Читать книгу «Нимп. Этаж доверия» онлайн полностью📖 — Владимира Евгеньевича Лазовика — MyBook.
agreementBannerIcon
MyBook использует cookie файлы
Благодаря этому мы рекомендуем книги и улучшаем сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.

Глава 3. То, чего нет

После того как Нимп покинул дом и направился к клубку, он долго шел по заснеженным горам и лесам, окружённым зимней красотой. Холодный воздух пронизывал его, но он не замечал этого, погружённый в свои мысли. Путь был сложным, но каждый шаг приближал его к новым открытиям.

На этом пути Нимп встречал множество животных, которых никогда не видел раньше. Первым его удивлением стала пара странных оленей с ярко-синими шерстяными пятнами на боках. Они мирно щипали траву, не обращая на него внимания. Их длинные рога были изогнутыми и покрытыми инеем, что придавало им мистический вид. Нимп замер на мгновение, наблюдая за их грацией и спокойствием.

Далее он наткнулся на группу пушистых белок с необычной чешуйчатой шерстью, которая переливалась в солнечном свете, как драгоценные камни. Эти белки были гораздо больше обычных, и их хвосты, казалось, были покрыты плавниками, что позволяло им легко скакать между деревьями. Нимп улыбнулся, почувствовав, как они резвятся, играя друг с другом.

Продолжая свой путь, Нимп заметил редкое растение, выросшее на склоне горы. Оно имело ярко-красные цветы, которые распускались даже в холоде, и их лепестки были как будто покрыты инеем, сверкающим на солнце. Нимп вспомнил, что слышал об этом растении – говорят, оно обладает целебными свойствами и может использоваться в зельях.

Внезапно его внимание привлекли странные существа, которые выглядели как небольшие летающие шарики с крылышками. Они мелькали в воздухе, словно искры, и производили мелодичный звук, который напоминал щебетание. Нимп, помня о своих предыдущих встречах с необычными существами, не мог не удивляться, насколько разнообразен и удивителен этот мир.

Наконец, он вышел на открытое пространство, где небосвод был затянут облаками, а снежные пейзажи простирались до самого горизонта. Здесь он почувствовал, как его сердце бьётся быстрее от предвкушения того, что ждёт его за поворотом.

Каждое новое встреченное существо и растение добавляло к его пониманию этого мира, напоминая ему о том, что даже в самые тёмные времена природа и жизнь продолжают удивлять и вдохновлять. Но в глубине души Нимп всё ещё оставался настороженным; он не доверял никому, кроме своих верных друзей.

Нимп шёл за клубком почти сутки, и с наступлением ночи воздух стал ещё холоднее, пронизывая его до костей. Темнота постепенно окутала окружающий лес, и звуки ночной природы стали более ощутимыми – шёпот ветра, треск сучьев и далёкое воевание ночных существ.

Понимая, что не сможет продолжать путь в таком состоянии, он решил создать укрытие. Нимп сориентировался в округе, выбирая подходящее место, защищённое от ветра и подальше от любого возможного опасности. Он собрал немного сухих веток и мха, которые были вокруг, и начал сооружать шалаш.

Стараясь работать быстро, Нимп использовал более крупные ветки в качестве каркаса, словно строил временное убежище. Он укрывал его мхом и листвой, чтобы создать защиту от холода. Хотя шалаш был простым, Нимп знал, что даже минимальное укрытие поможет сохранить тепло.

Закончив с укрытием, он взялся за разведение костра. Он собрал сухие сучья и мелкие ветки, аккуратно разместив их в центре своего шалашика. Нимп достал кремень и начал искрить, вызывая искры, которые падали на подготовленный материал. С каждым ударом он тщетно пытался раздуть огонь. Наконец, после нескольких попыток, маленькое пламя вспыхнуло, наполняя пространство тёплым светом и уютом.

– Вот так, – произнёс он, чувствуя, как его сердце наполняется облегчением, когда огонь начал разгораться. Нимп уселся рядом с костром, позволяя теплу обнимать его и согревать. Он чувствовал, как напряжение уходит, и на его лице появилась лёгкая улыбка.

