Альфонс Додэ — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Альфонс Додэ
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Альфонс Додэ»

41 
отзыв

Flicker

Оценил книгу

Меня зовут Карл-Алексей-Леопольд, граф Гетца и Цары, наследник Иллирии. Я покинул свою родину в возрасте шести лет, вместе с августейшими родителями, королем Иллирии Христианом Вторым и королевой Фредерикой. Помню, когда были мы еще в Иллирии часто по среди ночи приходилось вскакивать и под шум канонады идти куда-то. Уже в Париже, где мы искали спасения, мне часто во сне слышались оружейные выстрелы, но длилось это не долго, дети быстро приспосабливаются к новым условиям. И не только дети, но и взрослые порой тоже находят удовольствие в перемене декораций. Таким был мой отец, король не по природе, но по принуждению. Христиан никогда не хотел короны, он считал, что она для его головы слишком тяжела. А вот матушка моя была прирожденной королевой. Именно она во время восстания обходила поле сражения, придавая оборонявшимся сил одним своим видом. Отец в это время бегал к любовницам. Он был любвеобильным мужчиной, не пропускал ни одной красивой женщины.
Когда мы обосновались в Париже, он завел интрижку с фрейлиной моей матери. Христиан оказался олицетворением праздности, он прожигал свою жизнь как только мог. Матушка очень переживала по этому поводу, не из-за того, что ревновала, но потому что он пятнал честь короны и бросал тень на всю нашу династию. Как видите, они были совершенно разными людьми. По большому счету королем была Фредерика. Для нее ценность короны не уменьшилась благодаря изгнанию. А вот для отца все ценности вдруг перестали быть таковыми и лишь приобрели свою цену. Он продавал награды, драгоценности, даже камни в короне он заменил на фальшивые, чтобы обеспечить себя вечным праздником, чтобы не иссекал поток удовольствий.
Фредерика всеми силами стремилась вернуть нам королевство, а мне мой законный трон. Христиан же желал остаться обычным гулякой, не обремененным огромной ответственностью. Иногда я думаю, а что если матушка моя была просто слишком сильно привязана к прошлому? Именно из-за этой привязанности, мне нашли учителя, чтобы воспитать из меня настоящего короля, в то время как мысли мои в то время были полны сказок. Фредерика вместе с моим учителем собрали войско, дабы отвоевать у республиканцев престол Иллирии. Войско это было разбито. Отец отрекся от престола в мою пользу, но в скоре после этого несчастный случай лишим меня правого глаза, что привело почти к полной потере зрения. Таким я оказался не нужен ни моей стране, ни, подозреваю, своей матушке. Она так хотела сделать из меня короля, короля лучшего, чем был мой отец-тряпка. Но я так ее разочаровал, так расстроил. Так не лучше ли было для всей нашей семьи забыть про наше королевское прошлое и постараться жить как обычные люди, что и делал мой отец? Не был ли он в этом плане мудрее моей честолюбивой матушки? Чем больше я думаю об этом, тем чаще прихожу к выводу, что на самом деле Христиан не был мудрым в своем стремлении прожигать жизнь, а Фредерика не была глупа пытаясь снова утвердить монархию в Иллирии. Каждый из них всего лишь пытался быть собой, Фредерика - королевой, а Христиан - паяцем.

13 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

4.3

Бесплатно

СафоАльфонс Додэ

feny

Оценил книгу

Не банально. И это слабо сказано. За финальную развязку я готова Альфонсу Доде петь дифирамбы.
А ведь почти весь роман моя оценка не поднималась выше «четверки», и временами даже она обуславливалась не самим сюжетом, а преимущественно литературными достоинствами, в частности легкостью слога и стиля, а отсюда безпроблемным чтением.

«Что еще один пример жертвенной и все искупляющей силы настоящей любви, воплощенной в образе проститутки?!» - хотелось воскликнуть мне. История показалась мне одой, воспевающей главную героиню. И это не пришлось мне по душе. Все выглядело излишне сентиментальным и приторным.
Но все не так просто. Совсем не просто.

Пожалуй, на этом и остановлюсь. Понимаю, что это не рецензия, и даже не отзыв. Но дальнейшие попытки что-то разъяснить в моем отношении к героям послужат лишь раскрытию сюжета, а мне не хотелось бы портить впечатление будущим читателям.

Итак: изящно, непринужденно и весьма поучительно.

Не жизнь, а сжатая нива, на которой больше ничто и никогда не взойдет…

21 января 2013
LiveLib

Поделиться

Crazylibrarian

Оценил книгу

Переворачивая последнюю страницу очередной прочитанной книги, я задаю себе вопрос: «Понравилась ли тебе эта книга?». Если книга мне действительно понравилась, мне всегда хочется ею с кем-нибудь поделиться, ведь книги дают нам возможность попасть в другой мир, эпоху, дают нам возможность путешествовать в прошлое. К своему стыду, не могу сказать, что мне понравились прочитанный мной роман французского писателя Луи Мари Альфонса Доде.
"Короли в изгнании" написан А. Доде в 1878. Это роман о судьбах коронованных особ, потерпевших крушение у себя на Родине и оказавшихся на чужбине. Как писал сам Альфонс Доде Доде, замысел произведения зародился «в один октябрьский вечер, при созерцании развалин Тюильрийского дворца, печально обрисовывавшегося на парижском небе». Поверженный монарх стал знамением времени, но каждый знал, что в головах многих низложенных венценосцев зреют замыслы реванша, что у них есть сторонники. Вот почему роман Доде приобретал политическую окраску, сразу же замеченную его современниками. Любопытно отметить, что остроту романа почувствовала и царская цензура, запретив в 1903 году эту книгу к распространению в России.
Главной темой данного романа является жизнь королевской семьи, вынужденной жить вне своего дома и постоянно надеяться на скорое возвращение. Христиан и Фредерика, король и королева были изгнаны из своей страны собственным народом. Такая судьба постигла многих коронованных лиц, которые смирилось с таким положением, а некоторые даже находят удовлетворение в парижской жизни.

...изгнание подобно не только морю, но и кораблекрушению, выбрасывающему на берег пассажиров первого класса, привилегированных пассажиров, вперемешку с "палубниками" и с "третьим классом". Нужна властная надменность, нужно обладать той силой воли, какая должна быть у настоящего повелителя, чтобы не дать себя захлестнуть вольностям, оскорбительному панибратству, из-за которого после придется краснеть и страдать; чтобы остаться королем и среди лишений, бедствий, унижений, смешивающих все слои общества в единое жалкое человеческое стадо.

Вот также и Иллирийский король Христиан II очень быстро входит во вкус предоставленной ему свободы, пускаясь во все тяжкие, не думая о последствиях своих поступков. По сути, он никогда и не хотел быть королем. Эта ноша его всегда тяготила.

Вся беда была в том, что ему приходилось играть роль короля, а играть ее он не умел, что нести такую ответственность ему оказалось не по силам, не по плечу, особенно в изгнании, потому что здесь он медленно разлагался.

Совсем по-другому воспринимает свое изгнание Фредерика. Гордая, величественная королева с достоинством переносит все страдания и унижения. Она до конца не смирилась со своей участью, и готова к любой борьбе, что бы вернуться на Родину. К сожалению цели Короля Христиана и королевы Фредерики совершенно не совпадают, что и приводит к трагическому финалу и крушению всех замыслов.
Роман для меня был достаточно сложен в прочтении. Было тяжело читать о переживаниях людей, покинувших свою Родину и которые, скорее всего не смогут туда вернуться.

18 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

Crazylibrarian

Оценил книгу

Переворачивая последнюю страницу очередной прочитанной книги, я задаю себе вопрос: «Понравилась ли тебе эта книга?». Если книга мне действительно понравилась, мне всегда хочется ею с кем-нибудь поделиться, ведь книги дают нам возможность попасть в другой мир, эпоху, дают нам возможность путешествовать в прошлое. К своему стыду, не могу сказать, что мне понравились прочитанный мной роман французского писателя Луи Мари Альфонса Доде.
"Короли в изгнании" написан А. Доде в 1878. Это роман о судьбах коронованных особ, потерпевших крушение у себя на Родине и оказавшихся на чужбине. Как писал сам Альфонс Доде Доде, замысел произведения зародился «в один октябрьский вечер, при созерцании развалин Тюильрийского дворца, печально обрисовывавшегося на парижском небе». Поверженный монарх стал знамением времени, но каждый знал, что в головах многих низложенных венценосцев зреют замыслы реванша, что у них есть сторонники. Вот почему роман Доде приобретал политическую окраску, сразу же замеченную его современниками. Любопытно отметить, что остроту романа почувствовала и царская цензура, запретив в 1903 году эту книгу к распространению в России.
Главной темой данного романа является жизнь королевской семьи, вынужденной жить вне своего дома и постоянно надеяться на скорое возвращение. Христиан и Фредерика, король и королева были изгнаны из своей страны собственным народом. Такая судьба постигла многих коронованных лиц, которые смирилось с таким положением, а некоторые даже находят удовлетворение в парижской жизни.

...изгнание подобно не только морю, но и кораблекрушению, выбрасывающему на берег пассажиров первого класса, привилегированных пассажиров, вперемешку с "палубниками" и с "третьим классом". Нужна властная надменность, нужно обладать той силой воли, какая должна быть у настоящего повелителя, чтобы не дать себя захлестнуть вольностям, оскорбительному панибратству, из-за которого после придется краснеть и страдать; чтобы остаться королем и среди лишений, бедствий, унижений, смешивающих все слои общества в единое жалкое человеческое стадо.

