Яльмар Сёдерберг — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Яльмар Сёдерберг»

6 
отзывов

Decadence20

Оценил книгу

Судьбу не выбирают. Равно как не выбирают жену или любовницу, или детей. Они даются человеку, они у него есть, и, случается, он теряет их. Но их не выбирают!

Швеция. Конец 19-го века. И невинная романтичная красавица Лидия Стилле восемнадцати лет, не оставляющая равнодушными представителей противоположного пола. Отец ее - художник и каждое лето он снимает Красную дачу далеко в шхерах. Прекрасные виды, вода, отдаленность от города - одним словом, красота! Трое мужчин бывают у них в гостях, добираются по воде в парусной лодке, чтобы спеть квартетом с братом Лидии Филипом. Это в их кругу стало традицией. Двое из приезжих мужчин, барон и нотариус, влюбленные в очаровательную дочь Стилле, имеют на нее серьезные виды. Третьему же, Арвиду Шернблуму, девушка, конечно, нравится и, что немаловажно, она отвечает ему взаимностью, да вот сам он жениться не горит желанием и предложить ему ей пока нечего: денег нет, жилья своего тоже и с выбором карьеры всё непросто.

И можно было бы не писать автору дальше книгу, если б всё тут было предельно ясно и предсказуемо. Но, образно говоря, поезд понесло совсем не туда, и он, в итоге, сошел с рельс. Кого б пожалеть? Увы, некого. Ни один из героев симпатии не вызвал. Все, будто в грязи выпачканные. И у каждого своя странная философия жизни.

Годы шли. Ожидание затянулось. Многое изменилось. Лидия с богатым мужем, имя которому Маркус Рослин, Арвид - с хитрой женой Дагмар Рандель. И дети, у всех дочери... И вот - новые письма, новые встречи, а люди всё те же, только теперь еще и отягощенные жизненными трудностями, а также отсутствием чего-то важного. Может ли стать всё так, как было прежде? Возможно ли войти в одну реку дважды? Многое теперь недоступно, а иному - все двери настежь. Доступные удовольствия наравне с глубокими, но мёртвыми чувствами. И как сказал классик: "Всё смешалось в доме Облонских..." Попрыгунье стрекозе стало мало того, что имеет. Не добрала в своё время. Но ей стало мало и того, что находит. От былого не осталось и следа. "Где эта улица? Где этот дом? Где эта девушка..." Всё на месте, кроме, разве что, девушки...

* В романе много политики, журналистики и диалогов, в которых люди беспрестанно обсуждают вопросы, связанные с правлением короля, а также с событиями, происходящими в других странах. Это было нудновато и скучновато.

* Неожиданным для меня стало восприятие этого романа с точки зрения времени его написания и рассказа о событиях, которые сейчас не вызвали бы недоумения.

* Ну и что присуще многим скандинавским авторам - так это умение с легкостью вместить в одно-два предложения яркие и многообразные описания красот природы. Снова наслаждалась этим с удовольствием!

5 апреля 2017
LiveLib

Поделиться

AntonKopach-Bystryanskiy

Оценил книгу

Произведения классика шведской литературы Яльмара Сёдерберга переводили и печатали у нас ещё до революции 1917 года. Переиздание его известнейшего романа в переводе Валентины Мамоновой (кстати, мать Петра Мамонова) вместе с полным сборником коротких новелл (их он написал раньше романа, но здесь они помещены после) стало для меня хорошим поводом познакомиться с писателем, книги которого известны во всём мире, а параллели с русской литературой так прозрачны и узнаваемы.

Роман «Доктор Глас» представляет собой дневник городского медика по фамилии Глас ("стекло" со шведского). Тридцатилетний холостой мужчина записывает свои мысли и впечатления, вспоминает своё детство и юность, описывает приём пациентов, гуляет по Стокгольму (горожанин-фланёр), пьёт с друзьями в ресторанчике на набережной Стрёммена... Человек невероятно тонкой душевной организации, ценитель музыки и литературы, обладающий отличным эстетическим вкусом, Тюко Габриэль Глас размышляет о "проклятых вопросах" человеческого бытия.

«Нам хочется, чтобы нас любили, хотя бы боялись, хотя бы поносили и презирали. Нам хочется внушать людям хоть какое-нибудь чувство. Душа содрогается пустоты и жаждет общения любою ценою»

Дневник начинается в жаркие июньские дни накануне праздника Ивана Купалы (шведского праздника Мидсоммара). Герой вспоминает свою первую настоящую любовь, вспыхнувшую ровно в эти дни в его юности. Но он так и остался одиноким. К нему тайно приходят просительницы, несчастные забеременевшие молодые дамы, но он вынужден каждый раз отказывать им в аборте. Через несколько лет его зовут к больному ребёнку, который оказался уродлив от рождения, и он узнаёт в матери одну из своих просительниц. И вопросы о допустимости эвтаназии и прерывания беременности встают перед ним, предвосхищая этические дилеммы, встающие перед современной медициной.

