Книга повествует историю Касуми - девушки, происходящей из традиционной японской семьи, которую можно считать образцовой. Их быт налажен, они ни в чем не нуждаются. Касуми окружена заботой, ей стараются дать все самое лучшее и обеспечить достойное будущее. Она учится в университете, особо не знает бед, но при этом ощущает некое беспокойство.
Мисима раскрывает личность Касуми через ее окружение: отца, мать, брата, невестку, подругу и мужа. Каждому из них в повести отводится место, но при этом автор не злоупотребляет их жизнеописанием. В книге даются лишь те детали, которые помогают объяснить логику поступков Касуми. Я, кажется, употребила слово "логика"? Погорячилась. Логики в ее поступках не было никакой. Правильнее было бы сказать "мотивы ее поведения".
Мисима не делит героев на чисто положительных и чисто отрицательных, поэтому они получились у него ни капли не оторванными от реальности. Всё, как и в жизни: люди совершают ошибки и извлекают из них уроки. Все, кроме Касуми. И вот здесь начинается самое интересное. Автор с удивительной точностью воспроизвел внутренний мир девушки, мечущейся от одного к другому, совершенно не понимающей своих истинных желаний. Это моменты, когда человек злится на внешний мир, но не может объяснить, что именно вызывает внутренний дискомфорт.
Мысли и поступки Касуми практически с самого начала вызывали отторжение. Ее пренебрежение семейными ценностями родителей и брата, а также насмешки над романтическими рассказами подруги обескураживали. Хотелось понять, почему она себя так ведет. И если эти моменты с натяжкой можно было объяснить отсутствием у нее на тот момент личной жизни и, в некоторой степени, одиночеством, то последующие события развеяли эту теорию.
Знакомство Касуми с будущим мужем и ее манера общения с ним уже намекали на её нарциссический тип личности. В семейной жизни все стало еще более усугубляться. Аннотация обещала "глубокий анализ преображения женщины в браке". Для меня слово "преображение" - это изменение в лучшую сторону, а у главной героини я его не увидела. Точнее, была одна сцена, в которой она повела себя подобно истинной леди, а дальше ее как будто подменили. Со стороны она выглядела незрелой, закопавшейся в своих обидах, местами даже омерзительной. Трансляция неприкрытого эгоизма, желание, чтобы мир вращался вокруг нее, манипулирование чувствами и беспричинное обвинение тех, кто действительно о ней заботился - разве это и есть преображение?
Отчасти финал может давать надежду на то, что главная героиня преобразилась. Но никаких подтверждений этому автор не предоставил. Как известно, наши ожидания - наши проблемы и, возможно, в дальнейшем Касуми продолжила свои неадекватные выходки. Есть такой типаж людей - когда с ними поговорили, они вроде бы все поняли, а затем через некоторое время всё опять начинает повторяться по кругу. Если это так, то мужу Касуми остается только пожелать терпения (или бежать).
Что касается стиля повествования: оно очень размеренное, без резких переходов. Некоторые даже упоминали его затянутость, но я затянутости не заметила. Авторский слог богатый, поэтичный, обладает классической элегантностью и тщательной проработкой деталей. Рекомендовать эту книгу в качестве первой для знакомства с творчеством автора я бы не стала, а решившимся необходимо иметь в виду, что в процессе чтения может появиться нескрываемое раздражение различной интенсивности. В целом, книга на 8/10. Не считаю, что потратила время зря, но и перечитывать ее не планирую. На один раз вполне неплохой вариант.