Читать бесплатно книгу «Англичанка, или 17 мгновений III четверти» Юлии Хансен полностью онлайн — MyBook









Алсанна сидела у себя в кабинете, закрыв лицо руками, и всхлипывала. Я бросилась ее успокаивать, потому что была уверена, что она рыдает. Через некоторое время выяснилось, что она наоборот хохочет и не может остановится. Ситуация затруднялась еще и тем, что Алсанна недавно пришла от парадонтолога, который вскрыл ей в очередной раз десна, и теперь они кровоточили со страшной силой, что тоже затрудняло процесс объяснения причины неудержимого веселья. Прошло несколько минут, прежде чем завуч смогла взять себя в руки, выплюнуть всю кровь и марлевые тампончики изо рта и поведать мне, что сегодня я была центром большого международного конфуза на уровне законодателей двух супердержав. Во как! Далее шла поучительная матчасть о том, что означает жест, основным элементом которого является средний палец, вытянутый к небу. А дальше последовал анализ попыток интерпретировать мое поведение разными участниками ‘международного конфликта’, что, в целом, напоминало замер интеллекта, предложенный на днях Колей Самсоновым: они знают, что я знаю, что они знают, что я знаю, что они знают’ и так далее...... При этом мало кому пришла в голову мысль, что я НЕ знаю. Американцы, в целом, склонялись к тому, что я знала отвратительное прочтение этого жеста, но поскольку была девушкой чистой, практически ‘тургеневской’ (как попытался предположить один из наиболее начитанных конгрессменов, помнивший курс русской литературы из университетской программы), жест этот меня ‘не испачкал’, я была выше всего этого, меня, как учителя, волновало только то, чтобы дети запомнили названия пальцев (а как еще объяснить название среднего пальца, не показывая его?). И вела я себя при этом сдержанно, хладнокровно и ответственно. Один из молодых (сравнительно) конгрессменов даже сказал, что влюбился в меня и хочет познакомиться поближе. То есть американцы не представляли сложностей, а наоборот даже, развернули ситуацию в симпатичное для меня русло. Джентельмены, короче..... Сложности были с представителем госбезопасности. После ‘инцидента’ он подошёл к Римме Григорьевне и всерьёз поинтересовался мной: что я за птица, были ли до этого проблемы, ведь вполне вероятно, это была с моей стороны наглая провокация..... Он (гэбэшник) видел, как кто-то из конгрессменов снял на маленький портативный фотоаппарат зрелище не для слабонервных: как аж 12 русских второклассников посылают сами знаете куда 12 матёрых американских конгрессменов.... Куда теперь пойдут эти снимки? в прессу? а может в ЦРУ? А вот я, по мнению представителя госбезопасности, обладаю подозрительно железными нервами и волей, ведь у меня не дрогнул ни один мускул на лице, когда дети показывали все это ‘непотребство’. Теперь о главном – Римма Григорьевна. Наивная и чистая душой и помыслами, директор поначалу сама не понимала, о каком, собственно, непотребстве идёт речь. Ведь сама она, как и я, не имела понятия о существовании этого жеста. Но чтобы ‘не ударить в грязь лицом’ и при этом не сказать что-то лишнее и порочащее гордое имя ‘учитель’, Римма Григорьевна не стала пускаться в долгие дискуссии с офицером в штатском, а пообещала ему во всём разобраться и позже отрапортовать.... Разбираться Римма Григорьевна начала тут же, уже по дороге в мой кабинет, куда она отправилась решительным нетерпеливым шагом, чеканя каблуками старый видавший виды паркет. С целью подтянуть до приемлемой планки пообтрепавшуюся и пооблупившуюся с годами начитанность и эрудированность она остановила на лестнице группку самых крутых десятиклассников, неоднократно замеченных в симпатиях к западным фильмам, музыке и толстым книжкам в мягких обложках и произнесла пространный вступительный комментарий о том, что учить язык недостаточно по классическим книжкам, нужно параллельно изучать культуру, в том числе, и так называемую ‘уличную’, бытовую, знать разговорные обороты, молодежный слэнг и даже жесты.... Далее последовал прагматичный вопрос о том, какие американские жесты знают десятиклассники (типа, ‘а слабо навскидку’). Слегка ошарашенные темой, ‘безпятиминутвыпускники’ робко переглянулись, но потом решили, что им терять нечего, и их прорвало: парни с азартом демонстрировали все то, чему параллельно с нашими уроками в школе научил их голливудский кинематограф. В воздухе то и дело мелькали ладони, пальцы, руки, локти: ‘Виктория’ буквой V, большой палец вверх ‘одобряю’, ‘мунца’ – протянутая вперёд ладонь чтобы сказать ‘стоп’, ‘остановись’, кольцо из большого и указательного пальца ‘ОК’, жест ‘фига-шиш-кукиш’, скрещивание указательного и среднего пальцев на удачу или от сглаза, подзывающий знак указательным пальцем типа ‘цып-цып’, резкое движение сверху вниз согнутых в кулак пальцев ‘yes’ .... у Риммы Григорьевны голова пошла кругом, но искомого жеста пока не последовало… и тогда, будучи опытным преподавателем, она начала задавать наводящие вопросы: а по пальцам? Давайте так: большой палец – одобрение, указательный – внимание, средний..... Ребята замешкались..... средний...... «Римма Григорьевна, это неприлично, это когда хотят послать куда подальше» – выкрутился один за всех десятиклассник..... ну все понятно..... Добившись своего, Римма Григорьевна мгновенно потеряла всякий интерес к беседе и, сказав, что её ждут, пошла чеканить паркет дальше. Парни ещё долго стояли на лестнице и пытались понять, что это было, когда Римма Григорьевна без стука резко открыла дверь в мой кабинет. Меня там не было, поскольку в этот момент я находилась на третьем этаже, в комнатке Алсанны, но в кабинете были старшеклассники, которые под руководством практиканок Риты и Ирины проверяли тетради младшеклассников. Поинтересовавшись, чем все заняты, и получив исчерпывающий ответ, Римма Григорьевна, уже не помня себя от гнева, через две минуты тем же резким движением открыла дверь в кабинет Алсанны: «Ко мне!!!»

