Эдвард Бульвер-Литтон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Эдвард Бульвер-Литтон»

18 
отзывов

Kot_Rrema

Оценил книгу

Хм..На мой взгляд слово "великолепный роман" указанное издателями к этой книге-это явно не то слово каким можно охарактеризовать эту книгу..Я бы сказал что это ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШИЙ роман)))
В центре романа борьба между влиятельнейшим англо саксонским графом Гарольдом Годвинсоном и Вильгельмом Завоевателем.Детально описаны события предшествующие смерти короля Эдурада Святого.Усиление рода графа Годвина и его внутри семейные распри ..Валийская компания Гарольда где он возглавил англосаксонскую армию, вторгшуюся в Уэльс и разгромившую Грифида ап Лливелина.После чего Валлийская держава распалась на множество небольших королевств с сильной зависимостью от Англии..Пребывание Гарольда у Вильгельма в Нормандии...Битва при Стамфорд-Бридже в которой англосаксонское войско разгромило норвежский десант Харольда Сурового(мужа дочери Ярослава Мудрого) ..И наконец финальная развязка- 14 октября 1066 битва при Гастингсе...Но все это описывается не со стороны победивших а со стороны побежденных..Мы как бы воспринимаем и смотрим на мир глазами последнего англосаксонского короля Гарольда...Пожалуй именно в этом и состоит вся уникальность романа...И когда поле битвы при Гастингсе окутывают сумерки вместе со скорбью тех кто вышел искать тела своих близких скорбь испытываем и мы...

13 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

SuttellOverthrown

Оценил книгу

Данный роман о Кенелме Чиллингли, молодом человеке, который с самого детства отличался от других. Он дворянин, любим родителями, только молодой человек несколько эксцентричен. Нет, он не повеса, скорее наоборот. Он задумчив, мечтателен, но при этом весьма разговорчив. Очень весело было читать его всякие высказывания. В раннем возрасте он прочитал книгу о преимуществе безбрачия (и вообще романтических отношений с девушками) и вдохновился ей, стремясь избегать брака. Отец видит большие перспективы в сыне, хочет, чтобы тот стал политиком. Но Кенелм совершенно случайно встречает бродячего певца и решает, что стоит попутешествовать пешком. С этого момента начинаются его приключения.

Так как Кенелм молодой человек не только умный, но и красивый, естественно, что без женского внимания он не остается во время своих странствий.

Ему встречается девушка, переодетая мальчиком, которая хотела бежать с актером и стать актрисой, но в итоге бежала с ним. Кенелм узнает о том, что это девушка и наставляет ее на путь истинный. Родственник девушки пытался заставить Кенелма жениться на ней, но герой от этого ускользает. Я думала, что несостоявшаяся актриса займет место в дальнейшем повествовании... и она действительно в дальнейшем появилась, но сыграла совсем другую роль, чем я думала.

Дальше Кенелм принимает участие в судьбе молодых влюбленных, и спасает от самого себя сельского силача, который позже становится ему лучшим другом.

Во время решения чужих проблем Кенелм знакомится с прекрасной девушкой Сесилией, она влюбляется в него, но он не влюбляется. Девушка образована, умна, добра. Но, когда Кенелм понимает, что он ей возможно нравится, он от нее ускользает. Он встречает ее через полтора года, влюбленная втайне девушка хранит ему верность и отказывается от других предложений руки и сердца, но он опять в нее не влюбляется и опять от нее ускользает.

Ускользнув в очередной раз, Кенелм случайно знакомится с весьма странноватой девушкой Лили. Девушке 17 лет, но все ее считают ребенком. Она собирает бабочек и держит их ровно год, а потом выпускает. Обществу взрослых предпочитает общество детей. Бегает и кричит: "Я фея!". Ну и помимо этого она оказывает помощь другим, но несмотря на это она меня раздражала... Она мне так сильно напомнила Дору из "Дэвида Копперфильда", которая также меня раздражала, что мне вовсе не хотелось, чтобы она стала женой Кенелма. Но Кенелм влюбился в нее, и даже добился согласия родителей (девушка была бедной, но благородной крови), но к счастью жениться он на ней не смог, так как из чувства долга девушка согласилась выйти за своего опекуна (который уже появлялся в романе в другом качестве). По ходу общения с ней Кенелма, я не заметила, чтобы она его любила. Она вела с ним себя, как непосредственный ребенок, а не влюбленная девушка. И несмотря на то, что она меня раздражала, я вовсе не желала ей той участи, которая ее настигла... Я все таки надеялась, что Кенелма она просто отвергнет и все. А оказалось, что девушка заболела от того, что любит Кенелма, а женой должна стать другого. Женой другого она так и не стала, так как скончалась. Она еще и письмецо прощальное написала Кенелму, где подтвердила, что она его любит и умирает от тоски... А не встреться они, девушка вышла бы за своего опекуна и была бы счастлива.