«Не спрашивай! Не старайся докопаться до сути, до дна, иначе сам пойдёшь ко дну. Не старайся отыскать истину: ты её не отыщешь и потеряешь самого себя»

В один из летних дней к нему обращается жена священника, которой противен её муж. Он стал чисто физически ей неприятен, так что исполнение супружеских обязанностей превращается в изнасилование. Врач пытается помочь, внушает супругу, что у него больное сердцем и что ему надо лечиться и спать отдельно от жены... Красавица жена, как оказалось, влюблена и встречается с другим мужчиной, к ней и сам врач благоволит... И в итоге он задумывается, а не подстроить ли сердечный приступ священнику и освободить бедную жену от такого мужа. В романе есть отсылки к Раскольникову Достоевского, сам Глас однажды восклицает, мол, не рубить же топором. Правда, герой шведского романа действует более спонтанно, нежели его русский прототип, подведший под убийство целую философскую концепцию.

«Жизнь, я не понимаю тебя. Но я не хочу сказать, что ты в этом повинна. Скорее уж я дурной сын, нежели ты недостойная мать»

Роман наделал много шума в обществе и привёл к бурным обсуждениям поднятых в нём тем и вопросов. Сёдерберг психологически тонко соединил описания природы и городских локаций с метаниями и размышлениями героя, отразил поворотный период истории на сломе и смене эпох — из XIX-го века в век XX-ый, когда религиозные скрепы уже не властны над моралью и пониманием бескрайнего и равнодушного к человеку мира, в котором уже нет места Богу.

«Новеллетки» — это 19 небольших историй-миниатюр, где встречаются как философские притчи, так и зарисовки из жизни разных героев, есть даже одна сказка. Все тексты связывает тема маленького человека — со своими надеждами и несчастьями, со своей мечтой и мелодрамой жизни. Например, рассказ «Шуба» явно отсылает к «Шинели» Гоголя. Здесь события развиваются накануне сочельника, герою по счастливой случайности достаётся шуба, но она приносит не только мгновение счастья, но и глубокого разочарования, потому что жена принимает своего мужа за любовника, который эту шубу носит. Очень ироничные и полные глубокого смысла, эти зарисовки раскрывают Сёдерберга как мастера малой прозы, чем-то напоминая нашего Антона Павловича Чехова.

В целом роман и новеллы пронизаны меланхоличным и философским духом, показывают героя как ищущего истины, отражают своё время и предвосхищают разочарование и экзистенциальную боль за потерянного посреди великих потрясений человека.

3 января 2026
LiveLib

Поделиться

ARSLIBERA

Оценил книгу

Сюжет + Общее впечатление + Язык: 7+8+8=7,7

Блиц-аннотация: Роман в форме дневниковых записей врача, который размышляет над убийством пациента, ради женщины, в которую он влюблен.

Главные достоинства романа - современный язык, несмотря на то, что написан он в 1905 году, и очень интересные рассуждения главного героя.

Не сказать, что доктор Глас особо размышляет над моральной стороной планируемого убийства, но все произведение - это сложное исследование души человека, застывшей между моралью и страстью, рациональностью и иррациональностью. Искренность суждений, не скованных общественными рамками - отдельный плюс роману, который не заставляет блуждать в лабиринтах домысла, но предельно четко формулирует "я" своего героя.

Форма дневниковых записей помогает читателю увидеть многослойный и противоречивый психологический портрет главного героя, где каждая страница наполнена экзистенциальными терзаниями и сомнениями. Сам язык повествования по-скандинавски лаконичен, но в тоже время подчеркивает внутреннюю боль и противоречивость человеческого бытия.

Благодаря тому, что читатель наблюдает не только за внутренним монологом героя, но и видит его глазами Стокгольм, его сумрачных закоулков и знойных летних дней, все это придает роману особый, почти кинематографичный колорит. Читатель сопереживает герою, а заодно глубоко погружается в атмосферу эпохи, где личная драма тесно переплетается с социальными контекстами.

Роман заставляет задуматься о том, как обстоятельства и внутренние переживания могут привести человека к моральному выбору, который, возможно, нарушает все общепринятые нормы. Именно эта сложность, противоречивость и эмоциональная насыщенность дарят читателю незабываемый литературный опыт, оказывая сильное воздействие на его сознание.

Кстати, внезапная концовка, заставила меня несколько раз ее прослушать, чтобы убедиться, что записи доктора прерываются, оставляя меня с моим сопереживанием наедине.