Нужно отдать должное профессионализму (а он, как раз, включает структурность мышления) директора школы, которая за полминуты пока мы все втроём шли в её кабинет, сумела предельно чётко сформулировать свои претензии ко мне. А главное их количество. Вот её монолог:

– Лилия Львовна (одно это было многообещающим, посколько в обычной жизни она называла меня по имени и на ‘ты’)! К сожалению, Вам не хватит пальцев одной руки, чтобы посчитать то количество замечаний, которое я намерена Вам предъявить. Вам придётся использовать вторую руку (даже будучи директором школы Римма Григорьевна не переставала быть словесником и использовала в речи массу неожиданных метафор). Итак. Кто Вам позволил использовать старшеклассников для проверки тетрадей учеников младших классов? Разве не за проверку тетрадей (в том числе) Вам государство платит зарплату? Я просто пришла в ужас от того, что увидела сейчас в Вашем кабинете. Они что и оценки выставляют??? Помолчите. Отвечать будете потом. Второе. Что это за игра в ‘глухую старушку’, которую Вы распространили по всей школе? Если методическая составляющая этой игры далеко не однозначна, то этическая сторона – совершенно не корректна и вопиюще бестактна! Как это можно передразнивать глухого человека? Помолчите, пожалуйста. Третье. Лилия Львовна! Я, наверное, не открою для Вас Америку, если скажу, что учитель должен знать гораздо больше того, что заложено в школьную программу. Именно в этом случае представляется возможным избегать те неожиданные, а порой и казусные ситуации, которые очень часто встречаются в работе с детьми. Сейчас я говорю о том, что произошло сегодня, когда к Вам на урок пришла американская делегация. Если Вы не знали, что обозначает этот жест, то это вопиющий непрофессионализм. Вы – учитель не только английского языка. Вы учитель англоязычной культуры. Если Вы знали все про этот жест и допустили такое, то это хулиганство или еще хуже, о чём страшно подумать, и я не хочу об этом думать. Но в любом случае, Вы поставили в сложнейшую ситуацию не только руководство школы, но и вышестоящие организации. Четвёртое. Лилия Львовна! Я уже ставила Вас в известность в прошлом году, что не довольна тем, как Вы оформляете свой кабинет. Вы его редко обновляете. У Вас солнечная сторона, материалы на стендах быстро выгорают и выглядят блёклыми и некрасивыми. А случай с ёлкой вообще потряс меня до глубины души. Елочная ветка с игрушками висела у Вас за спиной до мая. Да, это мелочи. Мелочь и то, что открытый урок прошёл хорошо, методисты хвалили Вас, но не безукоризненно. Замечание было. У Вас на столе лежал берет. В то время как на столе у учителя не должно быть ничего, не относящегося к уроку. Все на уроке должно быть подчинено уроку, ничто не должно отвлекать внимание учеников. Это не правило, это закон. И Вы опять скажете, что это мелочь. Да, мелочь. Но их количество внезапно перешло в качество. И мы имеем то, что имеем. Я намерена поставить вопрос о расторжении трудового договора с Вами.