Естественно Кенелм переменился из-за своих чувств и тревог. Еще через год-два после того, как он узнал о том, что Лили умерла, он решил последовать совету отца и поучаствовать в политической борьбе и борьбе за руку Сесилии (которая все это время любила Кенелма и желала ему добра, даже тогда, когда он любил другую). На этом роман оканчивается, читатель может сам додумать, что за этим следует. Я предположу, что следует за этим свадьба и членство в парламенте... только все таки хотелось бы, чтобы окончание у романа было авторским. Так как не совсем понятно, что будет двигать Кенелмом, искреннее чувство или честолюбие? Ну про парламент еще ладно, но бедная, верная Сесилия заслужила счастья и искренней любви. А сможет ли любить ее Кенелм, учитывая то, что он испытывал к Лили и что с Лили случилось из-за встречи с ним? Хотелось бы верить, что да. Но я не уверена, так как я не автор этого романа. Но все таки буду верить, в то, что Кенелма ждет настоящая любовь, хотя жаль, что писатель не описал ее.

Ну и в романе очень много хорошего юмора. Читать приятно.

24 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

-Nell-

Оценил книгу

У автора довольно интересная биография и замечательное происхождение, полностью подходящее к этой книге.
Уже одно то, что он родился на Бейкер-стрит в Лондоне, придает ему некоторую необыкновенность. Оказывается, что фамилия Бульвер имела скандинавское происхождение и была известна в Англии ещё до нормандского завоевания. Известно, что родословная писателя берет свое начало в период вторжения норманнов, и что поместье в Норфолке было даровано его предку за то, что последний проявил доблесть, сражаясь при Гастингсе.
С литературным творчеством Бульвер-Литтона связанно несколько курьезов. Самый известный из них это конкурс, на самое худшее начало художественного произведения, учрежденный одним из университетов США, названием которого служит первая фраза из одного из романов автора. Победитель получает премию в 250$, а чтобы стать номинантом конкурса следует соответствовать основному критерию — «словесная избыточность, напыщенность, замысловатость, словоблудие и клинический бред». Насчет бреда конечно уж слишком, но так писали в те времена, вычурно, многословно, возвышенно и экзальтированно. Поэтому уже с первых же фраз, конечно, забавно читать как надменные, суровые и закаленные в боях рыцари, пролившие реки крови, бросаются на колени, заливаясь слезами, пристыженные своим хитрым герцогом, вертящим и манипулирующим ими, рыдая над печалью, в которую повергли Вильгельма своими резкими речами. Автор довольно нелицеприятно и даже порой презрительно описывает поведение грозного герцога, выставляя его коварным и недостойным уважения и преданности и подверженным неуправляемому гневу.
И все же эмоции и пафос, присущие той эпохе, восторженность и умиление, обрамленные замысловатыми переплетениями слов, образуют неповторимый по своей элегантности орнамент.
Вообще книга построена на сопоставлениях и сравнениях героев. Так автор величает короля Альфреда Великого Дальнозорким, Мудрым в противовес Этельреду Неразумному или Медлительному.
Каждому действующему лицу автор привешивает несмываемые ярлыки и все они выкрашены одной краской, практически без оттенков и полутонов. Так король Эдуард лишь мягкотелый и нерешительный. Вильгельм и иже с ним, нормандцы вообще, надменные, хитрые, коварные и алчные. Ланфранк скользкий как угорь, опасный своим изворотливым умом и умением заставить себя слушать и убедить даже покойника. Для Стиганда автор не находит никаких менее резких эпитетов, кроме корыстолюбивый, свирепый и жадный, и на которого автор, как истинный патриот,злится, быть может потому, что будучи саксом, после завоевания Англии, он один из очень немногих остался на своем высоком посту. Всех остальных сменили нормандские ставленники Вильгельма. В отношении единственного персонажа, Сиварда Нортумбрийского, автор старается быть более объективным, представляя его не только суровым и мрачным, но и отважным и справедливым. Наверное из чувства благодарности, потому что он по сюжету поддержал Годвина. Ну а с Годвина в книге прям иконы писать. Первый советник короля, притом поборник справедливости, защитник законов, патриот и даже опытный оратор, восхитительно владеющий этим искусством. Народ верил в то, что с домом Годвина связана судьба Англии.
