1
Пока Роберт Стоун, владелец магазина, был занят телефонным разговором, его супруга Роза, известная ясновидящая, с интересом заглянула в коробку, где лежала тряпичная кукла Энни. Роза замерла, уставившись на куклу, а кукла, казалось, смотрела на неё в ответ своими огромными пуговицами.
– Привет, Роза! Ты меня узнаёшь? – словно заговорила кукла. Роза услышала мужской голос, доносившийся из куклы, и на её лице появилась улыбка. – Я знаю тебя, ты хочешь избавиться от меня.
Роза быстро убрала куклу и отступила назад. Роберт Стоун заметил это, но продолжал говорить по телефону. В этот момент в магазин вошла женщина лет тридцати трёх по имени Жанна Ланк.
– Вот ты где, Роза, я тебя повсюду искала! Ты же обещала мне погадать, помнишь? – начала болтать Жанна.
– Роза отвлеклась от коробки с куклой. – Да, Жанна, скоро пойдём, я совсем забыла о сеансе.
– Что в этой коробке? – спросила Жанна. Девушка подошла, Роза не успела предупредить, Жанна достаёт оттуда тряпичную куклу.
– Господи, какая старая тряпичная кукла, и очень красивая! У меня дома есть несколько таких, но эта кукла совсем другая.
– Да, другая, положи, пожалуйста, – сказала Роза.
– Но почему, Роза? Что происходит? Вы продаёте? Может, я куплю?
– Кукла продана, скоро покупатель за ней придёт!
– Жаль, – расстроилась Жанна и положила куклу обратно в коробку. Роберт всё это время наблюдал и наконец-то закончил разговор.
– Девочки, вы уже собираетесь домой?
– Да, к вам, – сказала Жанна. – Ваша кукла просто бесподобна, жаль, что её купили.
– Купили? – удивился Роберт.
Роза подошла к нему и сказала: «Убери эту вещь, я сказала Жанне, что кукла продана. Пока я здесь, чтобы её не было».
Роза вышла с Жанной и направилась домой.
Роберт заметил, как его жена умоляюще просит поскорее избавиться от куклы. Он подошёл к коробкам, в которых лежала кукла, достал её, отряхнул и поставил на стол. Кукла стояла на месте, как и должна была. Роберт Стоун убрал коробки, а позже выбросил их.
Кукла сидела в другом положении, когда он уходил. Она смотрела прямо, а теперь смотрела в сторону, куда ушла его жена с Жанной Ланк.
«Странно», – подумал Роберт.
Он продолжил работать. Заходили посетители. Затем он зашёл в комнату, где оформлял лоты на eBay. Вернулся с фотоаппаратом, сделал снимок куклы и снова вернулся в комнату. Выложил фото на сайт продаж и отправил его, ожидая покупателей.
В магазине раздался хлопок. Сначала один, потом второй. Роберт подумал, что кто-то вошёл в магазин. Роберт Стоун вошёл в холл и огляделся. Куклы не было на месте. Она переместилась на кресло-качалку. Роберт подошёл ближе и обратился к кукле:
– Ты хочешь меня напугать?
Он вспомнил слова своей жены Розы: «Лучше выброси эту проклятую куклу или сожги её». Роберт даже не мог поднять руку на это милое создание, хотя и не понимал, как кукла оказалась у него. Кто-то принёс её в магазин рано утром и оставил, а сам исчез.
Роберт протянул руку к кукле, и в этот момент вошёл его друг Антонио Робинсон.
– Привет, приятель! – улыбнулся зрелый мужчина с заметным животом. – Что у тебя тут?
Он говорил грубым голосом, будто не просыхал всю неделю.
– Привет, Антонио! – начал он. – Сегодня утром нам подкинули эту несчастную игрушку.
– Что это за пугало? Я вроде видел такую куклу, – Антон указал на игрушку с некоторым отвращением. – У нас в Америке производят тысячи таких кукол, а эта выглядит очень старой. Кажется, я видел её где-то, возможно, в музее.
Кукла лежала на качелях и смотрела на Антонио чёрными пуговицами. Она смотрела на него с ненавистью, ухмыляясь.
– В музее? – переспросил Роберт, поднимая куклу с качалкой.