Вот также и Иллирийский король Христиан II очень быстро входит во вкус предоставленной ему свободы, пускаясь во все тяжкие, не думая о последствиях своих поступков. По сути, он никогда и не хотел быть королем. Эта ноша его всегда тяготила.

Вся беда была в том, что ему приходилось играть роль короля, а играть ее он не умел, что нести такую ответственность ему оказалось не по силам, не по плечу, особенно в изгнании, потому что здесь он медленно разлагался.

Совсем по-другому воспринимает свое изгнание Фредерика. Гордая, величественная королева с достоинством переносит все страдания и унижения. Она до конца не смирилась со своей участью, и готова к любой борьбе, что бы вернуться на Родину. К сожалению цели Короля Христиана и королевы Фредерики совершенно не совпадают, что и приводит к трагическому финалу и крушению всех замыслов.
Роман для меня был достаточно сложен в прочтении. Было тяжело читать о переживаниях людей, покинувших свою Родину и которые, скорее всего не смогут туда вернуться.

18 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

Alevtina_Varava

Оценил книгу

Это произведение - жемчужина моего флэшмоба! Оно... потрясающее, у меня просто нет слов. Настоящее открытие. Какой стиль, тонкий, ироничный, затейливый. Коктейль с легкими нотками Диккенса и Теккерея, живой, забавный и красивый. Какая самоирония героя, какой замечательный изящный юмор. Подача простого сюжета достойна оваций. Читать - одно сплошное удовольствие в каждой строчке. Одна из ярких звезд классической литературы.

С огромным удовольствием буду открывать для себя дальше этого автора. Безумно довольна, безумно впечатлена.

Всем советую! И моя оценка книге - 24 из 12.

Флэшмоб 2012: 14/30.

7 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

gentos

Оценил книгу

Я никогда не хотела стать публичной или медийной личностью, какой-то знаменитостью, даже если бы за это я получала очень много денег. Мне никогда не нужны были никакие титулы и общественное положение, даже если бы это позволило мне никогда ни в чем себе не отказывать. Все потому, что становясь публичной личностью или занимая какой-то пост, человек "подписывает" себе "приговор" - постоянно быть на виду, выставляя напоказ все плохие и хорошие дела, все радости и проблемы. При этом нужно не забывать "держать лицо", а уж особенно если ты монарх. Если ты королева, то до конца дней нести тебе с гордо поднятой головой корону, даже если твой муж-монарх измотал до последнего гроша все ваше состояние, а грязные сплетни и интриги уже давно плетутся за твоей спиной.

Королева Фредерика остается королевой даже в изгнании. И она умеет улыбаться на приеме, даже если напротив нее сидит любовница мужа, на которую тот тратит последние деньги, которые ещё и занял. Король Христиан же, зная, что ситуация уже плоха и даже непоправима, просто живет в свое удовольствие, забывая о том, каким должен быть истинным монарх. Он за сомнительную любовь незнакомой женщины готов предать свой титул и даже народ, Фредерика же несет бремя короны несмотря ни на что. Столкновение взглядов супругов, конечно же, ни к чему не приводит. И черт с ними, со взрослыми, которые никак не могут разобраться в своих взрослых делах. Есть же ещё ребенок, Цара, который должен унаследовать престол. Вот только, к сожалению, наследовать там уже нечего...Да и нужен ли так этот престол там, в будущем, если трагедию разворачивается сейчас?

Но так ли нужен этот король? Зачем бороться за власть короля, если на троне может сидеть глупец, которого заботит только собственное чревоугодие? Монархия обречена, при чем с самого начала, жаль только, что выяснилось это такой ценой. Фредерика, конечно, могла бы долго делать вид, что ничего не происходит, покрывать мужа, скрывая боль и злость за улыбкой на светском приеме, но для чего все это? Чтобы потом, через несколько лет, маленький принц Цара, превратившись во взрослого короля, так же, как и отец, понял, что власть - это огромный труд и призвание, доступное не каждому.

Может, короли могут и все, вот только нужна ли такая жизнь?

30 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

serovad

Оценил книгу

Бедный-бедный малыш, попавший в очень серьезный и суровый мир. Он совершенно не приспособлен к интригам, коварствам и предательствам. Этот наивный юноша с честной, возвышенной, но слабой душой оказывается не к месту среди равнодушных, холодных людей. Им пользуются, им помыкают, а он не умеет противостоять сложностям жизни и давлению.
Но все же характер юнца закаляется, а в энд все-таки хэппи. Любовь побеждает, Даниэль находит себя в жизни.
Трогательная история и замечательная книжка, в очередной раз подтверждающая, что во Франции сильна не только духами и круассанами, но и литературой.

