Читать книгу «Хозяйка лесной усадьбы, или Отвергнутая жена дракона» онлайн полностью📖 — Зены Тирс — MyBook.
image

14

Переутомилась, устала, магия ещё эта новооткрывшаяся – тут кого хочешь затошнит!

Я оставила какао нетронутым, сделала глубокий вдох, успокаивая желудок, и потянулась за сумочкой. Оставив оплату, вышмыгнула во второй выход на улицу. Коляску поймала сразу же – центр столицы по вечерам был очень оживлённым.

– На станцию, пожалуйста! – проговорила я.

– Ой, какой у вас большой пёс! На фамильяра нашего верховного прокурора похож. А она меня не укусит? – спросил возничий.

– Нет, он сама доброта, – мило улыбнулась я.

Сев на сиденье, я тут же раскисла. Возничий узнал Фердинанда, значит, прокурор раскопает, что я поехала на станцию.

Проехав по шумным улицам, я вышла из коляски. Рядом со станцией находилось много разных магазинчиков и мастерских, днём тут работали торговые ряды, по выходным проходила ярмарка. Мне нужен был ломбард, каких я тут примечала несколько, когда гуляла с однокурсницами во время учёбы в благородном институте.

Первый, самый большой ломбард с яркой вывеской, оказался закрыт, на двери указывалось время работы: с десяти до пяти.

Что ж, я пошла дальше. В окнах следующего ломбарда свет тоже не горел, вывески с расписанием я даже не обнаружила. Постучалась в дверь – не открыли.

Я пошла к следующему, который, по моей памяти, находился за углом. Сюда не доставали яркие огни с центральной улицы, и сразу стало как-то неуютно, даже Пушистик ступал нехотя и неуверенно. Но скоро я увидела вывеску “ломбард”, а под ней горящее окно и ускорила шаг.

– Здравствуйте, – проговорила я, входя внутрь тускло-освещённого помещения.

Меня встретили пожилой хозяин в рабочем фартуке и его помощник – коротышка с чёрной бородой. Я отвлекла их от распития чая.

– Здравствуйте леди, чем могу помочь? – проговорил хозяин, вытирая усы.

– Я бы хотела кое-что заложить.

Мужчина встал за стойку, включил настольную лампу и предложил показать, что я принесла. Я решила, что для меня лучше продать сразу всё и не оставлять следы по всему королевству, закладывать украшения в ламбардах разных городов – не знаю, куда меня занесёт, но лучше бы меня там не нашли!

– Вот это всё хочу продать, – я достала из наволочки драгоценности и разложила на стойке перед хозяином пять комплектов: подвески и серьги к ним.

Ричард преподнёс для каждого из купленных “на выход” платьев стоящее приличных денег украшение. Но к демону Ричарда! Мысли о нём ранят, как осколки. Я должна перестать всё время вспоминать предателя!

Вернёмся к деньгам.

Глаза хозяина сверкнули при виде украшений. Он несколько минут рассматривал металл и камни, а потом отложил лупу и поглядел на меня:

– Знаете, у меня к концу дня осталось совсем немного наличных, возьму всё за пять тысяч крон, больше нет. Устроит?

Я расширила глаза. Он совсем меня за дуру держит? Хочет развести – тут и псу понятно. Все мои драгоценности стоят сотни тысяч, а никак не пять. Но другие ломбарды закрыты, а деньги, чтобы нанять экипаж, который увезёт меня в другой город, нужны позарез и срочно. Что же делать?

– За эту сумму отдам только цепочку. Вот эту, – ткнула на самую тонкую. Давайте наличные.

Хозяин скривил уголок рта – видимо, понял, что я не лыком шита,а цепочка за пять тысяч будет для него вполне выгодным приобретением.

Я взяла купюры со стола, убрала в сумочку, сложила остальные украшения обратно в наволочку и вышла на улицу. Подуло морозным ветром. Фердинанд шёл за мной, не отступая ни на шаг, и в его компании мне было вполне уверенно и безопасно даже в тёмном переулке.