– Уберите её от меня, – прорычал Антонио, – она так странно на меня смотрит, будто собирается наброситься.
Антонио отодвинулся, пока Роберт поднимал куклу. Роберт нежно укачивал куклу и говорил:
– Милая девочка, не плачь, дядя Антонио просто пошутил.
– Эй, полегче, ты что так обзываешься на друга, это всего лишь игрушка.
– Да, игрушка, но она живая, и ты её обидел, видишь, она плачет.
– Фу, блин. Ну ты такую пургу несешь, это уже перебор, пора заканчивать, – сказал Антонио.– Здесь много странных вещей, а теперь ещё и кукла в придачу.
Роберт направился в комнату, чтобы забрать куклу. Энни смотрела на Антонио чёрными пуговицами, словно пытаясь просверлить его взглядом. Антонио, державший в руках банку пива, вдруг заметил, что она погнулась, и из неё начала вытекать жидкость. Антонио удивился, как такое могло произойти.
Он посмотрел на пиво и заметил, что оно стало горячим, как кипяток. Пиво кипело прямо на глазах. Антонио не мог понять, что происходит. Почему пиво в банке кипит?
Он уронил банку, и из неё вместо пива потекла кровь. Антонио подпрыгнул от неожиданности и позвал друга.
– Роберт! Роберт! – кричал Антонио, глядя на пол, где разлилась кровь.
– Что случилось? – Роберт вышел из комнаты, недовольно глядя на Антонио.
Друг показывал: смотри, смотри, кровь.
Роберт посмотрел туда, куда указывал друг. На полу лежала банка с пивом, которая разлилась. Роберт разозлился и сказал:
– Ты что, дурак? Где кровь? Пиво на пол разлил.
Роберт пошёл в уборную за тряпкой. Антонио посмотрел на пол и увидел, что там действительно лежит банка с разлившимся пивом.
– Я серьёзно говорю, твоя кукла так действует на меня. После того, как ты унёс эту проклятую куклу, она смотрела на меня с ненавистью, и потом началось что-то странное. У меня на руках остался шрам от кипятка. – Антонио показал правую руку.
Роберт взглянул на его руку – на ней не было никаких следов. – И где же шрам?
– Да вот же, – Антонио посмотрел на свою руку. – Это что, шутка?
Антонио был в замешательстве. Роберт мыл пол и выбросил банку из-под пива в мусорное ведро.
– Знаешь что, друг, иди-ка домой и отдохни. Проспись, – посоветовал Роберт.
– Сами спите, – обиделся Антонио, поправляя рубашку. – Я ещё в своём уме, я не такой глупый и не сумасшедший пьяница, как ты меня считаешь. – Лучше выброси эту куклу, пока она не принесла тебе и окружающим вреда.
Роберт поднялся с пола, делая вид, что не слышит, и продолжил:
– Я не думаю, что ты прав, кукла не несёт никакого негатива. Это ты почему-то считаешь, что кукла опасна.
– Подумай сам, – Антонио снова начал спорить с другом. – Ты же обнаружил эту куклу утром, верно?
– Да, я нашёл её утром, когда шёл в магазин.
– Значит, тот, кто её оставил, либо мёртв, либо испугался, либо сделал это специально, зная, что кукла проклята. Никто не стал бы подбрасывать антикварную куклу под дверь, ведь она очень ценная. Многие коллекционеры мечтают о такой кукле, а эта кукла особенная.
Роберт утверждал, что многие люди любят эту куклу, даже если она и проклята. Он подходил к прилавку, чтобы узнать, сколько денег было заработано за всё это время. И он был уверен, что сможет продать эту куклу на E-bay, ведь кто-то обязательно захочет её купить. Возможно, найдётся человек, который любит опасные игрушки, – смеялся Роберт, не веря в то, что кукла действительно проклята.
Только глупец может приобрести такой вещи, как Аннабель, может быть опрометчивым поступком. Возможно, лучше вернуть её владельцу?
Нет, – спокойно ответил Роберт.
Я тебя предупреждал. В этот момент в магазин вошли несколько покупателей: две женщины и один мужчина. Чуть позже зашли двое молодых людей, которые внимательно рассматривали машинку 60-х годов.
Посетители пришли, не мог бы ты уйти и не мешать работе?
Я прошу тебя как друг: избавься от этой вещи, – Антонио посмотрел на своего друга умоляющим взглядом.
Хорошо, я подумаю, – неохотно согласился Роберт. – Ты говоришь как моя жена Роза.
– Видишь, даже твоя жена подтверждает мои слова, я с ней полностью согласен. К тому же она у тебя обладает экстрасенсорными способностями, ей лучше знать, что можно делать, а что нельзя.
– Да, она говорила то же самое, сказала, что в ней сидит какое-то злое существо. Тихо, люди подходят к стойке. В это время к прилавку подошёл покупатель.
– Здравствуйте! Не могли бы вы подсказать, сколько стоит эта настольная лампа? – спросила женщина средних лет.
– Тридцать пять долларов, – ответил Роберт.
– Беру. Заверните, пожалуйста. Можно ли оплатить картой? – спросила женщина.
– Да, конечно, – улыбнулся Роберт. Он взял старые настольные лампы, завернул их в бумагу и положил в пакет с логотипом магазина «Винтажный дом». Женщина расплатилась картой и ушла.
– Я пойду. Если что, заходи ко мне сегодня вечером, посидим, попьём пива, – предложил Антонио Роберту.
– Хорошо, приду, – ответил Роберт. Антонио вышел из магазина «Винтажный дом» и направился в сторону хлебного магазина.
2
Дом Стоуна располагался на втором этаже, и его окна выходили прямо на центральную улицу. Из них можно было увидеть магазин антиквариата Роберта Стоуна, который был украшен большой вывеской с надписью «Винтажный дом». На фасаде магазина были изображены античные статуи, а также несколько фотографий, демонстрирующих предметы винтажной мебели, настольные лампы и куклы.
В комнате, где жила Роза Стоун, окна также выходили на центральную улицу. Она была украшена полукруглыми обделками, а вокруг комнаты располагалась дорогая винтажная мебель, которую заказал муж Розы. Роза сидела за круглым столом и раскладывала карты Таро Уэйта. Рядом с ней сидела её подруга Жанна, которая задавала вопросы о том, что ждёт Розу в отношениях с мужчиной.
Роза раскрыла карты на кельтском кресте, и первой выпала девятка жезлов. Затем появилась карта «Влюблённые», которая означала, что Розу ждёт испытание в отношениях с мужчиной. Это будет трудное время для них обоих, и между ними возникнут препятствия, как сказала Роза.
– Как интересно, – задумчиво произнесла Жанна.
Роза посмотрела на свою подругу и продолжила раскладывать карты. Тройка мечей, Повешенный, Король Пентаклей – интриги, обман и предательство со стороны близких людей, кто-то решит подшутить над вами. Затем она увидела Десятку Кубков, Двойку Кубков и Колесницу – это означало, что вы с мужчиной преодолеете все препятствия, несмотря на зависть окружающих. Но также она увидела трагедию.
– Что это значит? – спросила Жанна.
– Твой мужчина погибнет в автомобильной аварии перед свадьбой, – ответила Роза Стоун. – Ты скоро выйдешь за него замуж, и через неделю он погибнет. Но перед этим он зайдёт в наш магазин. Это кукла виновата во всём, – пробормотала она.
Роза встала и подошла к окну.
– Я же говорила, выброси эту проклятую куклу, – сказала она. – Но мой муж не послушал меня.
– При чём здесь кукла? – недоумевала Жанна, обращаясь к подруге. – Не пугай меня больше так!
Она повернулась, чтобы рассмотреть карты. На них были изображены две неприятные фигуры: башня и последняя карта – дьявол.
– Что значат эти символы? – спросила Жанна.
– Это означает гибель твоего мужа, и ты погибнешь вместе с ним, – ответила Роза, помолчав.
Она подошла к окну.
– Прости меня, я знаю, что не должна говорить правду, но я вижу то, что вижу, и не могу ничего с этим поделать. Я понимаю, что это звучит глупо, и это всего лишь карта Таро, бумажка с рисунком. Но я не могу отрицать, что мои предсказания сбываются.