Клубок поиска, лежащий рядом с ним, светился мягким светом, напоминая о его предназначении. Нимп, смотря на него, задумался о том, что дальше. Этот клубок стал не просто инструментом; он стал символом их путешествия и открытий.

Ночью он слушал звуки леса, прислушиваясь к шорохам и шёпоту ветра. В его сознании возникали мысли о том, куда приведёт его клубок, и какие испытания он и его друзья ещё преодолеют. Время шло, и он чувствовал, что, несмотря на одиночество, он не одинок в этом мире.

Устроившись поудобнее, Нимп закрыл глаза, позволяя себе немного отдохнуть, укрывшись от холода.

Когда он проснулся, солнце уже поднялось высоко, и его лучи медленно пробивались сквозь листву деревьев, наполняя пространство мягким светом.

Потянувшись, Нимп вышел из палатки и вдохнул свежий холодный воздух. Он осмотрелся вокруг, чувствуя, что его силы восстанавливаются. Вспомнив о запасах, он решил, что пора приготовить себе похлёбку.

Собравшись с мыслями, Нимп начал готовить. Он достал из рюкзака несколько сушёных овощей и вяленое мясо, которые взял с собой в дорогу. Сначала он разжёг небольшой костёр, аккуратно собирая сухие ветки и поджигая их. Пламя быстро разгорелось, и тепло стало заполнять пространство вокруг него.

Когда костёр разгорелся, Нимп налил в кастрюлю немного воды и поставил её на огонь. Пока вода кипела, он нарезал вяленое мясо на мелкие кусочки, используя острый нож. Каждый его удар был точным, и он с удовольствием наблюдал, как мясо превращается в аппетитные кусочки.

Затем Нимп взял сушёные овощи – морковь и лук, которые он заранее подготовил. Он аккуратно нарезал морковь на маленькие кубики, а лук – на мелкие ломтики. Дым от костра поднимался к небу, создавая атмосферу уюта.

Как только вода закипела, Нимп добавил кусочки мяса и нарезанные овощи в кастрюлю, следя за тем, как всё начинает шипеть и смешиваться, создавая богатый аромат. Он добавил немного соли и перца, чтобы подчеркнуть вкус.

– Вот так, – произнёс он, глядя на варящееся содержимое. – Это должно получиться вкусно.

Пока похлёбка варилась, Нимп сидел рядом с костром, наслаждаясь теплом и звуками леса. Наконец, когда всё было готово, он налил похлёбку в миску и, сделав первый глоток, ощутил, как насыщенный вкус заполнил его рот.

– Отлично, – произнёс он, удовлетворённый своей работой. – Это именно то, что нужно.

Сытным завтраком Нимп наполнил свои силы и подготовился к новому дню, полному возможностей и приключений. Он знал, что впереди его ждут испытания, но с таким теплым и вкусным началом дня он чувствовал, что готов ко всему.

После того как Нимп насытился горячей похлёбкой, он собрал свои вещи и, взглянув на клубок поиска, произнёс:

– Клубок, клубок, я одинок, чтобы было веселей мне, найди мне поселенье.

Слова, произнесённые с уверенностью, окутали его магией, и клубок засветился, указывая направление. Нимп следовал за ним, его шаги становились более уверенными, когда он видел, как клубок ведёт его через леса и горы.

Шагая по тропинке, Нимп удивлялся окружающей природе. Высокие сосны, покрытые снегом, создавали живописный фон, а звуки леса придавали ощущение спокойствия. Вскоре впереди он заметил что-то, что заставило его сердце забиться быстрее – вдалеке виднелась деревня, с уютными домиками, дымящимися печами и людскими фигурами, которые двигались по улицам.

– Деревня, – произнёс он.

Направляясь к деревне, Нимп чувствовал, как его волнение нарастает. Он понимал, что, возможно, это будет начало нового этапа в его путешествии.

Когда он приблизился к деревне, его охватило чувство ожидаемого тепла и уюта, хотя он оставался насторожённым. Он не знал, какие тайны могут скрываться за её пределами, и это чувство предостережения постоянно находилось у него на уме.