Даже тот, кто не знаком с историей клана Годвинов, сразу ощутит симпатию автора к нему самому и его сыновьям. Сочувствие и сострадание к диковатому и необузданному Свейну, павшему жертвой своих грехов, плотских страстей и желаний и великую и нескрываемую неприязнь к Тости, честолюбивому и тщеславному, постоянно обуреваемому злостью, гневом и завистью, по мнению автора начисто лишенному всяческих человеческих достоинств и дарований, также павшему жертвой своей братоубийственной ненависти, приведшей его к вероломному предательству семьи, братьев, народа и Родины.
Гарольд в книге не лишен слабостей и недостатков, но они простительные. Он был терпелив, упорен, тверд и ловок, но по не совсем понятному выводу автора он, обладая глубоким умом, не отличался быстрой сообразительностью и именно это, по его мнению , стало причиной прискорбных промахов, так трагически повлиявших на его судьбу и судьбу его королевства. К тому же автор с сожалением констатирует, что будущий король в романе был начисто лишен природной подозрительности и столь необходимой в те непростые времена бдительности. Он был непростительно доверчив и честен. А вот постоянные эпитеты типа «ласковый» и «кроткий» кажутся мне несерьезными в отношении воина в те неспокойные и жестокие времена.
Большая часть книги конечно же посвящена описанию долгого и непростого пути Гарольда на самую вершину. Нельзя упускать из виду, что путь этот проторил и вымостил для него его отец Годвин и потому Гарольду не пришлось начинать с нуля и пройти все испытания и невзгоды, связанные с управлением такой раздробленной и погрязшей в раздорах и междоусобицей стране как Англия, в которой властвовали знать и враждебные друг другу аристократические группировки. Но автор представляет Гарольда таким беззаветным патриотом и поборником справедливости, что и бурлящее от распрей отнюдь не единое королевство, единогласно поддержало его избрание и объединилось вокруг него. Не безвозмездно, конечно. Но постоянно наблюдаемая с того берега Ла Манша нормандская угроза была тем клеем, пусть и не очень прочным, который худо-бедно удерживал всегда бунтующую знать в их поддержке избранного короля. Он уже не был просто человеком со своими заботами, проблемами и чувствами, он стал олицетворением Англии. Но на пути к достижению власти у него были отняты один за другим все любимые им люди. Беда пришла из дома и семьи Гарольда и вероломное предательство брата Тости, проложило Вильгельму путь к короне и престолу, которые наверное все же законно принадлежали Гарольду, как избранному королю, и привели бы Англию к надежному миру и процветанию. К сожалению несчастное стечение обстоятельств, а может горькая сила судьбы и слепое провидение послали ту жестокую стрелу, отнявшую жизнь народного короля, который лишь одним своим воодушевлением и верностью удерживал вокруг себя свой разношерстный народ. С его смертью были порваны и нити, питавшие силы и упорство и поддерживающие боевой дух его подданных в их борьбе с захватчиками. С последним вздохом Гарольда началась новая эра в истории Англии.
Кроме жизнеописания Гарольда довольно значительное место уделено всевозможным пророчествам и заклинаниям, снам, видениям и их толкованиям, прорицательницам, колдуньям и ведьмам. По данным его биографии автор интересовался оккультизмом и магией, подпав под влияние популярных в девятнадцатом веке мистических и потусторонних теорий. Он интересовался теософией (мистическим богопознанием), и как оказалось спиритуалистка и оккультистка Елена Блаватская была знакома с его творчеством и использовала некоторые его мысли в своих работах.
