порядке?
– Всё отлично, – ответил Роберт, поговорил с другом и, выключив айфон 17, направился к выходу. Он сел в машину и через полчаса уже был в больнице.
4
Роберт сидел на стульях, сжавшись в комок, рядом со своей женой Розой. Она спала крепким и спокойным сном, её дыхание было ровным. В больнице царила тишина.
Роберт думал о словах жены и о том, что произошло сегодня в их доме. Голос, который он услышал, был очень похож на голос Розы, как будто она была рядом с ним. Интересно, что лежало на столе, на который он так и не посмотрел?
На столе лежали карты Таро, и Роберт не доверял им, хотя Роза всегда говорила, что они её лучшие друзья, всегда указывающие путь к истине.
Примерно в два часа ночи Роберт всё ещё не мог уснуть. Он то открывал, то закрывал глаза, смотрел на спящую жену, затем в окно, где горели разноцветные огни города, и снова погружался в сон, но сон так и не приходил, как будто он был в бреду и сквозь сон слышал голос жены.
– Роберт, Роберт, просыпайся! – раздался чей-то настойчивый зов.
– Опять этот надоедливый голос, исчезни и дай мне поспать, – недовольно проворчал он.
– Роберт, как ты можешь так говорить? Ну же, просыпайся наконец-то, – произнес женский голос.
Роберт с изумлением узнал голос своей жены и открыл глаза.
– Дорогая, ты проснулась? – спросил он с нежностью.
– Конечно, дорогой! – ответила Роза, глядя на него с улыбкой. Однако её левая нога всё ещё болела, и она осторожно потирала её.
– Как же больно! – воскликнула Роза, посмотрев направо и увидев спящую Жанну. – С ней всё в порядке? – тихо спросила она у своего мужа.
– Немного ушиблась, но всё хорошо! – радостно воскликнул Роберт, вскочив на ноги. Затем он обратился к жене: – Дорогая, ты меня так напугала! Зачем же ты поехала в район Монро?
– Чтобы сообщить о местонахождении его артефакта, куклы Энни, – ответила Роза, вспоминая события. – Я так и не поняла, кто был за рулём. Он здесь? Тони здесь?
Роберт Стоун, отвернувшись от жены, произнес: «Нет, я не видел никакого Тони». Он говорил неискренне, хотя и пытался при этом изобразить на лице улыбку. Роберт знал, что если он признается в этом, то человек заберёт куклу из магазина, а он не хотел, чтобы это произошло, ведь куклу уже купили, и он сам её упаковал.
– Роберт, что с тобой? – спросила Роза, пристально глядя ему в глаза. – Посмотри на меня, прошу тебя, посмотри мне в глаза. Я чувствую, ты что-то скрываешь?
Роберт обернулся, зная, что его жена обладает телепатией. Он попытался мысленно убедить её, что ничего не знает и думает только о налогах и прочих обычных проблемах, лишь бы она не узнала его настоящие мысли. Он приблизился к ней с улыбкой на лице, а Роза, внимательно его изучая, пыталась проникнуть в его сознание, но не смогла обнаружить ничего, кроме проблемы на работе.
– И это всё, что тебя беспокоит? – спросила Роза, не сводя с него глаз и ожидая ответа.
– Да, дорогая, – улыбнулся Роберт.
– А я думаю, ты научился скрывать свои мысли от меня. Ты же знаешь, я телепат и иногда могу читать чужие мысли. Скорее всего, ты что-то скрываешь, но я не могу найти у тебя в голове те проблемы, которые возникли у нас с тобой. Тогда скажи, ты избавился от куклы?
– Да, – уверенно ответил Роберт, – он снова её обманул.
– Слава богу! – Роза вздохнула с облегчением и задала вопрос: – Почему ты не прислушиваешься к своему внутреннему голосу?
– Так это была ты? – удивился Роберт Стоун.
– Я посылала тебе сигнал, я была рядом с тобой, видела, как ты входил в наш дом и поднимался по лестнице. Почему ты не посмотрел на стол? Там лежали раскрытые карты таро: башня, в центре дьявол и повешенный, а наверху звезда и десять кубков.
– Дорогая, я не таролог и не экстрасенс, как ты, я не понимаю значения карт. За все свои годы я так и не научился этому.
– Это значит, что есть надежда на победу над злом. Сколько времени? – спросила Роза.
Роберт посмотрел на наручные часы и ответил:
– Половина четвёртого утра. Мы с тобой долго разговариваем, я сейчас же пойду к дежурному врачу и сообщу, что ты пришла в себя.
Он вышел из палаты и направился в ординаторскую, где его ждала женщина-врач.
– Док, моя жена проснулась! – радостно воскликнул Роберт.