Ты видела в магазине куклу, тряпичную Энни?
– Да, я видела её и держала в руках, но это всего лишь кукла. Ты думаешь, это та самая знаменитая Аннабель?
– Да, это она, – подтвердила Роза.
– Как она оказалась у тебя в магазине? Почему ты не отдала её Тони? Наверняка он обратился в полицию.
Я не знаю, но мой муж сомневается, что это та самая кукла, хотя я сразу сказала ему, что она из музея и что её украли. Теперь она у нас, и мало того, что она не хочет возвращаться, она ещё и промыла мозги моему мужу, и он хочет продать её через E-bay.
Я думаю, нам лучше обратиться к хозяину, чтобы твой муж не узнал. Думаю, нам нужно поехать в район Монро, где живёт Тони Старк.
Роза согласилась со мной, что раз мой муж не собирается возвращать эту куклу, мы должны действовать сами. Для начала нужно позвонить Тони. Надеюсь, он будет дома.
Жанна кивнула, и Роза взяла свой смартфон, открыла адресную книгу и нашла номер телефона Тони Кларк. Она набрала номер, и ей ответил высокий мужчина. Это был сам Тони Кларк.
– Алло, алло!
Роза услышала, что кто-то взял трубку, но связь была плохой.
– Алло! Это Тони? Тони? Я вас не слышу.
Связь продолжала прерываться.
Тони тоже слышал какие-то странные звуки и тоже пытался говорить.
– Алло! Кто говорит? Я вас не понимаю, это шутка такая? – раздался детский смех в трубке.
– Тони был удивлён, что за странные шутки? Ну-ка, признавайтесь, кто говорит? – в конце трубки раздался детский голос. – А ты догадайся, кто с тобой сейчас разговаривает, – продолжал голос.
Тони понял, что это Аннабель, и сказал:
– Я тебя достану, Аннабель, и снова посажу в клетку.
Тони выключил телефон.
Роза слушала, но ничего не могла разобрать, и связь прервалась.
– Ну что? – спросила Жанна.
– Ничего не поняла – совсем ничего не слышно. Слышала только, как кто-то поднял трубку, и начались помехи, а потом связь прервалась. Похоже, кукла и здесь добралась.
– Ты так считаешь? – осторожно спросила Жанна.
– Это поразительная способность, она может предугадывать то, что нам неведомо, даже я не всегда могу предсказать то, что она знает заранее. Придётся отправиться в округ Монро – ты со мной? – обратилась Роза Стоун к подруге.
– Конечно, с тобой, – ответила Жанна.
Жанна и Роза встали со стульев и спустились вниз, сели в машину Розы и поехали на север.
3
Тони позвонил в полицейский участок, но никто не ответил. Это показалось ему странным, ведь обычно комиссар Гордон был на месте. Возможно, он отправился в музей или по другим важным делам. Тони решил, что комиссар скоро вернётся, и отправился в гараж.
В это время Роза Стоун и Жанна Ланк ехали в округ Монро. Жанна рассказывала о своём опыте преподавания в школе, как однажды на уроке один мальчик описался, и все дети смеялись над ним.
Они проехали через дорогу и мост. Роза почувствовала, что за ней следят. Она ощутила на себе чей-то взгляд. В это время Роберт Стоун фотографировал в магазине «Винтажный дом» тряпичную куклу Энни и собирался выставить её на продажу на Ebay. Он ничего не заметил.
Роза увидела перед собой куклу, которая смотрела на неё чёрными пуговичными глазами. Она усмехнулась. Роза поняла, что кукла всё ещё у них дома. Её муж не выбросил её и не отдал хозяину. Роза почувствовала, что находится в трансе. Жанна заметила её состояние и попыталась привлечь её внимание.
– Роза, Роза, что с тобой? – воскликнула Жанна Ланк, когда машина начала вести себя непредсказуемо и отклоняться от курса. – Мы же сейчас в кювет улетим! – в ужасе закричала Жанна.
В этот момент на встречной полосе появилась другая машина. За рулём сидел Тони, но он был чем-то отвлечён и не заметил приближающуюся опасность. Когда он увидел, что происходит, стало ясно, что столкновения не избежать.
О проекте
О подписке