Книга или автор
Жар-Цвет

Жар-Цвет

Бесплатно
Жар-Цвет
3,7
26 читателей оценили
294 печ. страниц
2014 год
16+
Оцените книгу

О книге

«Несмотря на жаркое утро, на эспланаде островного города Корфу было людно: с почтовыми пароходами при шли новые газеты с обоих берегов – из Италии и из Греции, и корфиоты поспешили в кафе: узнавать на полударовщинку, что случилось за прошедшие три дня по ту сторону лазурного моря, отрезавшего от остального мира их красивый островок…»

Читайте онлайн полную версию книги «Жар-Цвет» автора Александра Амфитеатрова на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Жар-Цвет» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Дата написания: 1895

Год издания: 2014

Дата поступления: 02 марта 2018

Объем: 529.6 тыс. знаков

  1. Morra
    Morra
    Оценил книгу

    Вот ведь парадокс - наше сознание с течением времени становится всё более гибким и всё легче привыкает к новшествам, но одновременно оно же окостеневает в своём рацио и отвергает всё запредельное, мистическое, иное, то, что проще списать на сумасшествие, безумие, бред, горячку. Или это в самом деле сумасшествие, безумие и дальше по тексту? Было или не было? живая нечисть или больная фантазия? страшные силы или банальные нервы и "пора на воды, батенька"?.. Где же тут разобраться... Впрочем, Амфитеатров вовсе не ставит перед собой задачу убедить читателя в чём-то (хочешь - веришь, хочешь - нет; обе двери открыты), он собирает и увязывает легенды, суеверия, фантазии славян, а потом спускает всю эту нечисть с поводка - мёртвых красавиц и упырей, не заморских инкубов, а именно что отечественного производства, которые как-то и милее, и сильнее пробирают холодком по позвоночнику. Нет, желания скрыться под одеялом и стучать зубами не возникает, но пробирает сама близость всех этих представлений и преданий. Пожалуй, Амфитеатров переборщил с их количеством - слишком много разнородного, разнопланового собрано под одной крышей, слишком сумбурно переплетено, а вернее не_переплетено. Целостности роману всё-таки не хватает. И нотки жути. Слишком уж много прочитали и повидали герои, слишком рационально они настроены (граф Гичовский, в первую очередь; прекрасный, кстати говоря, образ), слишком много анализируют и слишком мало вслушиваются в скрип половиц, ожидая визита своей ночной красавицы.

    Отдельный восторг - украинско-белорусские мотивы и отсылки к Речи Посполитой, несмотря на национальность автора. Волынское поместье во второй части не менее обаятельно, чем Корфу в первой.

  2. Snowtrooper
    Snowtrooper
    Оценил книгу

    Начать следует с того, что за книгу я бы просто так не взялся. Да и не купил бы её ни за что. Свой экземпляр подобрал на бесплатной полке в продуктовом магазине. И взял-то исключительно из-за того, что помнил рекламу в каталоге издательства "Терра" в далекие 90-е. А тут и очень удачно подвернулась возможность ознакомиться с ней во время "Книгомарафона".

    Чуть-чуть об авторе. Александр Амфитеатров, насколько я понимаю, сейчас абсолютно неизвестен. Активно издавался в конце XIX-начале XX вв. Хотя вот издательство "Книговек" (наследник "Терры") выпустило его восьмитомник и даже именует его "русским Золя".

    Сам роман состоит из двух неравных частей: "Киммерийская болезнь" на 300 страниц и "Жар-цвет" на 160. Написан в 1895 году.
    В первой части на прекрасном греческом острове Корфу в кафе встречаются двое русских: московский финансист и делец банковский Алексей Дебрянский и авантюрист-путешественник граф Валерий Гичовский. Завязывается неспешная беседа, перерастающая в приятельские отношения. Постепенно раскрываются и истории персонажей. Дебрянский бежал из Москвы, уверенный что его преследует женщина-самоубийца Анна, чей дух временами тревожит его. Гичовский же всячески его разубеждает, уверяя, что всё имеет материалистическое объяснение. Через их диалоги (больше напоминающие пространные монологи и рассуждения самого автора) и раскрывается основная интрига романа — нечистая сила или стечение ряда факторов, имеющих рациональное объяснение, обрушиваются на героев. Самое-то ведь главное в том, что в жизни героев появляется чудесная молодая Зоица Вучич, далматинка из Триеста вместе со своим отцом и служанкой-подругой Лалой. Лала таскает при себе ручного ужа и очень уж рьяно препятствует вспыхнувшей страсти Дебрянского и Зоицы. Иной раз кажется, что сами нечистые силы ведут борьбу за девушку. Разумеется, граф Гичовский не может отказать себе в удовольствии разбить суеверия...

