Лаймен Фрэнк Баум — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Лаймен Фрэнк Баум»

99 
отзывов

Miku-no-gotoku

Оценил книгу

Об Иосифе Флавии слышал давно. Насколько помню, даже в "Мастере и Маргарите" были отсылки на его труды. Тем более, как понимаю, он иудей и фарисей, что позволит немного с другой стороны посмотреть на события вокруг персонажей и территорий, с которыми и где происходили библейские (особенно евангельские) события. Придётся знакомиться и с его "Иудейскими древностями". Как он сам упомянул в начале, он был участником событий из книги, поэтому что-то видел. К концу жизни он релоцировался в Рим и стал на их сторону. Труд он написал на греческом языке для непосвящённых. Как и любой исторический труд, особенно прошлого, эта книга не лишена некоторой предвзятости, но какое-то зерно правды должно быть. Повествование бодрое, не сказал бы, что сухое, но и без лишних художественных отступлений.

Начинаются события в книге задолго до жизни Иосифа Флавия — в 180 году до н. э. — с событий Шестой Сирийской войны и восстания Маккавеев (166—160 гг. до н. э.), а основная тема — Иудейская война 66-71 годов. Много места посвящено упомянутому в Библии (особенно в Евангелиях) царю Ироду в его изначально тяжёлой борьбе за восхождение на вершину власти в Иудее как римской провинции. Образ во многом не противоречит библейскому образу жестокого царя, но с учётом обстоятельств прихода к власти и контекста времени можно понять причины; а репрессированных действительно было немало. Иисус, сын Иосифа, не упомянут. С данным именем был упомянут полководец Иисус, сын Сапфия. Были упомянуты также несколько человек по имени "Иешуа": Иешуа, сын Сафата; Иешуа, сын Гамалы; Иешуа, сын Анана; Иешуа, сын Тебута; первосвященник Йешуа. Автор вспомнил Иешуа, сына Наввина. Упомянут Пилат в качестве прокуратора, хотя по современным данным он занимал должность префекта.

Описаны философские школы. Подробно рассказано о ессейских общинах, немного о саддукеях и фарисеях, которые были связаны с восстанием. Раньше читал апокрифическое Евангелие от Ессеев, которое тогда показалось своеобразным переосмыслением Евангелия от Матфея. Здесь интересен взгляд представителя конкурирующей школы; стали понятнее некоторые практики из их Евангелия. Лучшая школа — естественно, фарисеи; ведь они считаются "точнейшими толкователями законов". Саддукеи охарактеризованы как отрицатели судьбы за свободу воли и выбора человека.

При подводке к главному событию учитывались многочисленные конфликты. Чего стоит одна речь Иудейского царя Агриппы I против иудейских бузотёров?! Но и она не прекратила многочисленных разногласий погружающейся в подавление разных мятежей и восстаний военной машины Рима. Разные правители: префекты, прокураторы; противоречия внутри иудейского общества всегда были готовы возжечь новое восстание.

Иосиф Флавий также присутствовал как один из полководцев, который был знаком с военным искусством римлян и сопротивлялся им в городе Иотапата; но несмотря на военные хитрости не смог победить Веспасиана — полководца Нерона — которому в конце сдался и предсказал Императорство. Сомнительно, но как предсказание задним числом ход определённо хороший. Да и в реальном Риме война — это путь на престол в отличие от современного кинематографа о Древнем Риме. В любом случае книга написана после того как Веспасиан стал императором; тем более четвёртая книга превратилась во многом в хвалы Веспасиану. В общем, Иосиф Флавий вошёл в "избирательный штаб" Веспасиана: как Цезарь написал оду себе, так и Иосиф написал оду Веспасиану. Во многом он был не против римлян из-за своих иудейских царьков. Поэтому Симон, сын Гиоры, как и зелоты в конце был назван предводителем разбойников. В целом "Иудейская война" превратилась в "антимилитаристский труд" для римских народов с моралью: "Не восставай против Рима!"

Также описаний военных хитростей, военных машин римлян хватало. Для изучения тактики стратегий дополнительно к Краткому изложению военного дела и Запискам о Галльской войне сгодится. Надеюсь, что больших ошибок по военным моментам нет, учитывая боевой опыт автора, знание римского военного дела.