Все эти сверхъестественные эффекты добавляют книге атмосферу таинственности и какого-то первобытного животного страха перед судьбой и неизведанным, но с высоты веков, когда все уже заранее известно, легко видеть в любом явлении предсказание и намек,.
Мировая историческая наука претерпела кардинальные изменения после середины XIX века,когда был написан этот роман. То, что тогда казалось истинным и неопровержимым, было развенчано или признано недостоверным, бездоказательным и неподтвержденным. Так нет достоверного подтверждения тому, что Вильгельм был в Англии в 1052 году или когда либо вообще до 1066 года. Так что король Эдуард просто не мог вести с ним беседы о передаче нормандцу своего трона как своему наследнику. Все это хорошо описано в монографии Максима Горелова, который и всю эпопею с поездкой Гарольда в Нормандию и фарс с клятвой, считает легендой, результатом фольклорной деятельности и пропагандистской апологетики авторов более поздних нормандских хроник.
Из-за не совсем четких сведений, дошедших на тот момент из глубин веков, автор возможно несколько запутался в разветвленных и затейливых семейных связях своих героев и исторических личностей, перемешав поколения.
«Эдрик … был женат на сестре короля Этельреда; а когда слава Годвина приобрела ему известность, то Кнут счел возможным выдать сестру за своего фаворита». Гита ( в книге Гюда) же, по утверждению автора, вторая жена Годвина, «приходилась племянницей Кнуту и родною сестрой Свейну, ставшему впоследствии королем Датским».
Но известно, что предатель Эдрик Стреона был женат на дочери короля Этельреда Эдите, а не на сестре, которой у него вообще не было. Гита, по источникам единственная жена Годвина, была королевских кровей, правнучка Харальда Синезубого, короля Дании и Норвегии, но на сестре Кнута был женат ее брат ярл Ульф и будущий король Дании Свейн был его сыном и , соответственно, племянником Гиты.
Но удивительно, что он превратил Эдит Лебединую Шею, вечную любовь Гарольда, в бездетную старую деву. Доподлинно известно, что у них было несколько сыновей, которые после завоевания пытались отомстить нормандцам и вернуть корону. К сожалению безуспешно. Зато их дочь Гита стала женой Владимира Мономаха и, возможно, матерью Юрия Долгорукого. Странно, что автор так лихо лишил бедную Эдит счастья материнства, даже если они и не были обвенчаны по закону. История невозможной любви и бесконечной преданности Эдит Гарольду и безоговорочной верности ему, как она описана в книге, конечно же очень романтична и душещипательна, но очевидно все же красивая легенда. Эдит не умерла над телом Гарольда, наконец соединившись с ним на века в смерти, а прожила по источникам еще по крайней мере 20 лет.
Ну что же, еще один роман о Гарольде, последнем англосаксонском короле Англии. Добротный и достаточно достоверный, со всеми атрибутами художественной литературы 19-го века и неизбежными мистическими и оккультными заморочками, столь модными в те времена. Но мне было очень непросто читать его по той причине, что мною прочитаны и несколько романов и несколько профессиональных исследований по этой теме. Гарольд правил всего каких-то 200 дней и поэтому очень много судьбоносных событий сконцентрированы в очень коротком промежутке времени и их описание во всех книгах очень подробное, прямо-таки ежедневное, если не почасовое. Так что никакой неожиданности для меня не было, а лишь повторение уже известного, правда в неповторимой манере эпохи европейского романтизма. Патриотизм наследника непобедимого духа участников роковой битвы при Гастингсе, конечно же оказал свое влияние на объективность автора в его оценках. Роман бессрорно получился излишне сентиментальным и чересчур эмоциональным, иногда на грани с китчем, но автор чтит историю своей страны и преклоняется перед ее героями, их подвигами и жизнями, отданными во имя своего народа и на благо его.

