«Таємничий острів» читать онлайн книгу 📙 автора Жюля Верна на MyBook.ru
Таємничий острів

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.82 
(11 оценок)

Таємничий острів

255 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2019 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Уявіть: посеред безкрайого та глибокого океану знаходиться забутий Богом Таємничий острів. І кожен, хто потрапить туди, приречений загинути. Бо острів сповнений небезпек та зовсім не годиться для життя. Але п’ятеро хоробрих англійців не лякаються випробувань і кидають виклик обставинам. Адже після полону, втечі на повітряній кулі перебування на безлюдному острові здається не таким й жахливими. Проте, вони ще не знають, які пригоди на них чекають… Їм доведеться стати справжніми «робінзонами», вижити в непростих умовах дикої природи, зустрітися із піратами, пережити виверження вулкана, аби нарешті врятуватися з полону Таємничого острова…

читайте онлайн полную версию книги «Таємничий острів» автора Жюль Верн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Таємничий острів» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1875
Объем: 
460145
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
22 октября 2019
ISBN (EAN): 
9786171264595
Переводчик: 
Володимир Верховень
Время на чтение: 
7 ч.

boservas

Оценил книгу

Очень люблю "Робинзона Крузо" Дефо, но жюльверновский "Таинственный остров" люблю еще больше. Может быть, потому что дефовский роман все же скучноват, Корней Чуковский в своем переводе постарался сделать его веселее, но сам сюжет - один человек на необитаемом острове - не способствует развитию динамики. По мне так "Таинственный остров" это лучшая робинзонада, из всех, что я читал.

Жюль Верн задался целью показать, на что способна небольшая группа людей, оказывавшаяся в условиях Робинзона, отличающаяся активностью, целеустремленностью и использующая научные знания для выживания.

У Жюля Верна в его книгах всегда действуют герои самых разных национальностей, для этого романа наилучшим образом подошли американцы. США на тот период, пожалуй, самая передовая в политическом отношении страна мира, это единственная страна, где не признается аристократия. Родная автору Франция во времена Великой Революции тоже пыталась от неё избавиться, но потом все вернулось на круги своя. Правда, у американцев есть свой "скелет в шкафу" - рабство в южных штатах, но как раз сейчас идет война за его отмену. Поэтому, раз для романа нужны передовые, свободномыслящие, активно настроенные люди, то лучше всего подойдут граждане США из северных штатов.

Именно им автор доверит задуманный им социальный эксперимент, забросив отважную пятерку на таинственный остров в Тихом океане.

Эксперимент гораздо жестче, чем у классического Робинзона, у того были обломки судна, сундук с добром, огнестрельное оружие, короче, ему было с чего начинать. Американцам было сложнее, кроме истрепанной одежды, у них не было ничего. Правда, неизвестно, как бы они справлялись с проблемами, если бы не обязательный герой любого романа Жюля Верна - ученый. В романе это - Сайрес Смит, человек поистине энциклопедических знаний. Он коренным образом отличается от другого верновского ученого - Паганеля, тот чудак, рассеянный и не от мира сего. Сайрес - точен и практичен. Уже два первых его действия - добыча огня и ножи из ошейника Топа - дают понять читателю, что с этим парнем компания не пропадет.

Далее следует впечатляющий рассказ о том, как горстка людей, оказавшихся в экстремальных условиях, строит самую настоящую коммунистическую ячейку. Да. именно так, это настоящий коммунизм, где все средства производства были общими, денег не было, а распределение осуществлялось по принципу "от каждого по способностям, каждому по потребностям". Еще нужно обязательно отметить, что на острове ведется самая настоящая плановая экономика. К сожалению, Жюль Врен, творчество которого в большой степени ориентировалось на детскую и юношескую аудиторию, не определил среди поселенцев ни одной женщины. А интересно, как себя повели бы тогда робинзоны-коммунары, возник бы вопрос об обобществлении представительниц слабого пола?