Впереди у заснеженной скамейки мужчина в зимнем пальто с дорогим меховым воротником кричал на кого-то маленького:

– Иди и сделай это! Если не пойдёшь, жрать сегодня не получишь!

– Я больше не хочу это делать! Я не хочу! – воскликнул в ответ худенький паренёк.

На вид ребёнку было лет десять-двенадцать, светлые волосы взлохмачены, одет в школьное пальто, и шапка валяется на снегу.

– Не получишь еды, я сказал! Вставай! – рявкнул мужчина, приподняв парнишку за грудки одной рукой, и второй замахнулся, чтобы ударить.

– Стойте, нельзя же так! – выкрикнула я. – Отпустите его!

15

Пушистик утробно зарычал, и мужчина обернулся.

– Ты кто ещё такая?! – грозно выкрикнул он. – Иди, куда шла, я бандит, предупреждаю! И маг!

– Я тоже маг! – гордо ответила я. Ой, как же приятно это было произнести! – Не трогайте мальчика!

Бросив парнишку в снег, мужчина криво усмехнулся и двинулся на меня. Бросилась в глаза его необычная бородка: короткая и наполовину седая. Мужчина был высоким, мощным и, очевидно, очень сильным.

Я попятилась.

Может, я зря ввязалась, но нельзя же было дать в обиду ребёнка!

Пушистик оскалился.

– Правильно, рычи на него! – поощрила я.

Но вдруг мою собаку окутал голубоватый свет, и фамильяр оказался накрыт полупрозрачным куполом. Пёс попробовал лапой пробить стенку, но тут же отпрянул, поморщившись, – видимо, было больно. Пушистика заблокировали! И я осталась один на один с бандитом!

– Зря ты мимо не прошла, девочка, – усмехнулся маг, подходя ближе. – Хотя… ты симпатичная, рыженькая, люблю рыженьких. Иди сюда, поиграем.

Выбора не было.

Я зажмурилась, обращаясь к перетруженному магическому источнику. Физически было больно, защипало и закололо внутри, как будто я касалась открытой раны. Магия не хотела подчиняться.

– Замри статуей! – приказала бандиту, усиливая голос ментально.

– Ещё чего? – криво усмехнулся он, хватая меня за обе руки.

Заклинание пролетело мимо, потому что объект двигался и потому что я плохо собой владею. Эх, потратила силы впустую. Нужно попробовать ещё раз! Как больно. Но от этого зависит моя жизнь!

Бандит сжал запястья и притянул к себе, искря горящими глазами. В них были азарт и похоть. Мне стало очень страшно. Я сглотнула. Пушистик бешено лаял и рычал, пытаясь пробиться через невидимый купол. Я крутилась и вырывалась, но мужчина был гораздо сильнее меня.

Мальчик поднялся из сугроба и налетел на мага, толкая в бок.

– Ладно, я пойду с тобой, только опусти леди! Она ничего тебе не сделала! – выкрикнул он.

– Не бойся, отпущу, но сначала посмотрю, что она такое прячет в наволочке! Дай сюда! – крепко сжимая одной рукой за оба запястья, бандит потянулся за мешком, который я цепко сжимала в кулаке.

– Отпусти меня! – рявкнула я, ощутив резкий порыв ментальной магии, хлыстом сорвавшейся с языка.

Совершенно не могу управлять собой! Сейчас я даже не напрягалась!

Мужчина вдруг разомкнул руки и поглядел на меня ошалело, сжимая и разжимая кулаки:

– Эй, как ты это сделала?!

Я попятилась назад, испугавшись, что меня снова сцапают, но маг вдруг схватился за голову и упал на снег, словно мешок с картошкой. Купол, сдерживающий Пушистика погас, и фамильяр вырвался на свободу, подбегая ко мне. Из-под лап собаки полетели комья снега.

– Ты убила его? – прошептал мальчик, глядя на меня округлившимися глазами.

– Я… не хотела, – испуганно проговорила я.

Сердце зашлось в бешеном ритме. Я подбежала к мужчине, лежащему навзничь, шапочка слетела с меня на снег, но мне было неважно. Главное знать, не убила ли я человека?

