Читать книгу «Управлять дворцом не просто» онлайн полностью📖 — Юлии Васильевой — MyBook.
image

Глава 2
Секреты дрессуры животных, и не только

У меня в руках был список гостей, которым предстояло поселиться в замке – всего тридцать четыре девицы с мамками, няньками и прочей свитой. Кажется, с этим списком я уже умудрилась обегать половину дворца в поисках господина Гальяно. Поиски были безуспешны. Да прячется он от меня, что ли? Тогда решила найти Марику, пронырливая горничная всегда умудрялась быть в курсе всех дел, а выследить ее было не в пример проще.

В прачечной меня ждал неожиданный успех. Марика с кислой миной на лице собирала белье в корзину. Все ясно: ей просто не с кем поболтать. С прачками-то особо не поговоришь.

– Ты-то мне и нужна, – победоносно заключила я.

– Ники, что опять стряслось? Ты целую неделю как угорелая носишься по замку, неужели за это время нельзя было решить всех проблем?

– Ты себе просто не представляешь, сколько этих проблем. И потом, я же никогда ничем подобным не занималась… Но дело не в этом. Гальяно не видела?

– Почему ты вдруг решила искать его около меня? – фыркнула девушка.

– Так получилось.

– Не знаю, где он. А в его кабинете смотрела? А что, собственно, тебе от него нужно на этот раз?

– Да вот, список приглашенных, хотела узнать, какие комнаты он уже приготовил и кого куда поселит.

– Мы готовили комнаты в южном и частично восточном крыле, всего чуть меньше сорока, кажется, а кого…

– Стоп! – резковато воскликнула я. Еще бы! От таких новостей у кого угодно волосы встанут дыбом. – Сколько, ты сказала, комнат?

– Около сорока. – Марика даже отступила на шаг. Ее карие глаза смотрели на меня растерянно.

– Но во дворце решили поселить тридцать четыре девушки!!!

– Как раз хватит, даже с запасом. – Она до сих пор не понимала, о чем я говорю.

– Мика, очнись, где ты видела принцессу, которая приезжает без свиты и родственников?!

У подруги от открывающихся нерадужных перспектив глаза поползли на лоб.

– Но как же?.. – растерянно спросила она. – Почему?

– Не думаю, что Гальяно именно такой идиот, каким пытается казаться. Скорее всего, он сделал это намеренно. – Я мрачно вышла из прачечной и придержала дверь, чтобы горничная смогла протиснуться с бельевой корзиной.

– Ники, а ведь эти комнаты мы закончили убирать еще неделю назад. А потом я еще удивлялась, зачем мы готовили их в такой спешке, а теперь вдруг работы не больше, чем обычно.

– Может, изначально Гальяно и собирался приготовить комнат раза в два больше, но потом…

– Потом ты стала управляющим, – продолжила мою мысль Марика. – Ники, но это же подло! Зачем ему это? Даже не знаю, как такое назвать.

– Саботаж, обычный саботаж, – спокойно сказала я, хотя сохранять спокойствие было нелегко.

– Мне брат рассказывал, как поступают с саботажниками на морских судах, – очень недобро пробормотала горничная. – За борт, и дело с концом.

– К несчастью, мы не на корабле, и, выкинув Гальяно, скорее приобретем проблем, чем избавимся от них. По крайней мере сейчас этого делать не стоит. Ладно, я пойду и все же разыщу его. Надо что-то с этим решать.

Ну вот, еще одна головная боль. Я никак не могла придумать, как найти подход к дворецкому. Конечно, самый простой способ – это нажаловаться королю да и выкинуть его из замка. Но что дальше? Э-э-эх, непростая задачка.

По привычке я снова притопала к кабинету дворецкого. На этот раз оказалось, что комната обитаема.

– Добрый день, господин Гальяно. – Стучаться перед тем, как войти, у меня не было ни малейшего намерения.

Дворецкий едва не поперхнулся коньяком и выронил из рук сигару «Кровавый закат».

– День добрый, леди Николетта. Чем обязан? – Этот наглец сделал вид, что ничем предосудительным не занимается, но сигару затушил.

– Решила узнать, подготовлены ли уже комнаты для наших гостей.

– Подготовлены.

– А не просветите ли вы меня, господин Гальяно, сколько именно комнат?

– Все согласно предоставленному списку приглашенных, – начал подозревать недоброе тайный саботажник.

– Назовите мне число комнат, господин Гальяно! – Я добавила в голос стали – в данный момент это вышло отлично.