Еще отличие от Дефо: Робинзону сразу достались богатства с потонувшего корабля, поселенцам острова Линкольна подарки тоже достаются, но как награда за проявленный героизм и коллективизм от наблюдавшего их все это время другого великого ученого - самого капитана Немо.

Колонисты хотели вернуться на полюбившийся остров, привезти современную технику и единомышленников, готовых строить новое общество, но силы природы мешают им в осуществлении этой мечты, разрушая остров, но на помощь снова приходит капитан Немо, отдающий им свои сокровища и завещая на купленных на них землях построить новую коммуну.

Так что "Таинственный остров" не только лучшая из робинзонад, но и одна из лучших утопий.

20 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Silviabianca

Оценил книгу

Помню мне было лет 12, летние каникулы. Я только прочитала "Путешествие к центру Земли" и решила продолжить с Жюлем Верном. Утром открыла эту книгу... а вечером закрыла на последней странице, даже кушала в процессе чтения. На мой взгляд, лучшая книга у Верна и вообще квинтэссенция приключенческого жанра.

9 октября 2008
LiveLib

Поделиться

Tin-tinka

Оценил книгу

Отличный авантюрный роман, старая добрая классика, которая во взрослом возрасте читается не хуже, чем в детстве. Конечно, надо делать скидку на время написания, так как моментами все слишком наивно, сказочно, а если придираться, то можно найти много несостыковок, но для меня они не были критичными и не портили общее впечатления.

В произведении много внимания уделяется научной составляющей, герои не только обладают обширными знаниями математики, физики, химии, но и ботаники, зоологии, так что любопытно следить за тем, как они с помощью своих почти энциклопедических знаний налаживают быт, хотя в достоверность происходящего моментами верится с трудом, а размах не может не поражать. Особенно, конечно, удивил телеграф, уж очень он плохо вяжется с робинзонадой.

Единственное - очень смущало то, с какой легкостью и даже безжалостностью герои заставляли природу служить своим интересам, особенно сцена со взрывом на озере, в результате чего оно изменило свою глубину. Т.е. даже не зная наверняка, есть ли какая-то пещера под водой, герои вмешиваются в естественный процесс, что не могло не отразиться на окружающей среде.

Весьма интересно отслеживать свои впечатления, видно, как сильно поменялось отношение человечества к природе в ХХI веке, ведь даже весьма далекий от Greenрeace читатель жалеет животных, которых убивали колонисты или, например, губили ради шкуры, но бросали тушу за ненадобностью, как произошло с тюленями. Не менее жестокими кажутся описания «ловушек» из китового уса, который, будучи свернутым в кусочке льда, намазывается салом и потом, попадая в желудок животного, распрямляется, убивая несчастное создание.

цитата

— На острове, надо полагать, — говорил он, — водятся дикие звери, и следует подумать, как с ними бороться и истреблять их.

Штук двадцать великолепных шкур уже украшало большой зал Гранитного дворца, и если бы погода позволила, охотники достигли бы своей цели и истребили всех ягуаров на острове.

свернуть

Вообще для меня слово "колонисты" в последнее время является сильно негативным, так что не удивительно, что момент с пленением Дядюшки Юпа вызвал ассоциации с действиями колонистов в Африке и других частях света.

цитата
— Капитан Немо, ваша вина в том, что вы хотели возродить прошлое и боролись против необходимости, против прогресса.
свернуть

Не кажется забавным желание силой приучить орангутанга, сделать его слугой, хоть Жюль Верн и описывает это с юмором, а обезьяна чуть ли не благодарить должна за то, что ее приняли белые люди в свою компанию. Я так и представляю вместо животного (которого Пенкроф назвал «черномордым») негра-раба, которого тоже вначале нужно держать связанным, а вместо зарплаты хватит и пищи.