6 марта 2025
LiveLib

Поделиться

speakaboutbook

Оценил книгу

Помните парадокс о китайском мандарине? Главный герой - практикующий врач - ведет дневник. В первой же записи мы читаем: «Если бы ты мог убить китайского мандарина, нажав кнопку в стене либо просто усилием мысли, и завладеть его сокровищами - сделал бы ты это?» (Читатель при желании может поразмыслить над этим вопросом, а я возвращаюсь к книге.) Врач сам себе отвечает, что убил бы нажатием кнопки одного конкретного человека. Это заявление настораживает читателя, тем более в аннотации сказано, «Доктор Глас» самый скандальный роман Сёдерберга. Я ожидала чего-то вопиющего, но история мне понравилась, писательница-феминистка Маргарет Этвуд назвала книгу «одной из волшебных, которые и по сей день остаются свежими и живыми». Врач вспоминает о тех бедных женщинах, которые приходили к нему с просьбами освободить их от тяжкого бремени, по разным причинам попадали они в щекотливое, а иногда, можно сказать, в бедственное положение. И врач никогда не брался за такую работу. И вот однажды к нему приходит красивая молодая женщина, нет, не в положении, а со странной жалобой, ей противно выполнять супружеский долг. И просьба ее практически невыполнима, сказать мужу, что она нездорова, и что ему следует отказаться от своих супружеских прав. Вот такой зачин.

10 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

MUMBRILLO

Оценил книгу

Много ли вы встречали поэтов грусти? Воспевающих своей тончайшей стилистикой душевные страдания, заставляющих переживать трагедии жизни вместе?
Наверняка и таковых хватало.
Сёдерберг - истинный скандинав. Если у Гамсуна все зачастую плохо, то у Яльмара еще хуже. Если у Гамсуна душевные страдания, то у Сёдерберга их еще больше. Но одно остается неизменным - тончайший психологизм. Если кто и добрался до глубин его, то скандинавы, вместе с достопочтимым Федором Михайловичем.
Размышляя на досуге, я признаюсь в любви к скандинавской литературе. Ни к какой другой, только к литературе этих суровых холодных земель. Где города часто серы и в кульминационные моменты тихо и мягко падает снег, или идет холодный дождь, погружая и без того немногословные ландшафты в непроницаемую тишину, нарушаемую лишь тихой рябью ветра.
А еще, скандинавы идеально определяют один из путей к счастью - опускаться в глубины страданий, чтобы потом вынырнуть в обычную жизнь, наслаждаясь даже серыми пейзажами. Да, я так обожаю неразбавленную, темную грусть, что Сёдерберг мой друг навек. И я немного доктор Глас, и я немного Арвид Шернблум. Рефлексия, душевные метания, любовь и ощущение вязко текущего времени - все близко, очень близко.
Я вспоминаю зимний день. У нее были горящие глаза, тонкие руки, и немного утомленный вид. Мы знали друг друга чуть больше 20 минут. Она читала в серой электричке Анну Каренину, а я смотрел на нее как в последний раз в жизни. С десяток минут позже она спросила, что бы я мог посоветовать ей прочитать. Ей казалось, что многие годы жизни потеряны без такого сокровища, как книги, и хотелось восполнить пробел. Я назвал Юхана Боргена. Больше ее никогда не видел. Теперь бы я посоветовал ей Сёдерберга...

6 января 2015
LiveLib

Поделиться

annetballet

Оценил книгу

Я, лиценциат медицины Тюко Габриель Глас, помогающий время от времени другим, но никогда не умеющий помочь самому себе и в свои тридцать три года не познавший женщины.

Габриель Глас одинокий, меланхоличный человек, который смотрит на мир с недоверием ученого. Всё бы ничего, но его не удовлетворяли современники и общество в целом, отчего постоянно хотелось приговаривать – горе от ума. Доктор казался каким-то лишним в том мире, потому что видел события иначе, чем другие. В его глазах действительно начинает казаться, что наш мир как возню на крохотной планете в необъятной вселенной.

Роман сразу в аннотации сравнивают с «Преступлением и наказанием». В отличие от героя Достоевского, доктор совершает свое дело более деликатно, без аффекта. И самое главное отличие, он не мучается и не сожалеет. Шведское холодное сердце героя делает сюжет более легким благодаря отсутствию «мечущейся русской души».

Читатель с полным осознанием своей правоты принимает сторону Гласа – то что нравится Гласу нам кажется чудесным, а что не нравится – не подвергается сомнениям. Так происходит с пастором Грегориусом, который искренне неприятен доктору. Отчего и почему при чтении как-то не задаешься вопросом, просто принимаешь это. А далее, на эту сдобренную почву ложится странная просьба пациентки и по совместительству молодой жены пастора. Собственно так и запускается сюжет.

Называть происходящее сюжетом немного преувеличено. Повествование представляет собой страницы дневника доктора, одно лето из его жизни, один поступок. Герой предается размышлениям о прошлых событиях, своих предпочтениях и морально-этических понятиях. Писатель дневника признается, что пишет просто так, без цели издать или перечитывать, то есть он сам себе дает полную свободу думать и говорить без оглядки на критику, будь даже критиком он сам через десяток лет. Так получается некоторый полет мысли. Вещь, используемая не по назначению, как часы без стрелок. Что свойственно литературе в стиле модернизма. Но с большим количеством скрытых смыслов, отсылок и цитат.

23 апреля 2026
LiveLib

Поделиться