– Тридцать восемь, – прошипел дворецкий, но раскаяния на его лице я не заметила.

– Вы считать умеете?! – Я грубо ткнула ему в лицо список приглашенных. Что ж, придется поскандалить: мягкие методы мы уже пробовали.

– Да что не так-то!!!! – начал переходить на крик и багроветь Гальяно. – Тридцать четыре человека – тридцать восемь комнат, даже с запасом, на всякий случай!!

– Господин Гальяно, а вы принцесс собираетесь вместе с родственниками и прислугой селить, чтобы в тесноте, да не в обиде?!

Гальяно вырвал список и навис надо мной злобной громадой.

– Скажите мне, милая леди, где, где вы здесь видите хоть одного указанного родственника?! Сначала потрудитесь предоставлять нормальные списки, а уже потом начинайте скандалить!!!

– Господин дворецкий, во-первых, снизьте тон, а во-вторых, я начинаю сомневаться в вашей компетентности! Как можно, имея такой опыт, не знать, что в подобных списках указываются только главные приглашенные лица, а с ними, как правило, приезжает целый табор в качестве сопровождения.

– Ах, вы сомневаетесь в моей компетентности?! – еще больше разошелся Гальяно. – Тогда увольняйте меня!

Кажется, я только подлила масла в огонь, надо искать другой подход.

– Слишком много чести увольнять вас, – резко сменила тон и сказала это уже совсем спокойным голосом. – Если вы не подготовите комнаты и замок в должный срок, я сделаю доклад его величеству в письменном виде и красочно опишу ваши сомнительные действия, а также извещу его о растрате вами бюджета замка на личные нужды. Господин Саржо с удовольствием подпишет. А это дело, как сами понимаете, подсудное.

Дворецкий притормозил. Открыл рот, закрыл, побледнел. Что-то мне подсказывало, что за ним числятся не только сигары и коньяк. Надо будет еще потрясти на этот счет казначея.

– Ну так что, господин Гальяно, мы будем договариваться или продолжим портить друг другу жизнь?

– Конечно, договоримся! Вы же знаете, что я очень сговорчивый, – неожиданно улыбнулся дворецкий. Быстро же он переключился. – Вы, леди Николетта, не обращайте внимания, знаете – характер у меня не сахар.

Надо же, он даже стал похож на человека. Я все еще смотрела на дворецкого с подозрением. Никто не может поручиться, что он снова не начнет пакостить за моей спиной. Пожалуй, придется на время смириться с этим и постоянно быть начеку, чтобы как-то противостоять его вредительству.

Я вздохнула и вышла из кабинета, немного помедлила и вдруг услышала отчетливое: «Дура!» – произнесенное дворецким за дверью. Секунду меня обуревало желание снова ворваться в кабинет и высказать все, что думаю. Но я титаническими усилиями взяла себя в руки и направилась на кухню, обдумывая план мести. Жестокой мести. Первым, что мне бросилось в глаза на кухне, был здоровенный тесак с зазубренным лезвием, висевший над одним из столов.

Я тут же кровожадно сняла его со стены. Сзади послышались шаги.

– Это самый большой нож на кухне? – думая, что пришел один из поваров, спросила я.

– Да, но это нож для хлеба и для убийства он не годится. – Надо мной откровенно засмеялись.

Я обернулась и оказалась лицом к лицу с молодым парнем, у которого на физиономии были странные усы и бородка, отчего он походил на кухонного полосато-рыжего кота после съеденной плошки сметаны… уж больно самодоволен.

– С чего вы взяли, что замышляется именно убийство? – Я разочарованно повесила нож на его законное место.

– Такое кровожадное выражение лица редко встретишь, – усмехнулся незнакомец и лихо сдвинул свой бархатный берет набок.

– Хорошо, и какой же нож годится для резки мяса?

– Ага, так я и сказал, чтобы вы потом с его помощью решили избавиться от непрошеного свидетеля, то есть от меня!

– Знаете, у вас невыносимо дурацкие борода и усы, сейчас такие не носят, – надулась я.

– А это часть моего неповторимого стиля. – Он подкрутил ус и развязно подмигнул мне.

Я уже собралась было его срезать, но нашу странную беседу прервала появившаяся на пороге кухни Кларина. Кухарка тяжело присела на одну из табуреток и с радостной улыбкой на лице объявила:

– О, я вижу, вы уже познакомились!

– С кем познакомились?.. – начала было я, но потом до меня стало доходить. Я с ужасом уставилась на усатого наглеца. – Неужели?!!

