Сегодня на обед запеканка из картошки с рыбой и кисель из ревеня. Кисель кислый-прекислый, но мама сказала, чтобы Антошка не вздумала роскошествовать, иначе вторую половину месяца будут сидеть без сахара.
Антошка приготовила обед, выключила газ, разлила прозрачный, с зелеными и розовыми прожилками кисель в мисочки, протерла мокрой шваброй линолеум на кухне.
Все дела сделаны. Читать? Нет, не хочется. Вот если бы погулять…
Она подошла к окну и выглянула во двор.
Освещенный солнцем большой квадратный двор жил своей жизнью. С трех сторон высятся жилые корпуса с многочисленными балконами, затянутыми полосатыми яркими тентами, за аркой – заросли тополей и лип, сбегающих от двора вниз по откосу, к железной дороге, по которой день и ночь проносятся поезда. Деревья стоят еще совсем прозрачные, покрытые, как росой, яркими блестящими почками.
Если ветер дует в сторону дома, то густой серый дым от паровозов просачивается сквозь ветви деревьев и заполняет двор. Тогда обитатели дома захлопывают окна и форточки, чтобы в квартиры не набивался сладковатый угарный газ. В теневой стороне двора на зеленых скамеечках под липами сидят старики и старушки, в большой песочнице под весенним солнцем возятся малыши, похожие в своих разноцветных комбинезончиках на маленьких гномов. На асфальтированных дорожках одни девочки прыгают через веревочки, другие – играют в «классы».
Но внимание Антошки занимает один мальчишка. Он каждый день приходит ровно в три часа и, оседлав скамейку, строгает, клеит, что-то прилаживает. Вот он сидит и, прищурив глаз, на вытянутой руке проверяет рогатку. Вот он смахнул в ладонь стружки со скамейки и осторожно, как драгоценность, ссыпал их в бумажный кулек. Вокруг ни сориночки. Антошка покосилась на часы. Через пятнадцать минут, ровно в четыре, он вытащит из кармана бумажный сверток и будет есть бутерброд. Бумажку от бутерброда аккуратно свернет и сунет в карман. Увлеченный работой, мальчик никогда не пропускает время полдника и никогда не забывает привстать и поклониться, если мимо проходит взрослый. Кланялся он смешно, стукаясь подбородком в грудь, и тогда его рыжеватый вихор, прихваченный девчоночьей заколкой, становился на голове дыбом, как пучок соломы.
«Вежливый мальчишка, такой девчонку не обидит. И какой трудяга!» – думает Антошка.
Недалеко от мальчишки сидят две девочки, сидят, чинно, как взрослые женщины. Они целый день не закрывают рта, но ни разу не улыбнутся. Видно, говорят о чем-то скучном. Одна из девочек, худенькая, темноволосая, быстро что-то вяжет на спицах и каждый раз, выдернув спицу, почесывает ею за ухом. Другая, с крепкими ногами, в чулках-гольф, с круглыми коленками, – шьет.
Если бы девочки разговаривали во весь голос, как разговаривают девочки в московских дворах, то Антошка услышала бы любопытный разговор.
Обе называли друг друга на «вы» и по фамилии. Темноволосая девочка называлась «фру Карлсон», а полная девочка – «фру Стрем». Обе подражали взрослым женщинам, обремененным семьей.
– Ах, фру Карлсон, – жаловалась девочка с круглыми коленками, – вы представить себе не можете, как я устала, готовя свою дочку к конфирмации. Платье я сегодня, кажется, закончу, но надо еще сделать приличное белье, купить модные туфли. А карточки тают, тают.
– У моей дочки конфирмация будет на следующий год, – отвечала «фру Карлсон», – но все равно хлопот много. Говорят, Германия не будет больше поставлять нам уголь, надо запастись дровами, но, видит бог, откуда взять сразу столько денег!
«Фру Карлсон» тяжело вздохнула и, наклонившись к «фру Стрем», доверительно посоветовала:
– Если у вас есть деньги, фру Стрем, запаситесь шерстью. Англия теперь не будет продавать нам шерсть, а зима обещает быть холодной.
– Откуда у меня деньги, фру Карлсон? Бог знает, что вы говорите, – ведь мой муж работает на судостроительной верфи, советские заказы аннулированы, и, если Германия не закажет нам суда, верфи закроются и его выбросят с завода. Вот вы счастливая, ваш муж моряк, ему платят за военный риск двойное жалованье. Вы теперь можете жить как супруга горного советника.
«Фру Карлсон» с досадой бросила на колени вязанье.
– Подумайте, что вы говорите! Мой муж каждый день подвергается риску. Неизвестные подводные лодки день и ночь прямо шныряют у наших берегов. Говорят, что это немецкие подводные лодки. Им обязательно надо потопить несколько наших кораблей, свалить это на русских, чтобы Швеция выступила против России.
– И вовсе нет. Это русские подводные лодки, фру Карлсон. Увидите, что они потопят наши корабли и свалят на немцев, чтобы Швеция выступила против Германии.