Удивительно, но читать было не скучно! Любителям истории и античности рекомендуется! Сложно оценивать книгу прошлого, но всё же с учетом разных тем и обилия информации 5 из 5 даже несмотря на явную предвзятость и возможные несоответствия, как некая идеологическая работа "Иудейская война" вполне хорошо прописана. С учетом прочитанных в течение последнего года антибузотерских книг автор меня смог убедить, не вызвал отторжения. И текст не сухой, даже в художественной художке  порой сухая сухость. Потом сравню, когда доберусь до "Иудейской войны" Лиона Фейхтвангера.

15 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

ScarsellaTeen

Оценил книгу

С детства многие знают эту замечательную сказку о маленькой девочке и её необычных друзьях. Некоторые знают версию Волкова, а некоторые - Баума. Я отношусь к первым, при этом всегда знала, что это всего лишь адаптация. Поэтому, когда мне в руки попала оригинальная история, не смогла удержаться и прочитала, хоть книга уже и не по возрасту.
Читать детские книги будучи взрослым - это отдельное удовольствие. Тебе открываются интересные подтексты и параллели с нашей суровой реальностью. И вот в такой веселой приключенческой книжке было удивительно найти довольно интересные даже для взрослого идеи и мысли.
Казалось бы простая история о путешествии к великому и ужасному волшебнику за подарками. Но если читать внимательно, то оказывается, что всё, чего так хотели Страшило, Железный дровосек и Лев, у них уже есть. И приключения внезапно оборачиваются поучительной историей о том, что нам не нужны ничьи подарки или одобрение, поощрения, признание и дипломы. Всё что нам нужно, у нас уже есть, осталось только перестать гнаться за “подарками” и поверить в себя.
Что в истории удивило, так это некоторая жестокость: вспомнить хотя бы историю превращения дровосека в Железного дровосека. Но чуть подумав, я поняла, что Дисней сильно исказил наше понимание сказок и того, что в них должно быть, а чего нет. Всё же сказка Баума была написана до студии Дисней и скорее всего опиралась на оригинальные сказки, а там ещё и не такое встретишь. Так что в целом уровень жестокости в порядке))
“Удивительный волшебник из страны Оз” - это классика детской литературы, которая будет интересна и детям и взрослым.

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ScarsellaTeen

Оценил книгу

С детства многие знают эту замечательную сказку о маленькой девочке и её необычных друзьях. Некоторые знают версию Волкова, а некоторые - Баума. Я отношусь к первым, при этом всегда знала, что это всего лишь адаптация. Поэтому, когда мне в руки попала оригинальная история, не смогла удержаться и прочитала, хоть книга уже и не по возрасту.
Читать детские книги будучи взрослым - это отдельное удовольствие. Тебе открываются интересные подтексты и параллели с нашей суровой реальностью. И вот в такой веселой приключенческой книжке было удивительно найти довольно интересные даже для взрослого идеи и мысли.
Казалось бы простая история о путешествии к великому и ужасному волшебнику за подарками. Но если читать внимательно, то оказывается, что всё, чего так хотели Страшило, Железный дровосек и Лев, у них уже есть. И приключения внезапно оборачиваются поучительной историей о том, что нам не нужны ничьи подарки или одобрение, поощрения, признание и дипломы. Всё что нам нужно, у нас уже есть, осталось только перестать гнаться за “подарками” и поверить в себя.
Что в истории удивило, так это некоторая жестокость: вспомнить хотя бы историю превращения дровосека в Железного дровосека. Но чуть подумав, я поняла, что Дисней сильно исказил наше понимание сказок и того, что в них должно быть, а чего нет. Всё же сказка Баума была написана до студии Дисней и скорее всего опиралась на оригинальные сказки, а там ещё и не такое встретишь. Так что в целом уровень жестокости в порядке))
“Удивительный волшебник из страны Оз” - это классика детской литературы, которая будет интересна и детям и взрослым.