– Разрешите представиться, младший лорд Кит, – немедленно стянул с себя берет и поклонился парень. – Сразу догадался, с кем имею дело, леди Николетта.

Я посмотрела на него с подозрением и даже не подала руки. Кларина сияла от гордости за родственника, как только что начищенная кастрюля.

Если так пойдет и дальше, то скоро я стану непревзойденным мастером вздохов от безысходности.

– Ладно, тетя Кларина, все тут ему покажите, введите в курс дела, так сказать. А вы… – я повернулась к новоявленному повару, – приготовьте что-нибудь, пожалуйста, чтобы я смогла оценить ваши кулинарные таланты.

– А если вы их не оцените? – тут же спросил нахал.

– Значит, у меня будет на одну проблему больше.

Несмотря на все проблемы, бывают моменты (и нередко), когда мне хочется сказать кому-нибудь спасибо за этот мир. Я пристроилась в толстой развилке веток высокого дерева; в одной руке румяное яблоко, в другой – интересная книжка. Как я там очутилась? Очень просто – залезла. Да-да, понимаю: лазанье по деревьям не очень подходящее занятие для леди. Но, во-первых, леди я стала не так давно, а во-вторых, откажусь от этого занятия разве что при признаках неумолимо приближающейся старости и острого радикулита. К тому же сейчас с этого дерева открывался такой радующий душу вид, что не любоваться им было выше моих сил. Рабочие бодренько сажали розовые кусты (конечно же под чутким предводительством Митича). Главный садовник вроде совсем протрезвел и начал устанавливать свою тиранию. Чувствую, что скоро мои обожаемые бездельники застонут под его гнетом.

Я с аппетитом надкусила яблоко и раскрыла книгу. В последнее время так мало выдавалось свободных минуток, что сейчас я испытывала настоящее блаженство. Ветерок тихонько теребил непослушные волосы, солнце еще не село, но уже и не жарило беспощадно. Эта привычка читать на деревьях у меня еще с детства. Помню, как я тайком пробиралась в отцовскую библиотеку, хватала первый понравившийся томик и убегала в сад, где на дереве, под прикрытием листвы, погружалась в чтение. Таким образом оказалось перечитано множество книг, по большей части совершенно не подходящих молодой девушке. Когда отец обнаружил этот возмутительный факт, мое воспитание настолько далеко ушло от общепринятого, что поправить уже было решительно ничего нельзя. Мое поведение и разговоры не вписывались ни в какие деревенские рамки, и отец был вынужден забрать меня в столицу, втайне надеясь, что там причуды будут не так заметны. В принципе он оказался прав: я вписалась. И еще как!

– Никогда бы не подумал, что найду госпожу управляющую в саду на дереве! – Мои мысли были бесцеремонно прерваны этим криком.

Я скосила глаза вниз, и мне захотелось употребить одно из любимых выражений Митича. Под облюбованным мною деревом стоял новый королевский повар и наглыми глазищами пялился на меня. И как он только умудрился отыскать мое убежище? Я всегда выбирала скрытные уголки, чтобы меня не было видно. Приглядевшись, заметила, что в одной руке сэр Кит держит вазочку с чем-то приторно-розовым. О нет! Только не это!!!

– Вы знаете, у вас прекрасный цвет панталон – очень идет к вашим глазам. – Нахал и не думал смущаться.

– А у вас отличное чувство такта, правда, такое никому не идет. – Мою издевку невозможно было не заметить. – Зачем это я вам так быстро понадобилась?

– Вы же попросили приготовить что-нибудь на пробу. Вот я и приготовил. – Он с гордостью продемонстрировал мне пышную розовую массу в вазочке. У меня аж скулы свело от ее вида. – Мой фирменный десерт. Только, чтобы его попробовать, придется спуститься с дерева. Бьюсь об заклад, процесс будет занимательный. Как вы вообще умудрились на него залезть во всех этих юбках?

Ну что я могла сказать? Долгие годы тренировок.

– Еще чего, буду я ради вас спускаться. – Да, признаюсь: мой спуск с дерева – зрелище не для слабонервных. Плюс ко всему пробовать эту розовую гадость мне совсем не улыбалось. – Если хотите, чтобы я отведала ваш десерт прямо сейчас, то соблаговолите подать мне его сюда.

– Без проблем. – Сэр Кит снял свой нелепый берет, подкрутил рыжеватый ус и, цепляясь за ветки преимущественно одной рукой, ловко полез на дерево.