Я приподняла его голову себе на колени и увидела, как из носа и ушей течёт кровь, но маг был жив: хрипло дышал и моргал, приходя в себя.

– Что с вами? Я могу вам помочь? – прошептала я, убирая с его заросшего щетиной лица хлопья снега.

– Ты… ты что, ментальный маг? – прохрипел он, хватаясь за борт моей шубки.

– Да, – взволнованно выдохнула я.

– Это откат от ментального воздействия, сосуды лопаются. Я хочу сдохнуть… А-а-а…

– Я не знала, простите!

Мужчина откашлялся кровью и начал медленно подниматься, угрожающе вырастая надо мной. Я испугалась, схватила свой мешок и рванула вперёд, к горящей огнями станции.

Пушистик обогнал меня и засеменил сбоку, то и дело оглядываясь.

У перрона стоял один единственный экипаж, большой, широкий, выполняющий регулярные перевозки. Все другие, которые поменьше, видимо, уже разъехались.

– Я еду в Пенсвиград, леди, – сообщил старичок-возничий, отряхивая с плеч нападавший снег. – Отправление через час.

Я достала из сумочки купюру в тысячу крон и сунула старику за пазуху:

– Отправление прямо сейчас! Едем в Лёвинсбро!

– Это же на границе… – проговорил он с удивлением рассматривая купюру. Тысяча это довольно большая сумма. – Ладно, как скажете, леди!

Повеселев, возничий открыл дверцу, я запрыгнула на сиденье, Пушистик – следом.

– Всё, поехали! Быстро! – скомандовала я.

– За вами что, погоня? – усмехнулся старичок.

– Вроде того.

Экипаж тронулся.

– Подождите, вы забыли шапочку! – выкрикнул мальчик, подбегая и протягивая потерянный головной убор.

Мальчик был в двух шагах от экипажа, растрёпанный и запыхавшийся, а за ним ковылял раненый бандит, вытирая кровь с подбородка.

– Подождите секунду! – выкрикнула возничему в форточку.

Парнишка запрыгнул на ступеньку и протянул шапочку в окно.

– Спасибо! Ты в порядке? – спросила я, разглядывая его испуганное лицо.

– А можно с вами?

16

– Запрыгивай, – кивнула я.

Парнишка открыл дверцу и заскочил на ходу – вместе с ним обильно залетели комья снега.

– Ох, простите, сейчас отряхну. – Паренек начал неловко, постоянно извиняясь, стряхивать с сиденья и с моего подола снежное крошево, и Пушистик сунул нос понюхать нашего попутчика.

– Ой… – Мальчик испуганно отдёрнул руки от большого мохнатого зверя.

– Не бойся, он добрый, – сказала я. – Правда, Фердинанд? Ты ведь у меня добрый мальчик? – я погладила пса и сама стряхнула снег. – Всё в порядке, не волнуйся, – сказала я мальчику. – Как тебя зовут?

– Я Том.

– А я Изабелла. Где тебя высадить, Том? Мы скоро покинем столицу, я еду в другой город.

– Увезите меня, пожалуйста, подальше! – моляще проговорил Том, поглядев на меня большими серыми глазами.

В салоне экипажа горела магическая лампа, прикрученная к потолку, и мы вполне хорошо могли разглядеть друг друга. Мальчик был худеньким, взъерошенным. Уши красные от мороза.

– А тебя не будут искать родители?

– Я сирота.

– А тот мужчина-бандит, кто он тебе?

– Он… он мой опекун. Он взял меня под опеку из приюта и заставляет меня воровать… – понизил голос парень. – Спасибо, что заступились за меня, а то меня бы сильно побили!

– Я рада, что ты цел. Но твой опекун, кажется, сильно из-за меня пострадал… – рвано вздохнула я, вспоминая кровь на снегу.

– А вы правда маг-менталист? – прошептал мальчик, наклонившись к моему уху, как будто произносил что-то очень запретное. Впрочем, так и было.

– Да, правда, – вздохнула я. – Я только сегодня об этом узнала и пришлось бежать, ведь дар опасный и иметь его незаконно. Мой муж верховный прокурор хочет меня убить. Утром, когда отойдёт от моего воздействия, отправит погоню. Боюсь, будет очень сложно спрятаться, – почему-то я разоткровенничалась с парнишкой. Трудно было держать всё в себе.

Мальчик затаил дыхание, разглядывая меня.

– Не бойся, я не причиню тебе вреда.

Я вообще больше не буду применять магию против людей! – пообещала я себе. – Оказывается, я так сильно могу навредить! Бандит могу умереть…

Я надеюсь, магистр Готфрид в порядке. Как он пережил моё воздействие, он ведь старый? Но он магистр целительной магии – должен же справиться? А вот Ричард?! Боже, на Ричарда я так злилась, что не жалела сил на заклинания!

Сердце ускорило ритм, и пальцы поджались от страха, когда представила мужа в луже крови.

– Остановите экипаж! – выкрикнула возничему, отодвинув форточку в передней части салона.

Карета затормозила на мостовой, я выскочила на тротуар глотая воздух. Голову стиснул невидимый болезненный обруч, руки и ноги дрожали и плохо слушались. Меня накрывал новый приступ.

Пушистик тут же возник рядом, подставляя массивную спину, чтобы я за неё держалась. Когда прикасалась к нему, мне становилось легче.

– Всё в порядке, леди Изабелла? – высунулся из окна Том.

– Да, мне нужна минутка, – проговорила я, стараясь отдышаться. – Сейчас поедем.

Я должна попросить леди Элеонору убедиться, что лорд Готфрид будет в порядке после моего воздействия. И Ричард.

Ненавижу его! Ненавижу! Ненавижу!

Кровь кипела от злости. Голова кружилась. Мне бы вернуться в экипаж и двигаться к границе, но… Но если Ричард погибнет, то не сможет приползти ко мне на коленях и молить о прощении!

Я должна связаться с наставницей!

У всех знатных лордов имеются переговорные артефакты. А вот знатные леди имеют их только в случае, если им позволяет муж. Мне муж, конечно, ничего такого не позволил, а вот у леди Элеоноры переговорный артефакт имелся.

Мы остановились на оживлённой улице, и я увидела на углу полицейский патруль. Меня ещё не подали в розыск, а у этих ребят точно есть средство связи. Я подбежала к ним. Пушистик, виляя хвостом, двинулся за мной.

– Добрый вечер, господа! – проговорила я, придерживая шляпку. Сердце колотилось в груди, как бешеное, но я не подавала виду, что мне страшно. – Я выехала на прогулку, а дома забыла… кое-что забыла поручить прислуге. Можно ли воспользоваться вашим переговорным артефактом?

Полисмены узнали Фердинанда и поклонились мне. Жене прокурора можно было просить у стражей закона, о чём угодно, и всё будет исполнено. Полисмен торопливо протянул мне круглый кристалл, обрамлённый в самую простую стальную оправу.

Я провела пальцами по поверхности, обращаясь мысленно к наставнице. Кристалл засветился, и из него раздался удивлённый голос леди Элеоноры:

– Кто это?

– Леди Элеонора, это я, Изабелла! Скажите, вы ещё у нас в поместье? – проговорила я, отходя от патрульных на несколько шагов.

– Я уже собиралась уезжать и меня тут все собрались провожать, кроме Ричарда. Он уединился в кабинете и ни с кем не разговаривает, – деланно проговорила леди Элеонора, и я поняла, что она не одна. – Минутку, я сейчас, очень важный разговор, – проговорила она куда-то в сторону. – Говори, Иза, я одна, слушаю!

– У меня к вам есть очень-очень важная просьба! – Я оглянулась через плечо, проверить, что полисмены меня не слышат. – Я столкнулась с бандитом…

– С бандитом?! – ахнула наставница.

– Да, я отбилась, но увидела, что такое магический откат после моего воздействия! У него кровь пошла из носа и из ушей.

– Кровь?! Ого! Твоя магия только открылась, дар не может быть такой силы!

17

– Я не знала, что будет такая острая реакция! – проговорила я. – Я защищалась. Всего лишь отдала ему приказ, короткий, и его накрыло. А Ричард уже давно уже под воздействием! Вы можете привести его в чувства?

– Да, могу.

– За магистра Готфрида тоже беспокоюсь. Я отправила бедолагу лечить мою сестру. Но когда он отошёл от первого моего приказа, у него не было такого отката…

– Наверное, когда ты взаимодействовала с Готфридом, твой дар был слабее. А потом… в кабинете вы с Ричардом целовались, и воздух искрил…

– Вы подглядывали?!

– Я следила за твоей безопасностью. Выходит, после контакта с ним твой дар усилился. Он и печать твою сломал, хотя не должен был. Между вами происходит какая-то необыкновенная связь, и я кажется, догадываюсь, какая…

– Мне сейчас не до связей, леди Элеонора! Я очень боюсь за жизнь Ричарда! Хотя я его и ненавижу, я не убийца.

На той стороне переговорного артефакта настала тишина. Моё сердце обливалось горячей кровью от паники, пульс зашкаливал. Я понимала, что если наставница сейчас приведёт герцога в чувства, то погоня за мной начнётся незамедлительно. Прямо сейчас! Успею ли я выехать из столицы – вопрос. Но я не могла рисковать чужой жизнью! Пусть даже – его. Тем более – его…

– Леди Элеонора? Так вы поможете Ричарду?

– Изабелла, – глухим голосом проговорила наставница после паузы. – Ты ведь понимаешь, что про твою ментальную магию сейчас знает очень ограниченное число людей, и главный твой враг – прокурор. Если откат Ричарда будет достаточно сильным, он… он погибнет. И все могут счесть это… Ричард ведь маг тьмы, у них постоянная борьба с собой, порой случается и не такое! Дело с твоей изменой замнут, ты станешь вдовой герцога с хорошим обеспечением, и тебе не нужно будет убегать.

– Леди Элеонора, что вы такое говорите?! Нет! – воскликнула я. – Пожалуйста, вызовите лучших лекарей, спасите Ричарда! Он не должен умереть! Я… я этого не перенесу!

Из артефакта донёсся глубокий вздох обегчения.

– Изабелла, деточка, – снисходительно проговорила наставница. – Этот разговор сохранится в памяти кристалла. Я дам послушать Ричарду, надеюсь, он одумается, поймёт, что ты ни для кого не опасна, и не станет тебя выдавать. Ты у меня хорошая, добрая девочка и никому не желаешь зла! Я сейчас вызову своего лекаря для Сотерана, и мы его спасём! Конечно, спасём! Но тебе, девочка моя, нужно срочно найти себе фамильяра! Чтобы он помог обрести внутренний магический баланс, иначе с усилением дара, тебя грозят сильнейшие магические приступы!

Стоит ли рассказывать леди Элеоноре, что они у меня и так случаются каждый день. Это значит, что будет ещё хуже?

– Где же мне найти фамильяра?

– Судя по силе твоей магии, это будет просто первый попавшийся зверь! Найди любое животное, оно само привяжется к твоему источнику и облегчит твоё страдание!

– А Фердинанд не подойдёт? Мне кажется, он мне помогает.

– Это похвально, что он помогает, но пожалей собаку. Он и так принял магию Ричарда, тебе нужен свой зверь.

Мы попрощались с леди Элеонорой, я вернула полисменам переговорный артефакт и поблагодарила. Увидев уличного торговца горячим чаем и булочками, не удержалась и подошла к передвижной тележке.

Желудок скрутило от голода. Съела бы целого дракона! Пушистик тоже шумно задышал, принюхиваясь к ароматам – малыш тоже был голоден. Да и Том, скорее всего, не отказался бы от перекуса!

Я взяла три стаканчика горячего чая: себе, Тому и возничему, и целый пакет пирожков и булочек.

Когда торговец спросил добавить ли в чай молока, тошнота снова резко подступила к горлу.

– Нет, спасибо! – я прижала рот рукой, вбирая носом морозный воздух.

Дышать. Глубоко. Вдох. Выдох.

Наверное, это от голода и упадка сил! Сейчас подкреплюсь, и всё пройдёт.

1
...