    Вторая часть представляет из себя дневник графа Валерия Гичовского. Действие происходит через несколько лет после событий на Корфу, обе части между собой сюжетно не связаны, однако упоминания событий и персонажей присутствуют. В деле снова замешана роковая женщина. Только на этот раз это не злобная и нелюдимая Лала, а прекрасная и приветливая панна Ольгуся. Гичовский находит обломки старинной статуи от которой остались одни руки, удивительно похожие на руки панночки. Совпадение? Возможно, возможно...однако вот дневник прадеда на что-то такое намекает, да и местный доктор, кажется, знает больше чем говорит. А еще эта таинственная легенда о цветущем раз в 7 лет цветке, способном оживлять умерших...

    Читался роман, конечно, не просто. Язык ну очень уж отличается от современного. Длинные предложения, пространные описания, но красиво написано, красиво! Читается средним темпом, но к середине разгоняется и становится даже интересно. Всё-таки, это славянская мистика. Гоголь со своей панночкой, чертями и прыгающими галушками это, само собой, классика, но и Амфитеатров достоин ознакомления. Я, довольно смело, но рекомендую данный роман к всенепременному ознакомлению всем любителям красивой русской речи, классики XIX века и легкой чертовщинки.

  3. Ingvar1969
    Ingvar1969
    Оценил книгу

    В рамках расширения кругозора продолжаю знакомиться с малоизвестной классикой русской мистической литературы. Ведь как получается? Все знают "Вия" и "Семью вурдалаков", но при этом говорят, мол не было в России удобренной почвы для хоррора. А если копнуть глубже? Оказывается есть, еще как есть! Орест Сомов, например, или вот, Амфитеатров - писали прекрасные мистические истории на отечественном грунте, с нашим колоритом, в наших же реалиях.
    Роман "Жар-цвет", по-сути никакой не роман, а сборник повестей, связанных между собой одним героем, авантюристом и мистиком, графом Гичовским. Причем в первой части романа, повести "Киммерийская болезнь", граф выступает, скорее, как герой второстепенный, и только к трагическому финалу выходит на передний план. Во второй части, представляющей из себя дневник графа, Гичовский играет уже главную роль. Ему на собственной шкуре предстоит узнать, чем грозит столкновение с мистическим, и раскаяться в собственном неверии.
    Амфитеатров мастерски разыгрывает карту психоза. Сам дает научное объяснение любой чертовщине, и тут же разбивает его в пух и прах, потом снова дает объяснение, уже с учетом новых реалий, и вновь вдребезги! Что это? Терзала ли Дебрянского упырица Анна, или это болезнь на нервной почве истощила несчастного? Правда ли владела Лала темными силами, или была простой сумасшедшей, убедившей себя в собственной сверхъестественности? Был ли на самом деле призрак Зои, желающий восстать с помощью Жар-цветка папоротника, или все грезы, болезнь разума? Даже финал романа расплывчатый, позволяющий принять как рациональную, так и иррациональную точки зрения.
    Я остановился на второй. Все же как здорово получилось у Амфитеатрова вплести в повествование культ матери Оби, древней реки, разделяющей мир живых и мир мертвых! Так легко пустил этот культ корни, не только в сибирской глубинке, но и среди шаманов черного континента, и за океаном. Читаешь и проникаешься.
    Отдельно стоит отметить рассказы внутри романа. Публикация предка Гичовского в журнале, есть отличная готическая проза, а рассказ о статуе Христа, вызволенной из турецкого плена польскими ватажниками, не менее отличная приключенческая байка.
    Жаль, чертовски жаль, что про Амфитеатрова знают так мало ценителей мистической литературы. Вот он, наш, русский хоррор. Именно так он и начинался, и именно таким он должен быть: самобытным, не заимствующим, а дающим поводы для заимствования. Чтобы даже на чужих берегах русского человека преследовала русская нечисть. Чтобы всяк понимал, что ваше вуду не более чем осколки поклонения Великой Матери Оби.

Цитаты из книги «Жар-Цвет»

  1. primus deos fecit timor: (первых богов создал страх (лат)
    19 февраля 2020

Автор

Подборки с этой книгой