Я была в шоке. Поэтому молчала. Алсанна, харкая кровью, пыталась меня защитить по всем пунктам. Тетради проверяли стажёры Маргарита и Ирина, которых Римма Григорьевна просто не узнала. Оценки старшеклассники никогда сами не ставят, а повторение материала и правописание очень полезны на любом этапе обучения. Лилия Львовна, в любом случае, проверяет тетради каждый день сама, но при этом даёт возможность и старшеклассникам лишний раз поупражняться в письменной речи. Так что свою зарплату она отрабатывает сполна. ‘Глухую старушку’ можно переформатировать в другого персонажа (надо подумать), а методика повторения сложных слов очень эффективная, о чём говорят не только учителя английского. Про жесты сказать в оправдание нечего – будет теперь знать. Про кабинет Алсанна тоже начала что-то говорить. Но в этот самый момент в дверь вошла секретарь директора Катя и сказала, что пришёл её коллега – секретарь Посла одного африканского государства. Он принёс для Риммы Григорьевны письмо. Посол от Посла был принят тут же. Дело в том, что сын самого Посла учился в нашей школе во втором классе в моей группе, а посольство находится в пяти минутах ходьбы от школы. В сентябре прошлого года во время экскурсии крохотный африканский ангелочек с шоколадной кожей и прелестными кудряшками подвернул ногу. Я взяла ребёнка на руки и дотащила до школы, откуда мы позвонили в посольство, и за ним приехала посольская машина. Посланец Посла долго извинялся за то, что благодарственное письмо на имя директора школы Р. Г. Краснопольской было доставлено только сейчас, спустя шесть месяцев после ‘инцидента’. Дело в том, что господин Посол хотел официально оформить письмо через Министерство Иностранных Дел СССР. Из-за бюрократических задержек (и, очевидно, ввиду ‘низкой’ важности послания) письмо вернулось в Посольство только сегодня. Но зато за подписью не только Посла, но и замминистра МИД СССР. В руках секретаря была официальная папка с письмом и огромный мешок с африканскими гостинцами: сувениры, сладости, алкоголь. Римма Григорьевна торжественно поблагодарила иноземца, приняла дары и строго посмотрела на нас с Алсанной: ”Проваливайте, штоб духу вашего здесь не было… А я попытаюсь уладить проблемы”, – после этого она пригласила дипломата на чашку чая с пряниками.....

ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь

– Ух! Уж был денёк! Интересно, что тебе приснится сегодня, после всего этого?

– Не знаю, что мне приснится, но сегодня всю ночь почему-то снилась София Ротару…

– Боже! Как говорится, ничего не предвещало бури… сплошная червона рута....

– Да, именно червона.....

– Иди домой, а я пойду делать массаж матки.

– Это как?

– А вот так! Есть такая методика лечения бесплодия. Очень больно, кстати.... и дорого.... это частный кабинет…

– На Киевской или на Кировской?

– На Арбате. Это очень известный гинеколог, у него все знаменитости лечатся....

– Подпольный кабинет?

– Частный, но не подпольный, у нас разрешена частная практика в стране, между прочим. У него лечатся все знаменитости, включая артистов театра и кино, а также звезд эстрады….

– Счастливо! Встретите Софию Ротару, привет передайте!

– Непременно!

ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь

После этих слов я вернулась в свой кабинет, где меня ждали Быстрицкая со Смирнитской. Рита с Ириной меня не дождались, потому что у них был семинар в институте. – Лиля Львовна! А не заморить ли нам червячка? – предложила Быстрицкая, пообещав, что потом они с подругой отчитаются о том, сколько тетрадей проверили. – А почему нет? – подумала я, ведь у меня тут тоже кое-что припасено.... Жуя бутербродик, Быстрицкая поинтересовалась, а случайно я не изобрела ли методику для Смирнитской, принимая во внимание избирательность её памяти в пользу экскрементов.... – А зачем изобретать велосипед, – важно, с налётом загадочности, произнесла я, – такая методика уже есть – её описал Александр Романович Лурия в своей «Маленькой книжке о большой памяти» – Записывай каждое слово, Смирнитская! Бери блокнот! – приказала Быстрицкая, – Будем с вами накладывать слова на объекты. Ассоциативная память – твой конёк.... Но это завтра, готовься! – Как????? – с ужасом в глазах завопила Смирнитская, – Морально пока.....

Тут в дверях появились практикантки.

– Лиля! Ой, Лиляльвовна!

– Девчоки! Ой! Ирина Викторовна и Маргарита Евгеньевна! А я думала, вы ушли на семинар!