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ScarsellaTeen

Оценил книгу

С детства многие знают эту замечательную сказку о маленькой девочке и её необычных друзьях. Некоторые знают версию Волкова, а некоторые - Баума. Я отношусь к первым, при этом всегда знала, что это всего лишь адаптация. Поэтому, когда мне в руки попала оригинальная история, не смогла удержаться и прочитала, хоть книга уже и не по возрасту.
Читать детские книги будучи взрослым - это отдельное удовольствие. Тебе открываются интересные подтексты и параллели с нашей суровой реальностью. И вот в такой веселой приключенческой книжке было удивительно найти довольно интересные даже для взрослого идеи и мысли.
Казалось бы простая история о путешествии к великому и ужасному волшебнику за подарками. Но если читать внимательно, то оказывается, что всё, чего так хотели Страшило, Железный дровосек и Лев, у них уже есть. И приключения внезапно оборачиваются поучительной историей о том, что нам не нужны ничьи подарки или одобрение, поощрения, признание и дипломы. Всё что нам нужно, у нас уже есть, осталось только перестать гнаться за “подарками” и поверить в себя.
Что в истории удивило, так это некоторая жестокость: вспомнить хотя бы историю превращения дровосека в Железного дровосека. Но чуть подумав, я поняла, что Дисней сильно исказил наше понимание сказок и того, что в них должно быть, а чего нет. Всё же сказка Баума была написана до студии Дисней и скорее всего опиралась на оригинальные сказки, а там ещё и не такое встретишь. Так что в целом уровень жестокости в порядке))
“Удивительный волшебник из страны Оз” - это классика детской литературы, которая будет интересна и детям и взрослым.

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ScarsellaTeen

Оценил книгу

С детства многие знают эту замечательную сказку о маленькой девочке и её необычных друзьях. Некоторые знают версию Волкова, а некоторые - Баума. Я отношусь к первым, при этом всегда знала, что это всего лишь адаптация. Поэтому, когда мне в руки попала оригинальная история, не смогла удержаться и прочитала, хоть книга уже и не по возрасту.
Читать детские книги будучи взрослым - это отдельное удовольствие. Тебе открываются интересные подтексты и параллели с нашей суровой реальностью. И вот в такой веселой приключенческой книжке было удивительно найти довольно интересные даже для взрослого идеи и мысли.
Казалось бы простая история о путешествии к великому и ужасному волшебнику за подарками. Но если читать внимательно, то оказывается, что всё, чего так хотели Страшило, Железный дровосек и Лев, у них уже есть. И приключения внезапно оборачиваются поучительной историей о том, что нам не нужны ничьи подарки или одобрение, поощрения, признание и дипломы. Всё что нам нужно, у нас уже есть, осталось только перестать гнаться за “подарками” и поверить в себя.
Что в истории удивило, так это некоторая жестокость: вспомнить хотя бы историю превращения дровосека в Железного дровосека. Но чуть подумав, я поняла, что Дисней сильно исказил наше понимание сказок и того, что в них должно быть, а чего нет. Всё же сказка Баума была написана до студии Дисней и скорее всего опиралась на оригинальные сказки, а там ещё и не такое встретишь. Так что в целом уровень жестокости в порядке))
“Удивительный волшебник из страны Оз” - это классика детской литературы, которая будет интересна и детям и взрослым.

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

ScarsellaTeen

Оценил книгу

С детства многие знают эту замечательную сказку о маленькой девочке и её необычных друзьях. Некоторые знают версию Волкова, а некоторые - Баума. Я отношусь к первым, при этом всегда знала, что это всего лишь адаптация. Поэтому, когда мне в руки попала оригинальная история, не смогла удержаться и прочитала, хоть книга уже и не по возрасту.
Читать детские книги будучи взрослым - это отдельное удовольствие. Тебе открываются интересные подтексты и параллели с нашей суровой реальностью. И вот в такой веселой приключенческой книжке было удивительно найти довольно интересные даже для взрослого идеи и мысли.
Казалось бы простая история о путешествии к великому и ужасному волшебнику за подарками. Но если читать внимательно, то оказывается, что всё, чего так хотели Страшило, Железный дровосек и Лев, у них уже есть. И приключения внезапно оборачиваются поучительной историей о том, что нам не нужны ничьи подарки или одобрение, поощрения, признание и дипломы. Всё что нам нужно, у нас уже есть, осталось только перестать гнаться за “подарками” и поверить в себя.
Что в истории удивило, так это некоторая жестокость: вспомнить хотя бы историю превращения дровосека в Железного дровосека. Но чуть подумав, я поняла, что Дисней сильно исказил наше понимание сказок и того, что в них должно быть, а чего нет. Всё же сказка Баума была написана до студии Дисней и скорее всего опиралась на оригинальные сказки, а там ещё и не такое встретишь. Так что в целом уровень жестокости в порядке))
“Удивительный волшебник из страны Оз” - это классика детской литературы, которая будет интересна и детям и взрослым.

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

Можете считать меня поднаторевшим в двоемыслии, но это другая сказка, не Волшебник Изумрудного города . Они отличаются так же, как разные экранизации одного произведения, как разные «Красные Шапочки», например. Мало кому придет в голову утверждать, что «Красная Шапочка» Перро и Шварца – одно произведение, хотя у них общий бродячий сюжет.

И дело не только в том, что отличается набор эпизодов (у Волкова есть людоед, так запомнившийся многим, а у Баума – фарфоровая страна), что отличаются детали (у Баума волшебные туфельки практически сняты с трупа, а у Волкова их нашел Тото в жилище ведьмы, и т.д. и т.п.).

Вопрос в акцентах, расставленных Волковым сознательно иначе. Так, он увязал возвращение главной героини с исполнением желаний трех ее друзей, т.е. придал сказке коллективный вид, тогда как в оригинале Дороти формально никак не зависит от судьбы спутников.

Самая интересная и навсегда неразрешимая загадка – что двигало Волковым, когда он менял ту или иную деталь. Хорошо, можно понять, когда он убрал слова об имущественном расслоении у жевунов, но почему он поменял калидасов (полутигров-полумедведей) на саблезубых тигров? Почему поменял Стреляющие головы на Прыгунов? В целом у Волкова куда меньше внешних отличий обитателей Волшебной страны от человеческого стандарта, весь этот паноптикум, собранный Баумом, он упростил, сгладил. Почему?

А сказка Баума хороша. Он сам называл ее «современной» сказкой, противопоставляя мрачным произведениям Андерсена и братьев Гримм, обещая маленьким читателям отсутствие ужасов и морализаторства. Он довольно своеобразно выполнил обещание.

Это оригинал, к которому все будут возвращаться, но никто не сможет запретить вам больше любить кавер-версию.

P.S. Ингпен опять впечатлил. Его образы героев сказки очень живые и непосредственные.

19 июня 2015
LiveLib

Поделиться

Dreamm

Оценил книгу

Именно этой цитатой из сказки Лаймена Баума хотелось озаглавить рецензию, ведь в ней столько смысла, что рекомендую взрослым почитать это произведение.
Прочитав сейчас эту книгу, понимаю, что Баум опередил свой век на многие годы и писал о том,что сейчас у нас происходит,но и не в полном объеме. И этому есть подтверждение в конце произведения.

- Не годится опережать остальное человечество на целое столетие. Всякому овощу свое время.

Эта сказка поучительная, чудесная и с элементами реальности и фантастики. Как и любая сказка начинается в обыденной обстановке, в которой знакомимся с мальчиком Робом. Ох, очень неординарный этот мальчик, ведь он увлекается экспериментами с электричеством.
Задача любого родителя, я так считаю, поддерживать своего ребенка в его начинаниях, быть опорой и идейным вдохновителем. И да, у Роба были и поддержка и опора, но не от всех членов семьи, некоторые считали что он занимается ерундой. Свою мастеркую Роб уустроил на чердаке, где мог спокойно заниматься своими опытами и нацелено все было, чтобы все происходящее дало новый толчок в развитии человечества.
Некоторые его эксперементы имели реализацию и казалось, что скоро эти изобретения пойду в широкие массы, но тут случается одна вещь, которая переворачивает все с ног на голову.
Чудесное видение явилось нашему герою и появляется Электрический Джинн. Вот так поворот, такого персонажа мы еще не встречали в детских сказках. И конечно, как и любой джинн он должен выполнить желания, но тут они совсем необычные - вместо желаний Робу дают предметы которые помогут развиваться человечеству дальше.
Как и каждый ребенок, Роб был очень любознателен и захотелось ему испробовать такие прекрасные возможности.
Ох, чего только ему не пришлось пережить, но самое главное в конце книги - когда происходит финальный разговор Роба и Электрического Джинна. В этом рзговоре поднимаются важные вопросы - к чему готово человечество, может каждой технологии свое время? Ведь сколько же ученых было и придуманных изобретений, но не все они получили свое развитие в то время, когда были придуманы. И Джинн говорит нам, что человечество не готово использовать новые технологии, дарованные фантастическим миром. Еще сознание людей не готово принять нововведения, должны пройти годы,чтобы человечество созрело получить такие методики.
В этой сказке мы прикоснулись с миром технологий, порассуждали о проблемах человечества и кажется, что все это нетипично для сказок, думаю с этим и связано, что книга не получила большой популярности. А ведь в ней так много отличных идей, мыслей и рассуждений!

29 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

Apsalar

Оценил книгу

В волшебном мире происходят просто невероятные события. Изо всех углов и щелей начинают выползать самые отъявленные злодеи, которые преследуют общую цель - захватить и разрушить Изумрудный город. Во главе темного войска стоит Король Гномов, который ужасно зол и обижен на Дороти и Озму, отобравших у него в одной и прошлых частей волшебный пояс. Под непроходимой пустыней решено сделать подкоп, который позволит беспрепятственно, а главное абсолютно внезапно напасть на столицу волшебного королевства.

Параллельно с готовящимся злом, Дороти решает спасти своих бедных дядю и тетю от окончательного разорения. Их ферму в Канзасе должны отобрать за долги и уже очень скоро семья останется не только без жилья, но и вообще без средств к существованию. И вот, волшебный мир открывает свои двери не только для ребенка и фокусника (который в душе такой же ребенок), но и для вполне себе серьезных взрослых. Чтобы не томить своих родственников скукой праздной дворцовой жизни, Дороти везет их в путешествие по просторам волшебной страны.

Появление злодеев разной степени злодейства несомненно встряхнуло мир Баума и вывела его из какого-то розово-конфетного сна пары предыдущих частей. Если в последних книгах нам постоянно показывали сплошные мимимишности и праздники, то здесь Король Гномов заставляет тебя переживать о дальнейшей судьбе принцессы Оз и Ко. Помимо этого все остроты, интересные соседние королевства и забавные ситуации возвращаются здесь в полном объеме. И если после пятой книги из серии появилось ощущение, что ничего нового в мире Оз больше не произойдет, а читать что-то про очередной праздник не очень то и хочется, то шестая часть заставляет задуматься о том что в этой истории еще много чего интересного может случиться.

29 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

Kitty

Оценил книгу

Я не могу решить, что мне больше нравится в этом цикле про страну Оз - вечные оправдания Баума почему же он, бедняга, таки пишет продолжения или само радужное безумие этих сказок. Хорошая ведь отмазка: Дороти переселилась в страну Оз на ПМЖ, связаться с ней никак нельзя, поэтому и рассказов о волшебной стране больше не будет. Но выкрутились. И сказка оказалась довольно интересной хотя бы тем, что это не шаблонное “попал в Оз - дошел до Изумрудного города - счастье, танцы, пир и собрание всех друзей”. Даже то, что всплыли старые темы с оживляющим порошком и составом мозгов не расстроили - в новом свете они вполне мило смотрятся.

Эта история рассказывает о мальчике Оджо Невезучем, который всю сознательную жизнь одиноко прожил с дядюшкой в лесу, впервые вышел за его пределы и - не зря же такое прозвище - влип в неприятности: наблюдая за тем, как Кривой Колдун пытался оживить сшитую из лоскутного одеяла куклу, из которой хотели сделать себе служанку, случилась беда, в результате которой и жена колдуна, и дядя Оджо превратились в каменные статуи. Корявые колдуны ведь такие корявые =) Теперь единственное средство, чтобы их оживить - собрать 5 весьма странных компонентов для оборотного зелья. В квест по всей волшебной стране за этими предметами Оджо и отправляется в компании оживленной куклы Лоскутушки (она - просто идеальная пара для Страшилы) и заносчивой кошки из прозрачного стекла. Обе спутницы явно страдают от обилия мозгов: кошка благодаря чудесным розовым мозгам, которые сквозь прозрачное тельце "видно как шевелятся", слишком много думает, страдает и не может насладиться в полной мере жизнью; а Лоскутушке такого взрывоопасного коктейля намешали вместо мозгов, что она просто безумна, на ровном месте пускается то в пляс, то в сочинительство странных стишков. С такими личностями точно не соскучишься.

В пути, как всегда, их встретит множество приключений и новых знакомств с чудаковатыми обитателями страны Оз: квадратный зверь Вузи, растения-хищники, оживший граммофон, который все пытаются разнести на мелкие кусочки и некоторые другие. Особенно запомнились мне два враждующих народца, живущих в горах. Одноногие еще ладно, а вот рогатые... Они живут в домиках, вся мебель и декор которых выполнены из радия о_О О да, тут не только рога вырастут да волосы станут разноцветными! Но помимо новых существ, обязательно появятся и все старые полюбившиеся персонажи. Но все они, кроме Дороти с Тото, которые в процессе присоединяться к квесту по оживлению дяди Оджо, мелькают как-то в фоне и ненавязчиво, что можно засчитать как плюс этой повести - не настолько шаблонно, как остальные.

6 апреля 2016
LiveLib

Поделиться