«Фру Карлсон» даже задохнулась от возмущения.
– Неужели вы верите, что Швеция может одолеть Германию? Германия просто слопает нас, как слопала другие страны. У Гитлера слюни текут, когда он думает о нашей чудесной руде и наших шарикоподшипниках.
Крепкий подзатыльник превратил внезапно «фру Карлсон» просто в девчонку Еву, а «фру Стрем» – в Эльзу.
Позади Евы стояла старшая сестра Клара. Она вернулась с работы.
– Опять о политике? – грозно спросила Клара. – Тебе что отец сказал: чтобы ты не вмешивалась не в свои дела. Других разговоров не найдете?
– Ладно, – покорно сказала Ева, – мы больше не будем.
– То-то!
– Вот твой Свен идет, – кивнула Ева на молодого человека с чемоданчиком.
Свен поставил в стойку велосипед и направился к Кларе, широко улыбаясь. Из-под синего берета выбивались светлые волосы, и было сразу видно, что Свена во всем дворе интересовала только одна Клара.
Клара примирительно погладила сестру по голове и сразу стала доброй.
– Давай, Эльза, лучше разговаривать о том, как свести концы с концами и как прокормить семью, – предложила Ева.
– Хорошо, – согласилась Эльза. – Я знаю рецепт чудесного печенья из картофеля с тмином…
Антошка походила по комнате. Взглянула на часы. Мама придет через час. Неужели она, Антошка, так и должна сидеть всю жизнь в комнате? Нет, она просто выйдет во двор и подышит воздухом. Не может ведь живое существо обходиться без кислорода! И чего это мама опасается, что Антошка обязательно влезет в какую-нибудь историю и испортит советско-шведские отношения? Ни в какую историю она лезть не собирается. Правда, был прошлой зимой случай, когда Антошка с мамой шли по улице и увидели большой плакат вечерней газеты: «Москва ха фаллит!» – «Москва пала!» Антошка-то хорошо знала, что Москва не пала, ночью она сама записывала сводку Совинформбюро: отважные панфиловцы преградили немцам путь к столице, и планы немцев по захвату Москвы были сорваны. Эта вечерняя газета просто подыгрывала немцам.
Антошке было все ясно, а люди стояли, глазели, и ахали, и тихонечко говорили: «Ну что ж, теперь очередь за нами. Слопает нас Гитлер». Волновались люди. И Антошка сама не помнила, как это случилось. Она подбежала к газетному киоску, где столпились мужчины и женщины, и только крикнула: «Не верьте, люди, что Москва пала! Наши войска отогнали гитлеровцев». Мама еле вытащила ее из толпы. И только один, наверно фашист, крикнул: «Московская агитаторша!» – а все другие легко вздохнули и разошлись. И через несколько дней, наверно, поняли, что русская девчонка сказала правду.
Мама целый вечер ее пилила, объясняла, что Антошка своим поведением может испортить советско-шведские отношения.
Антошка – пионерка. Она давала клятву всегда быть готовой к борьбе за дело партии Ленина, а выходит, что она не может не только бороться, но даже сказать людям правду, должна молчать. Не имеет даже права носить пионерский галстук. Не может сказать, что папа и мама у нее коммунисты. «Мы остаемся коммунистами, – пыталась объяснить мама своей упрямой дочери, – но говорить посторонним об этом не нужно, чтобы нас не могли обвинить, что мы приехали сюда устраивать коммунистическую революцию». Но Антошка и не собирается устраивать здесь революцию. Пусть сами шведы об этом позаботятся. Но как хотите – несправедливо все это. Советское полпредство в своих бюллетенях пишет о геройских делах советских людей, чтобы каждый швед знал правду, а Антошка даже рта открыть не может. Ладно, она будет теперь немая, как треска, уж недолго осталось ждать, когда они вернутся домой, в Москву, и Антошка сама уйдет на фронт. Мама может быть спокойна: никаких дипломатических осложнений Антошка не допустит. Она просто подышит кислородом.
Антошка решительно натянула вязаную кофточку, засунула под нее косу. Коса ее раздражала. В Швеции совсем не модно ходить с косой. Все шведские девчонки закручивают на голове пирожок. У Антошки волосы длинные и густые – закрутишь пирожок, получается целый каравай, а отрезать волосы мама не разрешает. «Мода быстро меняется, волосы растут медленно», – говорит она, и туго заплетенная коса прижимает у Антошки оттопыренное ухо. Эх, если бы не ухо, Антошка сама отрезала бы себе ненавистную косу.
«И все-таки я легкомысленная, – разозлилась на себя Антошка, – опять о моде думаю». Она выдернула косу и перекинула ее через плечо. С четвертого этажа съехала по перилам. В свое оправдание сказала, что съехала всего с третьего этажа, так как в Швеции счет этажей начинается со второго, а первый этаж называется бельэтажем. Вышла во двор и остановилась у дверей. Детей много – и больших, и маленьких, но их почти не слышно. Игры такие же, как и на московских дворах. И как это московские игры сюда добрались, ведь о них ни в газетах не пишут, ни по радио не передают, а вот в считалочку играют здесь все, в «классы» тоже и через веревочку прыгают. Через сдвоенную веревочку прыгать не умеют.