9 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

PrekrasnayaNeznakomka

Оценил книгу

Данилевский силён матчастью. Но в случае с «Таракановой» таковой практически нет. Даже Иван 6 Антонович при более чем скудной биографии знал своё имя (и его не скрывал), своих родителей, свой статус и догадывался, что с ними поступили несправедливо. А за него готовы были вести игру крупные политические партии (имена известны). И против него готовы были вести игру крупные политические партии (имена известны). С «Таракановой» всё иначе. Это женщина без имени (то ли позабыла его, то ли тщательно скрывала). Без родных, которые могли бы дать о ней хоть какую-то информацию. Без языка и без родины. И, по некоторым сведениям, даже без понимания последствий собственных действий. Единственное, за что тут можно зацепиться – следствие по делу. Однако и оно ничего существенного не даёт. Даже права для «Таракановой» зваться жертвой самодержавия: обращались с ней достаточно мягко, намного мягче, чем с преступниками и жертвами игр престолов в то время, а то, что под конец посадили на кашу и щи – ну так солдаты ели то же самое и не умирали.
Сделать с таким материалом роман очень тяжело. Приходится слишком много фантазировать. Но Данилевский для этого то ли чересчур честен, то ли боится подменить исторический роман художественным. В общем, лейтенант Павел Концов, от лица которого ведётся повествование, с его непростой биографией выглядит в романе лишним. Он не в курсе придворных интриг, не в курсе миссии Орлова, Тараканову видит один раз. Правда, слышит некоторые её откровения (или очередную игру на публику?): «Если императрица Екатерина захочет по совести и без спора мирно поделиться со мной… я готова сделать для нее все… Отдам ей Север, с Петербургом, балтийскими провинциями и со всею московской областью; себе возьму Кавказ, вообще юг… я люблю юг… и часть востока. О, верьте, я буду свято чтить мирный раздел, буду всем довольна; населю и устрою мои родовые страны — увидите… я мастерица… И, разумеется, прежде всего восстановлю Украину и Польшу… Если же Екатерина заспорит… мне остается добывать мои права силой. Я собираюсь в Стамбул, к султану; он ждет меня. Я явлюсь среди его войск за Балканами, у Дуная, перед армией Екатерины. И я ей отплачу — при этом многие мне помогут, в том числе все недовольные… например, командир эскадры — Орлов…» Но ни сторонником, ни противником не становится. А его девушке Ирине явно не до Таракановой: она вообще её не видела. Есть у Таракановой такая сторонница, как Поликсена Пчёлкина – это персонаж из «Мировича» («Царственного узника») Данилевского же. Но если ТАМ она являлась одним из центральных, ЗДЕСЬ ей буквально нечего делать.
Несмотря на откровения, приведённые выше, Данилевский сочувствует «Таракановой» и даже намекает на то, что она могла не врать: будь ты хоть трижды дочерью покойной императрицы, императрица ныне действующая ради тебя на престоле не подвинется. Более того: автор трактует историю в чисто интеллигентском ключе (российская интеллигенция, что с тобой не так?) – про «хорошую» и невинную «Тараканову» и «плохого» Орлова.
А по мне - даже если вопреки разуму и логике предположить, что та не врёт, то слишком уж мало знала девица Россию, на престол которой активно претендовала. А такой правитель для страны – самая настоящая катастрофа. Орлов по сути избавил не только Екатерину 2, но и Россию от достаточно крупных неприятностей. И поступил при этом не более некрасиво, чем «Тараканова».

12 июля 2019
LiveLib

Поделиться

AnastasiyaTimochkina

Оценил книгу

Книга понравилась очень! Автор очень хорошо (с фантазией) обыграл историчечкие события и жизнь короля Гарольда плюс еще такая изящная вторая линия - суеверия, колдовства, которые всегда были в средневековье и эта вторая линия придает книге шарм. Особенно понравилось описание всяких суеверных обрядов, Гастингской битвы, любовной линии. Немного сложно сначала было читать (язык автора довольно сложен), из-за этого немного не улавливала смысл повествования, потом лучше. Книга для тех кто любит любовно-исторические романы, дух средневековья, описания военных действий, кто любит погрузится в книгу, побывать на поле битвы вместе с автором:)

22 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

6ta...@mail.ru

Оценил книгу

Великолепная английская классика. Живой литературный язык. Наслаждайтесь хорошей литературой.
2 декабря 2023

Поделиться

383...@mail.ru

Оценил книгу

Мне понравилось
2 июля 2016

Поделиться

natalia.smir...@gmail.co

Оценил книгу

Всегда интересно прочесть книгу, которая оказала влияние на многих , тем более, что Пушкин хотел написать нечто подобное, "Русский Пелам"!
А какие афоризмы! "Всюду постепенно воцаряется дух подражательности, а отсюда проистекает повсеместное опошление и мыслей, и манер, распространяющееся во всём нашем обществе, ибо нет ничего более плебейского, чем подражания". Разве это не современно?
15 января 2018

Поделиться