Я наблюдала за процессом, приподняв одну бровь. И откуда это в наше время у поваров навыки древесных медведей? Через несколько секунд младший лорд уже сидел на соседней ветке и с видом покорителя горного пика протягивал мне свою стряпню.

Делать нечего, придется это пробовать. Я положила книжку на колени, взяла у него из рук вазочку, зачерпнула маленькой серебряной ложечкой розовую массу и отправила в рот. Бэ-э-э, господи, неужели кому-то может нравиться что-то настолько приторное? Видимо, моя нелюбовь к сладкому живо отразилась на лице, потому что сэр Кит выглядел крайне озабоченно.

– Вам не понравилось?

– Конечно, не понравилось. Так можно и умереть от сахарного отравления. – Я скорее зажевала протестированное блюдо яблоком, которое на фоне десерта показалось кислющим до невозможности.

– Сахарного отравления не бывает, – жалостливым голосом сказал повар.

– У меня бывает. – Я сунула вазочку обратно ему в руки.

– Это значит, что вещи мне можно даже не распаковывать?

– Да нет, почему? Живите. Все эти титулованные бездельники обожают подобную приторную гадость.

Повар просветлел. Я уставилась на него, давая понять, что жду не дождусь, когда он наконец свалится с моего дерева. Парень намек понял и стал спускаться.

– А вы, леди Николетта, невероятная оптимистка, – уже с земли заявил он.

– Это еще почему?

– Читать феминистические книги в преддверии королевских смотрин, куда со всех концов света свезут женщин, как какой-нибудь дорогостоящий товар…

Я запустила в него недоеденным яблоком, но, к сожалению, не попала – наглец скрылся за кустами шиповника. Теперь еще по его вине и без яблока осталась.

В один прекрасный день случилось непредвиденное событие, которое поставило на уши весь дворец. В мой кабинет ворвался растрепанный лакей и срывающимся голосом объявил:

– Принцесса приехала!

У меня аж перо выпало из руки. Как приехала? Что за принцесса? Еще же рано! Но я мысленно приказала себе не поддаваться панике.

– Дворецкому и церемониймейстеру сообщили?

Лакей смог только покивать. Отлично, надеюсь, эти двое не подведут.

– Тогда веди. Где сейчас эта принцесса?

– Так они сейчас только городские ворота проезжают, к нам из городской стражи прискакали.

– Фуф, напугал. Я уж думала, она стучится в парадную дверь.

Значит, еще немного времени у нас есть.

В коридоре мимо меня с бешеной скоростью пролетел господин Гальяно, чуть не сбил с ног. Старается – молодец. Я направилась к парадному входу – там уже было людно.

Королевская сваха торопливо завязывала парадный чепец под подбородком, министр иностранных дел силился застегнуть на себе пуговицы камзола (судя по цвету его лица, камзол был пошит несколько килограммов тому назад). Я присоединилась к веселенькой компании. Через секунду к нам прибежал сэр Мэлори, лицо чудака светилось здоровым румянцем и неисчерпаемым оптимизмом.

– Какая неожиданность! Какая неожиданность! – на ходу бормотал он. – А если бы мы не были готовы? Но, слава небесам, мы готовы!

– А кто приехал-то? – поинтересовалась я.

– Принцесса Сора, младшая дочь короля Аоона. У них небольшое королевство в пустыне к югу от Грелады – кочевники, – начал объяснять министр иностранных дел.

– Лорд Дансэн, я изучала географию, не стоит так подробно.

– Простите, нервничаю.

Министр наконец изловчился и застегнул-таки пуговицу на камзоле, издав при этом то ли всхлип, то ли вздох. Его фигура мигом приняла форму двух перетянутых веревочкой колбасок, но долго пробыть в таком дивном подтянутом состоянии ей было не суждено. Или пуговица была пришита не слишком крепко, или нитка не выдержала напора впечатляющей министерской массы, но произошло страшное. Пуговица оторвалась, и, вместо того чтобы мирно упасть на мраморные плиты крыльца, с честью настоящей пули отсвистела прямо в глаз свахе. Что тут началось!

– Леди Карпила, простите, ради бога! Да что ж это такое! – суетился министр, пытаясь непременно наклониться к невысокой свахе и рассмотреть причиненный ущерб.

– Ох, ох! – ужасался церемониймейстер, едва не лишаясь чувств.

– Леди Карпила, – уже в отчаянии взывал виновник, – ну скажите же хоть что-нибудь! Вам больно?

1
...
...
8