Врач, встав с места, направился к пациентам. Он попросил Роберта не входить, пока будет общаться с ними.
Роберт сидел в ожидании примерно полчаса, пока врач не вышла и не сообщила: «Жанна проснулась, и ваша жена в полном порядке. На следующей неделе вы можете забрать её домой». После этого она вернулась к себе.
Старшая медсестра, которая следовала за врачом, тоже ушла. Роберт вошёл в палату и увидел, что Жанна лежит на кровати, поправляя волосы.
– Ох, как же болит моя рука, – простонала Жанна Ланк. Тут она заметила Роберта и, улыбнувшись, добавила: – Как же я рада тебя видеть!
– О, твой муж здесь, – произнесла мисс Ланк, обращаясь к Розе.
– Да, – подтвердила Роза.
– И ты всё время наблюдал, как мы здесь без сознания лежали? Какой бесстыжий, у тебя бесстыжие глаза, – пошутила Жанна, шутливо грозя ему пальцем. – Привет, Роберт! – поздоровалась она.
– Привет, вижу, ты проснулась и неплохо выглядишь в такой причёске, – засмеялась Роза, указывая на кудри Жанны, которые торчали в разные стороны, как у ёжика.
– Замолкни ты – я не очень опрятна, мои волосы торчат, как у ёжика, – смутилась Жанна.
Роберт подошёл к жене, чтобы поцеловать её, и произнёс:
– Малышка моя, я поехал домой, скоро на работу, – и нежно поцеловал её.
– Я не поняла, он нас покидает? – возмутилась Жанна. – Я тебя только что увидела, прошло всего пять минут, и ты нас покидаешь? – Она посмотрела на свою подругу.
– Он здесь вчера вечером ночевал, – сказала Роза, – сторожил нас с тобой. – Она протянула правую руку и осторожно коснулась правой больной руки Жанны.
– Ой, ой, ой – больно же, – запричитала Жанна, изображая боль.
– Прости, подруга, я не хотела, – произнесла Роза, извиняясь.
Роберт снова поцеловал жену, подошёл к Жанне, посмотрел сначала на неё, потом на Розу, наклонился и нежно поцеловал её в щёчку со словами:
– Выздоравливай поскорее! – пожелал он.
– Ах, ах, ах, как романтично! – Жанна покраснела, а Роза засмеялась. Роберт тоже улыбнулся, хотя и знал, что недавно обманул свою жену относительно куклы.
Жанна и Роза смеялись, а Роберт вышел из палаты и направился к выходу. Через полчаса он уже был в магазине, который, как обычно, был открыт. Он собрал все товары по заказам, загрузил их в свою машину и поехал на склад, где собирали заказы в коробки и отправляли по назначению.
Примерно в десять часов утра Роберт выгрузил товары и отдал их специалистам. Они приняли и выдали ему штрек-код товара. Товары были приняты на компьютер и собраны для отправки. Роберт мог бы вызвать курьера к себе, но решил отправить их сам на E-bay, потому что в одной из коробок была та самая проклятая кукла.
Роберт тихо и спокойно нес эту коробку, понимая, что не успокоится, пока не покинет штат. Он думал, что если избавится от этой проклятой вещи, то с ним ничего не случится. Авария, в которую попала его жена, не была случайностью. Он знал всё, потому что сам создал этот артефакт.
Роберт управлял своими внутренними эмоциями, боясь, что если что-то пойдёт не так, эта сущность почувствует его страх и может натворить что-то ужасное. Когда он передавал коробку специалисту, он сказал, чтобы тот положил её ближе к другим коробкам, так как кроме артефакта были заказаны винтажные настольные лампы из 60-х годов, которые тоже отправлялись в Россию.
Роберт вернулся в магазин и с облегчением вздохнул. Наконец-то он избавился от этого проклятого предмета! Его настроение улучшилось.
Он проверил штрихкод и убедился, что все товары готовы к отправке. Затем написал покупателю, что отправка уже в пути. Примерно через десять минут он получил ответ.
– Большое спасибо!
– Это тебе спасибо, дорогая, за то, что избавила меня от этой неприятности. Держись, подруга, надеюсь, эта дрянь у вас не приживётся.
5
В день 12 декабря, пока Роза Стоун находилась в больнице, она не знала, что её муж отправил посылку. Всё её тело болело, и она не могла использовать свои экстрасенсорные способности. Иногда её сила не действует в определённые моменты. Поэтому она и не догадывалась, что кукла уже путешествует по миру в поисках своего адресата.
В этот же день, в Волгограде, Настя Лопырева заметила сообщение о том, что товары в пути. Она была очень рада получить их перед днём рождения подруги. Настя взяла телефон и написала профессору, что посылка уже в пути. Однако Григорий Михайлович был занят и не заметил сообщение. Он смотрел программу «60 минут», где Соловьёв ругался в прямом эфире и спорил со всеми кандидатами.
Время летело быстро, и уже прошла неделя с тех пор, как Розу Стоун выписали из больницы. Она уже была дома и готовилась к празднику Рождества, передвигаясь на костылях по кухне и выпекая рождественское печенье.
Пока Роза занималась домашними делами, кукла Энни путешествовала по всему штату, а её товары были упакованы. И вот наконец, 25 декабря, она должна была вылететь из страны.
Роза не подозревала об этом, хотя и ощущала, что её муж что-то скрывает от неё. Боль мешала ей сосредоточиться, и её дар на время словно притих. Но Роберт Стоун был занят в своём магазине и, получив сообщение, покинул страну.
Наконец-то он почувствовал облегчение и вечером накануне Рождества прикупил кое-какие продукты, чтобы отпраздновать Рождество вместе с семьёй.
У нас всё по-другому. Рождество мы отмечаем 7 января, после Нового года, хотя православные христиане празднуют его также 25 декабря, в день католического Рождества.
В этот день, 25 декабря, все спешили домой, кто-то в магазин за мандаринами – как же Новый год без них! Это было весело и забавно. Время шло, Настя Лопырева и Даша Виноградова выкладывали новые видео, а за пять минут до наступления 2024 года обратились к своим подписчикам.
Я правильно понимаю, что у нас запретили салюты из-за пожаров? Многие после Нового года, после боя курантов, горели многоквартирные дома. Причиной этого были петарды и фейерверки, которые попадали на балконы и вызывали самовоспламенение. Многие пострадали в Волгограде. Месяц назад губернатор издал указ о запрете покупки пиротехники.
Но наш народ любит веселиться, поэтому, несмотря на все запреты, многие купили себе фейерверки, петарды и другие пиротехнические изделия.
Как говорится, «деньги не перевод», но в этот раз в магазинах было мало людей. Они покупали только самое необходимое, не было такого ажиотажа на продукты, как обычно бывает каждый год. На этот раз покупали очень мало.
И вот наконец пробились двенадцать часов. Настя Лопырева, Даша Виноградова и Миша Кокорин перед прямым эфиром поздравляли всех подписчиков с Новым годом. Они кричали «ура», «ура», «ура»!
Прошёл месяц, затем другой, и наконец наступил март. Настя Лопырева вышла из университета, села в машину и поехала домой. Её семья жила в новостройках, расположенных напротив канала имени Ленина.
Когда Настя вышла из машины и направилась к дому, в её сумке зазвонил айфон. Она достала телефон, и на экране появилось уведомление о том, что из Америки пришла посылка.
Посылка. В пункт выдачи 400029, почтовое отделение, ваша посылка – 14 кг, ждёт вас, при получении посылки не забудьте указать штрихкод.
Настя была в невероятном восторге. Она выбежала из подъезда и поспешила к своей машине, чтобы отправиться за долгожданной посылкой. Наконец-то она здесь! «Посылка, – повторяла она про себя, – ура!»
За углом её ждала машина. Настя быстро села за руль, завела двигатель и поехала к почтовому отделению. Через пять минут она уже была на месте. В отделении никого не было, кроме оператора.
– Мне нужно получить посылку, – обратилась она к оператору.
– Назовите ваши имя и фамилию, – попросила оператор.
– Анастасия Лопырева, – ответила Настя.
Оператор проверила информацию о клиенте и сообщила, что сейчас ей придёт код, с которым она сможет забрать посылку. В это время в отделение вошла полная женщина и с трудом вытащила огромную коробку. Пыхтя, она поставила её на стол.
– Вот это посылочка ваша, тяжёлая какая, а. Как вы её заберёте? – спросила женщина.
– У меня машина, – ответила Настя.
После этого ей на телефон пришёл штрихкод. Она показала его оператору, забрала посылку и вышла из отделения. Еле донеся её до машины, она поставила её на заднее сиденье.
Когда Настя приехала домой, навстречу ей вышла мама.
– Дочка, ты получила посылку? – спросила она.
– Да, мамуся! Помоги мне добраться до нашей квартиры, – попросила Настя.
– Сейчас, доченька! Раз, два, три, – и Настя с Мариной Викторовной подняли тяжёлую посылку и направились в подъезд. Они вошли в коридор, нажали на кнопку лифта, поднялись на десятый этаж и наконец-то оказались в просторном коридоре с расстёгнутыми коврами. И сразу же направились в комнату Насти.
О проекте
О подписке