цитаты

Ручные орангутанги умело прислуживают за столом, убирают комнаты, приводят в порядок одежду, чистят обувь, ловко управляются с ножом, ложкой, вилкой и даже пьют вино… под стать двуногим слугам и не в обезьяньей шкуре. Известно, что орангутанг служил Бюффону, как преданный и усердный слуга.

— Так это правда, хозяин? Он будет нам служить?
— Да, Наб, — улыбаясь, ответил инженер. — Только не ревнуй!
— Надеюсь, что он будет превосходным слугой, — заметил Герберт. — Очевидно, он ещё молод, и воспитать его будет нетрудно. Нам не придётся прибегать к силе или вырывать у него клыки, как это делается в таких случаях! Он, наверно, привяжется к хозяевам, если они будут добры к нему.
— Конечно, мы будем к нему добры, — ответил Пенкроф, забывший, как он сердился на «шутников».
И, приблизившись к орангутангу, спросил:
— Ну, как дела, приятель?
Орангутанг в ответ тихонько заворчал, не обнаруживая особенно плохого расположения духа.
— Так, значит, хотим войти в семью поселенцев? — спросил моряк. — И станем служить мистеру Сайресу Смиту, так, что ли?
Послышалось одобрительное ворчание.
— И вместо жалования хватит с нас и пищи?
В третий раз послышалось довольное ворчание.
— Речь у него немного однообразна, — заметил Гедеон Спилет.
— И хорошо, — возразил Пенкроф. — Чем меньше говорит слуга, тем лучше. И кроме того — без жалованья! Слышите, приятель? Для начала жалованья вам не назначаем, зато в дальнейшем будете получать вдвойне, если вами будут довольны!

Правда, дядюшка Юп оказался довольно зябким существом — это был, пожалуй, единственный его недостаток. Пришлось сшить для него тёплый халат на вате. Но какой из него вышел замечательный слуга — ловкий, усердный, неутомимый, нелюбопытный, неболтливый; вполне заслуженно он мог стать образцом для всех своих двуногих собратьев в Старом и Новом Свете.

— Что же тут удивительного? — говорил Пенкроф. — Раз у него четыре руки, значит, с него и спросу больше — должен стараться!
И уж как усердствовало умное четверорукое животное!

свернуть

Кстати, хотя в книге и действует "свободный афроамериканец", все же описание его характера, манеры общаться и занятий очень типично для негров прошлого: он жить не может без своего Хозяина, обожает готовить и предполагается, что может испытывать ревность к новому слуге-обезьяне.

Еще из удививших меня моментов хочется отметить то количество одомашненных животных, которых завели себе колонисты. Мне кажется, что хозяйство такого размера требует намного больше ухода, чем пишет автор, ведь если держишь в неволе животных, нужно постоянно их кормить, значит, заготовка сена на зиму должна занимать много времени и вряд ли можно доить коз раз в пару дней (было бы интересно узнать мнение на эту тему разбирающихся людей)
А еще меня озадачило, что колонистов мало занимал вопрос одежды и они весьма усложнили процесс изготовления «зимнего комплекта». Почему не сделали себе меховые жилетки, шубы и штаны на зиму, мерзли и ждали приручения муфлонов, чтобы свалять вещи из войлока? Ведь на острове было много кроликов, лис и других животных с густой шерстью, за которыми охотились наши герои. А разве не лучше спать на меховых простынях или укрываться мехом, чем использовать для этого растения, а шкурой ягуара украшать зал?

В общем, подводя итог, было бы интересно почитать комментарии специалиста к этой книге, который рассказал, в чем Жюль Верн ошибался и что не соответствует реальности, а что действительно можно создать своими руками на подобном острове. Но даже без практической пользы от книги, она в любом случае интересна для чтения как фантазия о том, как порядочные умные люди строят свое будущее, не унывая и веря в успех, надеясь не только сделать свою жизнь лучше, но и принести пользу своей стране, обустроив новую колонию.

3 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика