And every ounce of innocence is left inside her brain
And through the looking glass we see she's painfully returned
But now off with her head I fear is everyone's concern
Shinedown
Мотылек, куда же ты летишь... кхм, что, уже начали? Так, ладно. Объявляю благодарность голосованию на Goodreads, которое запихнуло мне в планы еще десятка полтора книг, и среди них затесалась эта альтернативная версия "Алисы в стране чудес".
Забудьте все, что вы читали в книгах Кэрролла: всё не совсем так, совсем не так, а иногда и вовсе наоборот – смотря по тому, от какой половины гриба вы отщипнули кусочек. Страна Чудес – место куда более мрачное, загадочное и перевернутое, чем ее сказочная сестра, а у Алисы Лидделл после посещения этого чудесного местечка секретов в шкафу явно прибавилось.
Алисса – прапраправнучка той девочки, которая упала в кроличью нору и очутилась в волшебном мире говорящих цветов и курящих кальян гусениц. И так уж получилось, что все ее родственники по женской линии со времен прапрапрабабушки заканчивали свои дни в дурдоме, потому что якобы слышали голоса растений и насекомых, а бабушка Алиссы вообще выпрыгнула из окна, думая, что у нее есть крылья. Да и у Алиссы голова пухнет от проблем: она и сама боится закончить свои дни в смирительной рубашке, отец не отпускает учиться в Лондон, матери в лечебнице для душевнобольных прописали курс электрошоковой терапии, а еще эти разговорчивые жуки… В общем, вы же понимаете, что в один прекрасный день ей просто суждено проверить на собственной шкуре, насколько глубока кроличья нора?
Мне нравится авторское видение Страны Чудес со всеми ужастиками и сюрреалистическими пейзажами, как всё это пересекается с той самой, с детства знакомой, сказкой. Хотя я вообще люблю вариации на тему «Алисы», и чем мрачнее, тем лучше, поэтому в этом плане книга ожидания оправдывает.
Дурацкая часть начинается, когда автор вспоминает, что это кидалт, у нее есть девочка-подросток, мальчик-подросток (конечно, с тяжелым детством, психологической травмой, но правильной установкой в жизни) и человек-гусеница-мотылек-ну-вы-помните-это-чудо-на-грибе (как и положено, загадочный и… загадочный, в общем), только тут он похож на Брендена Ли в образе Эрика Дрейвена из фильма «Ворон», если бы Эрик Дрейвен покрасил волосы в синий цвет, сделал пирсинг и отрастил бабочковые крылья. Ну, вы поняли, что происходит с одной девочкой и двумя о-такими-разными мальчиками в кидалте, правда? И от всей этой ромашки «любит - не любит» на троих у меня лично сводит зубы, даже удивительно, как героиню не разорвало пополам.
Но, если отбросить все эти мексиканские подростковые страсти, книга очень даже хороша, логична в своей вывернутой логике и обещает любопытное развитие событий. Определенно, плюс за мрачно-сказочную Страну, живущую по своим чудесатым законам. Читать или не читать продолжение – тоже личное дело каждого, потому что ниточки хоть и оставлены, произведение получилось вполне законченным, а мне просто интересно, что автор придумает в следующих двух томах. Вот только Чешира мало.