28 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

George3

Оценил книгу

Необыкновенная по своему юмору, сатире, гротеску книга чисто во французском стиле. Особенно понравится любителям много и вкусно поесть.
186* год, страной управляет Наполеон III, все, кто может, процветают. В маленьком городке Тараскон, что на юге Франции, живет великий охотник Тартарен, в чьем садике произрастают баобабы и прочие экзотические деревья. Страсть к охоте разделяют все сограждане Тартарена, и, хотя дичь в окрестностях давно перевелась, каждое воскресенье тарасконцы вооружаются до зубов и отправляются за город, где ведут стрельбу по фуражкам — к радости местных шляпочников.
Далее его веселые приключения в чем-то перекликаются с бароном Мюнхаузеном. Книга наполнена чисто французским юмором.

7 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

Matfeya

Оценил книгу

В 1868 году Альфонс Доде пишет первый автобиографический роман «Малыш» (Le Petit Chose). Двадцатью годами ранее его отец разорился, семья была вынуждена переехать в Лион. Сам Альфонс не имел возможности закончить образование и вынужден был поступить на службу в провинциальный колледж. Но в восемнадцать лет он переезжает в Париж вместе со своим братом Эрнестом, чтобы зарабатывать на жизнь журналистикой.
В 2016 году я открыла для себя нового автора и рада, что познакомилась с ним, прочитав именно этот роман. Во-первых, это прекрасный образец романа взросления, в котором, однако, нет подробных идейных и социальных обоснований, который так или иначе движут главным героем. Все в нем дается сквозь призму чувств и эмоций, а не характера и действия. Отсюда романтический флер, окутывающий этого нелепого "ребенка", который никогда не повзрослеет. Отсюда же и психологизм, которым пропитано повествование, то взрывающееся чувствами любви и преданности Даниэля семье и Черным глазам, то почти разъедаемое нравственным падением в бездну страстей дамы из бельэтажа. Во-вторых, это вещь, которая находит отклик в романах "Обыкновенная история" И.А. Гончарова и "Да здравствует фикус!" Джорджа Оруэлла. Да, вот такие странные у меня аллюзийные ассоциации. В-третьих, никто не отменял справедливость истины, гласящей, что первые сорок лет в жизни мальчика - самые сложные.
Посему Малыша не за что винить, ведь он Малыш, оказавшийся оторванным от теплого уюта дома и брошенным в прожорливую пасть жизни. А жизнь, как известно, та еще коварная старуха. И ни к чему ей поэмы и рифм, ей торговцев фарфора подавай. И горе тому, кто вовремя это не осознает! Малыш вовремя успел. И слава богу...
Что ж, пожалеем Малыша, которому и умереть, и жить - трудно!

30 июня 2016
LiveLib

Поделиться

DrPikaJew

Оценил книгу

Милая и немного наивная история про маленького человека. Маленького ростом, маленького душой, но с большими амбициями и самомнением - типичная картина психологии "маленького человека". Очень лёгкий стиль повествования Доде позволяет "проглотить" книгу за пару вечеров. Саму историю можно поделить на три части - детство, период преподавания в коллеже и житие в Париже. У Малыша есть несколько целей в жизни - достижение успеха как писателя, восстановление семейного очага и успех у противоположного пола (ну какой француз без такой цели, да?). В первых двух начинаниях ему неизменно помогает его брат Жак - тот самый Жак_ты_осёл, которому, как часто это бывает в подобных романах, сопереживаешь больше чем Малышу. Главной в романе является всё же любовная линия и метания Даниэля Эйсета за французкими бул... юбками.

Удивительная манера героя видеть в одном человеке сразу две личности конкретно меня поразила. Познакомившись с, казалось бы, особо ничего из себя не представляющей мещаночкой и прообщавшись с ней без энтузиазма ровно до тех пор, пока не поймал взгляд глубоких черных глаз - и вот уже это два разных человека, два разных мира. Весь негатив говорит мадемуазель. О любви Малыш беседует исключительно с Черными глазами. Восхищался его подходом к женщинам всю дорогу, особенно если вы узнаете что насчет женских глаз у автора рецензии примерно такой же фетиш.

Полную историю вы сможете прочитать сами, а я, дабы не спойлерить ещё дольше, на этом буду заканчивать. Доде молодец, Малыш балбес, Жак герой. Читать можно и нужно - наслаждайтесь.

P.s.: замечания переводчика, мягко говоря, странные - пояснить что такое абсент, Люцифер, вольер, баобаб, бергамот, асфиксия и прочее сочли просто необходимым, а что что такое, скажем, Жардиньерка я, видимо, должен знать сам.

27 сентября 2019
LiveLib

Поделиться