Тем не менее, уверенность в том, что клубок вывел его к людям, была сильнее. Нимп ускорил шаг, стремясь узнать, что ждёт его в этом новом месте.

Подходя к деревне, Нимп чувствовал, как напряжение нарастает внутри него. Он не был настроен доверять никому, даже если это были люди, которые, казалось, были готовы его принять. В его сердце была уверенность, что его прошлый опыт предательства всегда будет с ним, но он понимал, что у него нет другого выбора, кроме как продолжать двигаться вперёд.

Когда он приблизился к входу в деревню, его внимание привлекла фигура сторожила, стоявшего у ворот. Сторожила выглядел сурово, но в его глазах читалась настороженность и интерес. Нимп замер на мгновение, осознав, что этот человек, вероятно, был его первым контактом с местными жителями, и он должен был сделать всё правильно.

– Уведоми селва, Нимп в деревне, – произнёс он, стараясь звучать уверенно, несмотря на внутреннюю неуверенность.

На удивление, сторожила словно ждал его. Лицо сторожила озарилось пониманием, и в мгновение ока он, поклонившись, бросился вперёд.

– Нимп пришёл! – закричал он на всю деревню, его голос резонировал и вызывал беспокойство и любопытство у жителей, которые начали собираться вокруг.

Слухи о Нимпе, герое, который приносит счастье и покой, разнеслись по всему миру, и теперь, когда его имя зазвучало, в деревне воцарилось волнение. Люди выходили из своих домов, и любопытные лица начали толпиться вокруг, с нетерпением ожидая, что скажет или сделает этот легендарный герой.

Нимп, чувствуя на себе множество глаз, понимал, что его репутация предшествовала ему, но, несмотря на это, в глубине души он оставался насторожённым. Он не знал, как жители отреагируют на его присутствие, и это вызывало у него лёгкое беспокойство.

Когда Нимп шагнул в центр деревни, его встретил старый и хилый старик по имени Жан, глава деревни. Его лицо было изрезано глубокими морщинами, которые свидетельствовали о долгих годах жизни, наполненных испытаниями и трудностями. Жан внимательно смотрел на Нимпа, его проницательные глаза пытались уловить истинные намерения этого незнакомца.

– Как я могу знать, что ты не самозванец? – произнёс он, его голос звучал с настороженностью, наполненной недоверием. – Многие приходят сюда, уверяя, что они великие герои, но не все могут подтвердить это.

Снег, мерцающий в свете, продолжал падать, создавая вокруг мягкую белую пелену, но Нимп знал, что его слова и действия должны подтвердить правду о нём. Он понимал, что должен произвести впечатление на местных жителей, чтобы завоевать их доверие.

Собравшись с духом, Нимп посмотрел на свои руки и натянул перчатку силы, которую подарил ему когда-то Леван. Это был мощный артефакт, и он чувствовал, как энергия начинает струиться от него, наполняя его силой и уверенность.

– Дайте мне доказать, что я здесь не зря, – произнёс он, уверенно приближаясь к Жану.

Нимп щёлкнул пальцами, и в тот же миг воздух вокруг него заполнился мощной ударной волной. Эта волна, словно рык ярости, разметала снежный покров, поднимая облака снега в воздух. Падающий снег, который раньше неторопливо опускался с небес, внезапно отлетел в стороны, открывая пространство и демонстрируя невероятную силу Нимпа.

Жан, наблюдая за этим явлением, слегка отступил назад. Его глаза расширились от удивления, а на лице застыла смесь страха и восхищения. Он не ожидал увидеть такую мощь, и это заставило его усомниться в своей первоначальной оценке.

Нимп, осознавая, что его демонстрация силы произвела впечатление, продолжил:

– Я Нимп, и я здесь, чтобы помочь вам. Я не самозванец. Если вам нужно доказательство, я готов его предоставить.

Старик, осмыслив происходящее, наконец кивнул, и его выражение лица изменилось.

– Хорошо, – сказал он, теперь уже с нотками уважения в голосе. – Я вижу, что ты действительно обладаешь силой. Но в этой деревне мы ценим не только силу, но и доверие. Давай поговорим о том, как ты можешь помочь нам.