Антошка взглянула на мальчишку с заколкой. Он по-прежнему без устали работал. «Вот трудяга!» – опять подумала она.
Казалось, мальчик ничего не замечал, но, как только Антошка прислонилась к двери и от нечего делать стала заплетать кончик косы, мальчишка встал и вежливо ей поклонился, его вихор вскинулся вверх и долго не опускался. Антошке стало смешно.
Неподалеку на скамеечке сидели девочки и играли в куклы. По-честному говоря, Антошке очень захотелось посмотреть на куклы. Играть она, конечно, не будет – смешно в таком возрасте возиться с куклами. Девочки заметили новенькую и, наверно, заговорили о ней. Они сложили свое рукоделье в корзиночки, взяли на руки кукол и подошли к Антошке.
– Ты новенькая? – спросила Эльза.
– Нет, мы всю зиму живем в этом доме.
– В какой квартире? – спросила Ева.
– Номер шюттон (шестнадцать), – ответила Антошка, стараясь как можно лучше выговорить зловредное «шю».
Обе девочки рассмеялись. Им стало ясно, что перед ними иностранка.
– Ты очень смешно говоришь по-шведски, – сказала Ева. – Ты англичанка?
– Нет, я русская, советская, – ответила вызывающим тоном Антошка, которую обидели насмешки девочек над ее произношением.
– Русская! – изумленно протянули обе и уставились на нее. – Из Москвы?
– Да, из Москвы, – с достоинством ответила Антошка. – Меня зовут Антонина.
Девочки сделали книксен и протянули руки.
– Ева, – представилась худенькая темноволосая девочка.
– Эльза, – важно сказала девочка в чулках-гольф и осмотрела Антошку с головы до ног. – Почему ты не в красном платье?
На Антошке была синяя юбка и голубая вязаная кофточка.
– Мне красное не идет. У меня серые глаза и светлые волосы.
– Но у вас же все красное, – пожала плечами Эльза. – Москва красная, площади красные, дома красные. Нам учительница рассказывала.
– Вот и неправда! – отпарировала Антошка. – Главная площадь у нас называется Красная, что означает «красивая», и в городе только Моссовет красного цвета, остальные дома, как у вас.
– А что такое Моссовет? – поинтересовалась Ева.
– Это… это… – замялась Антошка. – Ну, это вроде вашего городского муниципалитета, только совсем-совсем другое. Лучше.
Антошка вспомнила наставление мамы: если живешь в чужой стране, не следует говорить «у нас это лучше», «у вас хуже». Если что нравится – похвали, не нравится – помолчи. Когда приходишь в гости, ты не говоришь хозяевам «у нас пироги лучше, у нас диван красивее». Но Антошка в Швеции не в гостях, и Моссовет – это не диван. Нет, Антошка с мамой не согласна. Моссовету принадлежат все дома в Москве, а здесь все дома частные и за квартиру надо платить одну треть зарплаты. Это несправедливо. Но как объяснить это шведским девочкам?
– У вас война? – спросила Ева, чтобы прервать молчание.
– Да.
– Хорошо, что ты здесь живешь, – сказала Эльза. – Скоро немцы вас победят, и ты останешься в живых.
Ух, остановись, Антошка! Повернись и уйди! Не осложняй советско-шведских отношений! Но вместо этого разумного побуждения Антошка горячо воскликнула:
– Вы историю учили?
– Учили. Ну и что? – с вызовом спросила Эльза.
Вокруг них собирались мальчики и девочки со всего двора, только малыши продолжали играть в песочнице и мальчик с заколкой передвинулся на скамейку поближе, продолжая строгать.
– Если вы учили историю, то знаете, что Наполеон хвалился сокрушить Россию, но ему наши так дали, что он бежал без оглядки.
– Французы не привыкли к русскому морозу, это их мороз одолел. Нам учительница говорила, – сказала Эльза. Ева подтвердила.
– Ну, а вашего Карла Двенадцатого тоже мороз одолел? – не унималась Антошка. – Полтавское сражение было летом? Да? И Гитлер попадет в историю, как ваш Карл Двенадцатый, только еще хуже.
– Я тоже так думаю, – сказала Ева.
– Ха! – воскликнул мальчик с заколкой. Антошка оглянулась. Мальчик продолжал строгать.
– Держу пари, что Гитлер победит, и очень скоро, – сказала Эльза.
– Не говори так! – возразила Ева и замолкла.
К ним приближалась Клара.
Ева спряталась за спинами ребят и побежала домой.
– Антошка! Антошка! – раздался негромкий голос сверху.
Мама, высунувшись из окна, делала знаки Антошке. Лицо ее было встревоженно.
О проекте
О подписке
Другие проекты