– Лильвовна! Да ладно Вам язык-то ломать! Мы уже договорились, что называем друг друга по именам!

– Это не по правилам! Есть установки! Практикант – это уже учитель!

– Лиль, да ладно, мы же не в классе! Между нами разница – четыре года…..

– ОК! Есть тема!

– Какая? Какая? Лильвовна! Можно мы послушаем?

– Можно!

– Театральный фестиваль.

– Ура! Обожаем театральный фестиваль!

– Думаем о репертуаре. Нужно буквально в течение семи дней выбрать материал. Поскольку на подготовку – всего две недели, а нужно выучить роли, прорепетировать, изготовить декорации и костюмы…..

– Главное – роли выучить!

– У Быстрицкой одна проблема!

– Да! у меня проблема запомнить, я не скрываю!

– А не замахнуться ли нам на Вильяма?

– Опять? Мы же уже обсудили вчера. Я не против, но может, что пооригинальней…. для старшеклассников….. от меня должно быть две постановки!

– Предлагаю для малышни Рифмы Матушки Гусыни!

– Отличная идея! Всем раздаём по стишку, всем до одного – но сначала с каждым читаем по несколько раз, чтоб заучили правильно – у всех стишки разные!

– Лильвовна! Мы с Быстрицкой будем помогать стишки разучивать!

– Отлично! Тогда я об этом думать не буду! А что со старшенькими?

– Есть идея!

– Сразу, Рита?

– Сразу! Вот пришло в голову!

– Сразу!

– «Сверчок за печкой». Чарльз Диккенс.

– Классная вещь, кстати!

– А мы не читали. Про что там?

– 

Рит, расскажи! А это же повесть, ее можно сделать как пьесу?

– 

Легко! – сказала Рита и сходу попыталась представить повесть в виде пьесы.

Действующие лица: бедный изготовитель кукол и его слепая дочь Берта, развозчик посылок Джон и его молодая жена, их маленький ребёнок и няня, богатый торговец игрушками Таклетон и его молоденькая красавица невеста (по совместительству подруга детства жены Джона), её мать – обедневшая аристократка и пропавший без вести в Америке брат Берты, который нашёлся неожиданным образом, сверчок за печкой.

– Тоже действующее лицо?

– Да!

– Какая прелесть!

Короче, там фишка такая: отец рассказывал слепой Берте, что они живут в красивом доме, а сам он молод и силён. Короче, представлял мир вокруг девочки красивым, а не убогим. Однажды в доме ‘почтальона’ появилась необыкновенная посылка – старый человек с седыми волосами, который назвал себя посылкой в шутку и попросил несколько дней пожить в доме. Параллельно Таклетон готовился к свадьбе. Вечером перед свадьбой он собрал всю компанию на ужин. Миссис Пиерибингл сокрушалась, что двум подружкам пришлось выйти замуж за пожилых людей. Когда они были юными девами, они мечтали совсем о других женихах. Поражает, конечно, её прямота говорить о таких деликатных вещах за столом, – прокомментировала Рита. Слушай дальше: когда гости начали расходиться, Джон случайно посмотрел в окно и увидел свою жену во дворе, разговаривающую с постояльцем. Но это был не старик, а молодой мужчина (он снял седой парик). С Джоном приключилась истерика, и он разразился длиннющим монологом о том, что чудес на свете не бывает, и что, очевидно, жена его не любит и никогда не любила, а теперь её молодой знакомый приехал и живёт с ними под одной крышей в виде посылки. Сначала он был зол. Но потом ночью (во сне) к нему пришла Фея и разъяснила, что жена всеми силами пытается сделать его счастливым, а дом уютным (в этом ей помогает сверчок). К утру Джон уже взял всю вину на себя и сказал, что это его эгоизм во всём виноват, что он не держит зла на жену, а наоборот отпускает её к любимому. Всё это услышала жена, которая еще больше полюбила и оценила Джона. Она же и разъяснила ситуацию. Постоялец – это потерявшийся и оплаканный брат Берты. Он же бывший возлюбленный Мэй, невесты Таклетона. Короче, свадьба утром состоялась, но только венчались Мэй и постоялец. Таклетон сначала был взбешён, но потом стал добрым, и сказал, что он принимает решение своей невесты и даже подарил молодожёнам свадебный торт, который в начале текста посылкой прибыл на почту к Джону, а его случайно положили в бочку, где раньше держали селёдки. Все закончилось замечательно. В порыве откровения Калеб признался дочери, что будучи её глазами, искажал действительность, приукрашивая её. Девочка была в шоке, но потом отошла.

1
...

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Англичанка, или 17 мгновений III четверти»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно