"Мир, конечно, рушится, но жизнь – продолжается."
Знакомство с автором началось с самой нетипичной для него вещи — с исторического фэнтези "Пятое царство". Потом уже прочел все его крупные вещи, в основном по порядку.
"Лев и Корица" новинка. Предыдущий роман Буйды, "Дар речи", был крайне хорош как семейная сага и роман нравов, но ему не хватало фирменной безуминки писателя.
В "Льве и Корице" безуминка есть.
"– Ты готова выслушать меня, Кора? Это очень важно.
Она задумчиво кивнула, глядя на кольцо.
– Это случилось три дня назад, – начал Полусветов, стряхивая пепел с сигареты. – Три дня назад я продал душу дьяволу…"
Буйда не молод, но старается быть в тренде. Физиологичный секс вообще фишка автора, ещё с девяностых. Но тут писатель узнал термин сквирт и спешит им с нами поделиться. Ближе к финалу появятся шарики и свистульки в самых неожиданных местах пожилой эксцентричной графини.
По гамбургскому счету роман повествует о двух темах: очередная история о хорошем человеке, продавшем душу и о влажных мечтах о богатстве и всемогуществе. Почему-то вспомнился позднейший Хайнлайн.
Найдя девку с амнезией, герой изменяет ее тело, влюбляется в не, она в него:
"– Пигмалион хренов! Ты сделал мне предложение, но не удосужился признаться, что я…".
Куда податься всемогущему? Конечно же в Париж, затем в Рим. Только люксовые отели, машина с шофёром, бриллианты, платье и три оргазма в день подруге. Мда.
Но с миром начинает твориться неладное. Исчез один градус из окружности, колеса велосипедов стали эллипсами или квадратами, с Джокондой что-то не то.
Ответ — в стеклянной церкви.
Много отсылок к классическому оккультизму:
"Когда в девяностых на прилавках появились не только Чэндлер и Кафка, но и мистическая литература, я стал ее непременным потребителем. Читал всяческие «Ключи Соломона» и «Молот ведьм», Нострадамуса и Блаватскую. Читал, чтобы «быть в курсах»,как тогда говорили. Эти книги относятся к разряду тех, о которых забываешь, дочитав до конца. Ну, что-то, конечно, осело в памяти: малефициум, фантастикум, суккубы и инкубы, король Баал и правитель Малфас, гримуары и русалки, error in ratio и полеты Хабакука. Но это было культурное чтение, а не экзистенциальное."
Автор в целом несколько неуместно бравирует начитанностью и злоупотребляет неймдропингом: Борхес, Ремарк, По, Достоевский, Манн, Булгаков и тут же "Аустерлиц" Зебальда. И это далеко не все писатели, которых склоняют в "Льве и Корице". С другой стороны, это можно назвать литературоцентричностью.
О чем бы не писал Буйда, он пишет о любви, как он её понимает.
Знаете "какую моду взяли" авторы романов о любви? Когда счастью влюбленных не может помешать никто, ни враги, ни разлучники, на сцену выходит внезапная смерть от болезни. Так было в финале трилогии "Наполеонов обоз" у Рубиной, так произошло и в этой книге. Ремарка обчитались? Фу такими быть.
В романе есть неясности.
Немного сумбурно и, пожалуй, устало-меланхолично.
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)