Викрам Сет — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Викрам Сет
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Викрам Сет»

15 
отзывов

keep_calm

Оценил книгу

Советы для будущих читателей:

1. вспомнить очарование индийских фильмов;

2. настроить себя на неторопливое чтение, без каких-либо внешних раздражителей и отвлекающих моментов;

3. полностью погрузиться в атмосферу Индии.

Тебе, читатель...

Не дрогнет пусть твоя рука

Достать монет из кошелька

Откровенность писателя расположила меня с первых строк книги, в опубликованных от автора словах благодарности.

Роман написан в 1993 году, сейчас Викраму Сету 71 год.

В самом начале данного эпического, не побоюсь этого слова, романа, мне очень помогли фамильные деревья действующих лиц, кто на ком женат и кому кем приходится, потому что знакомиться приходится с довольно большим количеством героев. Далее автор будет вводить новые действующие лица, но все они будут связаны друг с другом и запомнить их будет не трудно, несмотря на экзотические имена.

Приготовьтесь вместе с героями пережить как повседневные события, так и более важные и интересные. Например, на нескольких листах можно читать описание того, как женщина подписывает поздравительную открытку, а после этого, как отмечают национальный праздник Холи или как на собрании кафедры обсуждают введение в программу современной британской литературы классика международного модернизма Джеймса Джойса.

Роман разделен на главы разных размеров,  которые читаются легко, воспринимаются живо, как будто смотришь сериал.

Помимо рассказа автора об обычных человеческих судьбах, проблемах, в книге затронуты важные политические события Индии после Раздела, взаимоотношения консервативных отцов и детей более свободных взглядов, людей различных религиозных убеждений. Интересно было читать о богатом разнообразии национальных блюд, одежды, музыкальных инструментов. В романе много сносок, поясняющих те или иные слова, довольно много стихотворных строк.

Подводя итог, советовать всем подряд книгу не буду, но если хочется полного погружения в более чем интересные декорации настоящей семейной саги огромного обьёма, то роман стоящий.

18 июля 2023
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Тебе, читатель, чьи дела
С моими связаны столь тесно:
Не дрогнет пусть твоя рука
Достать монет из кошелька!

Это Викрам Сет, который, еще учась в Оксфорде, вдохновился "Евгением Онегиным", написал "Золотые ворота" - свой вариант романа в стихах онегинской строфой. По признанию многих, дающий англоязычному читателю наиболее полное, точное и адекватное представление об "энциклопедии русской жизни" Это сейчас к тому, что писатель нам совсем не чужой, а его колоссальный роман, который сравнивают с "Войной и миром", корнями уходит куда глубже в русскую классику.

"Достойный жених", пожалуй, главное книжное событие российской литературной жизни 2023, связанное с Индией, несмотря даже на обильную представленность страны в нашем сегодняшнем пространстве. В романе, сочетающем масштабность эпопеи с камерностью истории о выборе жениха, острую социальность с сериальными страстями, панораму языковой и религиозной Индии середины века с технологией обувного производства, криминальной драмой, студенческой постановкой "Двенадцатой ночи" и лужайкой под газон, которую не выравнивают, чтобы в сезон дождей любоваться из окна на серых цапель - в этом романе есть весь мир и пара коньков в придачу. Про коньки не ради красного словца, герои то и дело упоминают о катке, конечно, роликовом.

Однако именно об этой долгожданной книге, которая может подарить читателю примерно месяц знойной Индии взамен промозглого среднерусского ноября - именно о ней на данный момент практически ничего: молчат критики, блогеры, а читательские отзывы пугают многофигурностью и необходимостью гуглить по два раза на каждую страницу. По поводу второго, успокою: большинство незнакомых понятий спокойно берется из контекста, достаточно среднего бэкграунда читающего человека. А что до обилия персонажей и неясных отношений между ними - у вас есть я! Рецензии на двухтомник "Достойного жениха", в помощь друзьям-читателям сделаю в формате: Книга 1 - "Кто есть кто в романе"; Книга 2 - собственно рецензия. Поехали?

Итак, в центре повествования девятнадцатилетняя девушка по имени Лата Мера. Младшая дочь в семье Мера, она учится в университете, мы бы сказали "на филфаке". Роман начинается свадьбой ее старшей сестры Савиты (стальной стержень под внешностью нежного цветка), теперь Лата девушка на выданье и главный предмет переживаний матери, госпожи Рупы (чуть больше сорока, красивая обеспеченная вдова, неинсулинозависимый диабет). Есть также старший брат Арун (топ-менеджер англо-индийской фирмы, заносчивый сноб, англоман с авторитарными замашками). С женой Менакши и дочкой Апарной живет в Калькутте); и второй брат Варун, неуверенный неудачник, временно проживает в семье Аруна, старший совершенно его зашпынял. Семья Мера принадлежит к верхушке среднего класса, есть еще дедушка, вдовый врач с совершенно несносным характером, женатый на своей медсестре Парвати, десятью годами моложе падчерицы, госпожи Рупы, но его участие в повествовании минимально.

Старшая сестра Латы Савита выходит замуж за преподавателя кафедры английской литературы в университете Латы Прана Капура (худощавый астматик, поклонник Джойса, заботливый муж), сына Министра налогов и сборов Махеша Капура (соратник Джавахарлала Неру, принципиален и неподкупен, женат на госпоже Капур, но вообще-то - на работе, вследствие чего не самый заботливый муж и отец). Старшая сестра Прана Вина (любит музыку, мужа и сына, тяготится домостроевскими порядками в доме свекрови) замужем за Кедернатом (из обеспеченной семьи, чьи владения после обретения Индией независимости и раздела страны, оказались на территории нынешнего Пакистана; потеряв все, занялся обувным бизнесом, честный, но не слишком успешен). Девятилетний сын Кедерната и Вины Бхаскар с задатками математического гения. Младший брат Прана и Вины Ман обаятельный раздолбай двадцати с небольшим лет, держит магазин тканей, помолвлен с девушкой из провинции.

Старший брат Латы Арун женат на заносчивой гламурной красотке Менакши, дочери судьи Чаттерджи. Там чрезвычайно рафинированная, светская и образованная семья англоманов достаточно свободных взглядов, которые к тому же все время говорят рифмованными двустишиями, сами они называют это како-куплетами по имени взбалмошной и милой младшей сестры Каколи (20 с небольшим, море поклонников). Самый старший в семье сын Амит (около тридцати, известный поэт, пишет свой первый роман); средний Дипанкар (пока не нашел себя, мечется между духовными исканиями и необходимостью подхватить переданную отцом эстафету управления семейным бизнесом); младший тринадцатилетний Топан, красивый подросток, которому не повезло сделаться объектом преследования старшеклассника в закрытой престижной школе, куда семья Чаттерджи отправляет учиться сыновей.

В романном пространстве важную роль играет еще семья мусульман (не забыли, что в Индии лишь половина населения индуисты), не связанная родственными или брачными узами с Мерами, но дружная с Капурами. Собственно важны только олигарх в наших понятиях наваб-сахиб Байтана и его сын, многообещающий молодой адвокат Фироз, лучший друг Мана. И дополнительно, певица-куртизанка Саида (35, редкая красавица, дивный голос), живет с сестрой прекрасной юной Тахминой, чистоту нравов которой тщательно блюдет, несмотря на не самую строгую нравственность собственного образа жизни, и нанимает для нее преподавателей: урду Рашида (социалист, сын землевладельца заминдара), и музыки Исхака (талантлив, переселенец из Пакистана, на нем заботы о матери и братьях, болят руки - психосоматика как результат постоянного стресса).

Есть еще лучшая подруга Латы, уверенная в себе, дивной красоты студентка-медик Малати; влюбленный в Лату не без взаимности, но совершенно неподходящий ей в качестве жениха по причине принадлежности к мусульманам Кабир Дуррати (студент, спортсмен, талантливый игрок в крикет), сын профессора математики. И выпускник Манчестерского технологического колледжа Хареш Дхана, он как раз подходящий, из хорошей семьи, принадлежит к той же касте кхатриев (хотя я всегда думала, что кшатриев). Небогат, не знаменит и не престижен, но энергичен, амбициозен, много помогает людям и обязательно пробьется в жизни.

Теперь у вас есть путеводитель по книге, и можно не бояться заплутать, а сама она появилась не только в бумажном, но и в электронном формате на Букмейте и Литресе. И этот мегалит среди романов совершенно точно стоит того, чтобы расцветить индийскими красками нашу осеннюю хмарь.

3 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

«Представь, какую штуку удрала со мной Татьяна. Она замуж вышла. Этого я никак не ожидал от нее»
А.С.Пушкин.

Время и место действия "Достойного жениха" - Индия, начало пятидесятых. После обретения независимости, раздела и первой Индо-Пакистанской войны прошло совсем немного времени, очаги взаимного недовольства индуистов и мусульман тлеют, время от времени вспыхивая резней (об этом в романе будет), но в целом жизнь вошла в спокойное мирное русло. Насколько вообще может быть неконфликтным сосуществование колоссального количества людей, которые даже говорят на разных языках. Кроме хинди, с которым у нас привычно ассоциируется Индия, там отличный не только звучанием, но и алфавитом урду (в романе будут коллизии, связанные с трудностями изучения этого языка одним из персонажей). А есть еще бенгали, на нем, оказывается, писал Робиндранат Тагор, с которым у старшего поколения наших читателей ассоциируется едва ли не вся индийская литература. И еще девятнадцать только официальных языков.

Камерную историю поисков достойного жениха для девушки из приличной семьи Викрам Сет разворачивает на фоне межнациональных, межконфессиональных и социальных конфликтов. Готовится важнейшая для аграрной Индии земельная реформа, которая затронет все общество. Кипят политические страсти - нелюбовь к политикам не мешает нам признавать, что от их решений зависим мы все, а тема выборов с манипуляцией общественным мнением не менее актуальна в любом "здесь и сейчас" И вот, среди этого всего, девушка Лата, студентка филолог девятнадцати лет должна решить, с кем свяжет свою жизнь.

Сегодня мы с вами сказали бы: "А не рановато?" Но не забывайте, что там 50-е и патриархальная Индия, где даже сегодня при заключении браков советуются с астрологами (уж точно не по причине дремучести). Потому - в самый раз. А поскольку Лата хороша собой и семья ее уважаемая, и времена не нынешние, когда все через телефон, то целых три кандидатуры налицо. Выбирай - да не ошибись! О раскладе сил с краткими характеристиками персонажей я рассказывала в "Путеводителе по "Достойному жениху" - это чтобы вам легче было ориентироваться в романном пространстве.

Где в доинтернетову эпоху девушка могла встретить молодого человека? На работе-учебе; среди знакомых родственников или родственников знакомых (родственников новой родни, как вариант, но это если у нее есть недавно сочетавшиеся браком братья и сестры, у Латы есть); сваха - наконец. И последнее тут тоже будет, хотя в таком, гибридном варианте - один из женихов окажется дальним знакомым дальней родственницы, которая и выступит здесь в роли невольной свахи.

Три кандидата на роль жениха: Кабир Дуррати, с ним Лата познакомилась сама, в него влюблена, это взаимно, он тоже учится в университете, профессорский сын и мог бы быть замечательной партией, когда бы не был мусульманином. Такой брак отторгнет девушку от семьи. Амит Чаттержи, десятью годами старше и уже известный писатель, из очень хорошей семьи, его интерес к Лате скорее обусловлен тем, что пора бы жениться, а девушка славная, красивая, образованная, порядочная и родственникам нравится. Хареш Дхана, технолог обувного производства, бригадир с потенциалом роста на чешской фабрике, в пятнадцать лет из-за конфликта с отцом ушел из дома и жил некоторое время самостоятельно. Окончил технологический колледж в Англии, но для Латы простоват, может сильно обидеться на какое-то брошенное без умысла слово, прежде любил девушку мусульманку, с которой брак был невозможен и сохранил к ней нежность по сей день. Добрый, надежный, открытый, может работать не только головой, но и руками.

Кому из троих отдаст предпочтение Лата? Что победит: страсть, престиж, материнская рекомендация? Это такое внешнее, опоясывающее. Викрам Сет, равно любящий английскую литературу и великих русских помещает историю в духе Джейн Остин в толстовскую эпопею народной жизни, приправляет достоевскими страстями (там есть еще история шурина Латы Мана Капура, о которой я здесь не рассказывала, но ей надо посвящать отдельную рецензию), диккенсовой сентиментальностью, и остротой Теккерея.

Одаривая читателя роскошным многофигурным романом, который поможет сбежать от этого вот всего в отличную историю. Кому на месяц, а кому и до нового года хватит.

4 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Velhary

Оценил книгу

И вот позади 2000 страничное полотно индийской истории. Аннотацию не читайте. Там не то и не так. Вам будут говорить, что этот роман написан в стиле Джейн Остин, про поиск подходящих женихов молодой девушке – не верьте. Это лишь крошечная часть эпопеи. Совсем незначительная, по сравнению с остальными темами книги. Роман открывается невероятно красиво описанной церемонией индийской традиционной свадьбы. Вы будете чувствовать, что сами там побывали,так ярко описаны не только наряды и окружение, но и пряно-цветочные запахи,ароматы еды, специй. Там же, на свадьбе, мы знакомимся с основными героями романа – тремя семьями, Меры, Капуры и Чаттерджи.

Это не семейная сага, потому что здесь совсем небольшой временной период, всего 1,5года. Это с 50 до начала 52 года. Индия только что стала независимой от Британии, и налаживает автономное существование. Но английская культура, как и язык, плотно вошли в индийский социум, и это ясно видно по образу мышления героев, по их языку, книгам, которые они читают, ежедневным ритуалам. Они совмещают самобытный азиатский быт с европейскими привычками. Пронзительно показана индийская нищета, трущобы, грязь, беспризорщина, антисанитария.

О минусах: Политика. Это просто какой-то кошмар. Значительная часть книги посвящена политическому устройству Индии, партиям, дебатам, их расколу,выборам. Целые листы текста занимает подробное описание политических заседаний.Читать это человеку. Не интересующемуся политикой, просто невозможно. В основном будет рассматриваться Закон об отмене системы Заминдари. Он долго-долго обсуждается и рассматривается со всех сторон. Так же много внимания уделено забастовке обувных продавцов, слишком подробно описана эта история. Она важна для романа, но можно было не так в ней увязать.

Вторая важная ветвь романа – межконфессиональные распри. Я и не подозревала, что они достигают таких драматических масштабов. Ислам, индуизм, буддизм, брахманизм и т.д.Совершенная нетерпимость к вере окружающих тебя людей, постоянные стычки на этой теме, выливающиеся в трагедии.

Эту книгу обязательно читать с Гуглом под рукой. Несмотря на обилие сносок. Я постоянно разглядывала фотографии упоминаемых индийских диковин: деревьев, растений, птиц, еды, одежды. Это позволило мне максимально проникнуться духом романа и атмосферой Индии.

Об этническом погружении: Примечательная особенность индийских фильмов – пение. За что я их и не люблю. Но книга не избежала этой приметы. Здесь постоянно поют, с полным приведением текста. Это забавно, и не напрягает, ведь я не слышу голосов, и могу быстро пробежать текст глазами. Еще одна забавная особенность:чрезмерная эмоциональность. Все персонажи рыдают в голос, и мужчины тоже. Слезы текут реками по любой причине. Обезьяны. Так забавно про них читать. Они живут на улицах, как у нас коты. Только обезьяны хитрые, ловкие, и много безобразничают.

И, наконец, о приятном.Об отношениях. Разумеется, здесь есть и эта, самая легкочитаемая, линия. Персонажи влюбляются, расходятся, страдают. В сердце истории – Лата Мера, и, собственно, поиск ей достойного жениха. За ее сердце будут сражаться трое. И наши симпатии будут постоянно метаться то к одному, то к другому избраннику. Автор до последнего не даст нам однозначной подсказки. Другие члены семьи тоже будут переживать свои любовные приключения.Особенно трагичной будет история Мана Капуры, и его любви к легкодоступной женщине.

Финал меня удивил. Вообще внезапный выбор Латы. Я была уверена, что будет по-другому. Но ее объяснение выбора в конце меня убедило, я ей поверила.Я сама такая же. Второстепенные линии остались открытыми. Можно и самим поразмышлять, что с ними будет дальше. Автор вроде как пишет продолжение «Жениха»,только он его пишет уже 10 лет, и увидим ли мы его когда-нибудь – неизвестно.

Читать ли роман? Каждому не посоветуешь. Только если вы готовы погрузиться во что-то посерьезнее, долгое, но однозначно крутое. Я уже скучаю по героям, и хочу знать, что же было с ними дальше, после того, как я перевернула последнюю страницу.

15 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

reader-8732002

Оценил книгу

Уф, я закончила читать этот огромный роман. Я не торопилась с ним расставаться, мне хотелось задержаться в его мире. Там хорошо. Из всех восточных стран Индия привлекает меня больше других, и, по-моему, автору очень здорово удалось выдержать баланс экзотического и самобытного, с одной стороны, и адаптированного к европейским вкусам, а значит, немного более понятного, с другой стороны. Это Индия - но Индия, о которой рассказывает человек, воспитанный на Шекспире и Диккенсе, Толстом и Достоевском.

Действие происходит в стране, которая только-только обрела независимость, и укладывается в полтора года, с зимы 1950/51 по весну 1952 года. Герои живут в столице вымышленного штата Пурва-Прадеш, в вымышленном городе Брахмпур на севере Индии. Город этот красивый и древний, он стоит на Ганге, в нем есть университет. Там учится главная героиня - 19-летняя Лата Мера. Она изучает английскую литературу. Роман открывается свадьбой старшей сестры Латы, Савиты, которая выходит замуж за университетского преподавателя - Прана Капура. Брак, как полагается, устроен родителями, молодые перед свадьбой едва были знакомы. И Лата, глядя на церемонию, размышляет: "Разве это правильно, что я знаю жениха лучше, чем моя сестра, которая будет его женой? Ведь мне он читает лекции в университете, а Савита говорила с ним только два раза, и то в присутствии мамы?" Но мать, госпожа Рупа Мера, категорически заявляет, что Лате она тоже найдет жениха по своему выбору.

Мера - обеспеченная, европеизированная семья. Госпожа Мера - дочь врача, ее покойный муж занимал хорошую должность на железной дороге. Они принадлежат к касте кшатриев, в быту говорят по-английски, а не на хинди, и старший брат Латы занимает довольно высокий пост в британской фирме (при том, что британцы не любят пускать индийцев на топ-менеджерские позиции). В отличие от матери, которая придерживается вегетарианства, соблюдает религиозные праздники и читает "Бхагават-Гиту", дети совершенно не религиозны. И тем не менее, есть обычаи, которые не обсуждаются. По ним просто живут, и всё. Так что пока Лата ходит на лекции, играет в студенческом театре в пьесе Шекспира, пьет кофе с подругой в кафе "Голубой Дунай", встречает симпатичного юношу и влюбляется, госпожа Мера разворачивает бурную деятельность и лично отсматривает кандидатов в женихи, которых ей рекомендуют родственники и друзья. В итоге за руку и сердце Латы предстоит побороться трем молодым людям. Тот, кого Лата встретила сама, Кабир, сын университетского профессора, несмотря на свои достоинства, едва ли рассматривается как подходящий жених для индуски, потому что он мусульманин. Из нерелигиозной семьи, однако для матери Латы это все равно непреодолимое препятствие. Тот, кого находит и усиленно "пиарит" мать, Хареш, человек приятный, целеустремленный, добрый и неглупый, но по сравнению с Латой он чуточку неотесан, и к тому же его сердце не совсем свободно, потому что он еще недавно был страстно влюблен в девушку из сикхской семьи (и уже для нее был сочтен "неподходящим женихом"). И есть еще Амит, известный поэт, который в тридцать лет все еще холост, а это по индийским понятиям совсем не комильфо, и жениться он не стремится, потому что ему больше нравится жить в мире своего творческого воображения, а не, как он говорит, "подчиняться женскому прагматизму". Но раз уж надо - тогда лучше жениться на девушке, с которой есть о чем поговорить. До последних страниц автор, как брокер на бирже, искусно играет с акциями каждого из трех кандидатов в женихи, и только в конце мы узнаем, что же победит - страсть или "доводы рассудка".

Но история Латы и ее женихов - это только одна из сюжетных линий. В книге очень много собственно Индии - ее природы и культуры, обычаев и нравов, социальных противоречий, политики, экономики. Как раз в эти годы через парламент проводится закон об отмене системы заминдари - крупных землевладений. Страну сотрясали нешуточные конфликты, потому что "раскулачивание" полновластных царьков-землевладельцев, с одной стороны, отвечало интересам демократической Индии, с другой - посягало на священное право собственности, так как компенсации за землю платились минимальные. Свекор сестры Латы, Махеш Капур, один из министров штата, видный деятель Индийского национального конгресса, сподвижник Ганди и Неру, как раз разрабатывает этот закон в своем штате, и, по иронии судьбы, закон ущемляет интересы его лучшего друга, мусульманина, наваба Байтарского. Мы увидим парламентские дебаты, партийную агитацию, выборы, вооруженные стычки, взаимоотношения между представителями разных религий, религиозные процессии и праздники, отношения в семьях, обряды, сопровождающие жизнь индийцев - свадьбы, рождения детей, похороны. Увидим людей из разных каст - от брахманов до неприкасаемых, причем объемным повествование делает огромный спектр человеческих судеб: например, мы познакомимся с беднейшими из неприкасаемых, кто сушит воловий навоз и просеивает его в поисках непереваренных зерен, и узнаем о докторе Амбедкаре, философе и политике, который вышел из этой социальной группы и всю жизнь защищал свой народ. Мы также много узнаем об истории борьбы за независимость и о последствиях отделения Пакистана, о том, какой кровавой трещиной этот раздел прошел по многим семьям. В одной главе даже появится сам Джавахарлал Неру. А еще интересно будет узнать, что героями борьбы за независимость были отнюдь не только широко известные в СССР Ганди и Неру, что, например, не менее почитаем был уже умерший к этому времени представитель правого крыла ИНК Валлабхаи Патель (это ему в современной Индии воздвигли гигантскую статую Единства - нынешние власти чтят его гораздо больше, чем социалиста Неру).

Эта книга - кладезь сведений о повседневной жизни в Индии. Мы узнаем об еде и напитках, о деревьях и цветах, о нравах уличных обезьянок и стоимости, которую берут лодочники за перевозку через Ганг. Очень много узнаем об индийской музыке, о композиции и гармонии, о музыкальных инструментах, о поэзии на хинди, бенгали и урду. Узнаем об астрологах, гомеопатах и жрецах. Познакомимся даже с производством обуви, причем в подробностях. А еще ближе к концу романа нас будет поджидать достоевщина с преступлением, наказанием и покаянием (но эта история напрямую не связана с Латой и ее женихами).

Персонажей очень много, и их не перепутать друг с другом, они все достаточно живые и объемные. Самая симпатичная героиня, пожалуй, сама Лата. Она умная, в меру серьезная, с живым чувством юмора, очень естественная, обаятельная и разумная, и ее решение в финале, в общем-то, удивляет только в первый момент. Интересный персонаж - ее мать, Рупа Мера. Эта красивая 45-летняя вдова, с одной стороны, очень энергичная и деятельная, а с другой, временами ведет себя как старушка: страдает от диабета, имеет вставную челюсть, дремлет после обеда.

В этой книге есть и слишком мелодраматичные линии, и слишком наивные развязки, и автор порой все-таки теряет чувство меры в своих попытках создать эпическое историческое полотно. Но все вместе это так прекрасно! Это текст - настоящий пир почти для всех органов чувств: и слуха, и обоняния, и вкуса, и зрения. Тот случай, когда книга получилась действительно и уму, и сердцу.

2 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

elefant

Оценил книгу

Индия в начале 1950-х годов. Страна только получила независимость от Великобритании и теперь стремительно выбирает собственный путь. Эти годы были для неё очень интересными и непростыми. Местные жители всё ещё пытаются привыкнуть к новой жизни, но с трудом могут справляться с нахлынувшими изменениями. В обществе всё меняется, грядут первые выборы, которые определят, каким путём будет развиваться Индия в ближайшие годы. Меняются и люди. Возникают новые проблемы. Обо всём этом хорошо и обстоятельно рассказывает нам роман Викрама Сета. Конечно, первое, что может отпугнуть – его объём. Ведь «Достойный жених» – это своеобразный индийский вариант «Войны и мира». И не только под внушительный «кирпич» в 1900 страниц (кстати, больше, чем у Толстого), но и в плане эпохальности масштаба. Можно много сравнивать оба произволения, говоря об избранных «эпохах перелома», что меняют нравы и обстоятельства, о проблемах выбора типа любви (об этом позднее) или политических проблемах, о более чем сотне героев в обеих книгах. Но всё же остановимся на самом романе.

С первых страниц перед нами встаёт заглавная тема книги – проблема замужества. Оговорюсь сразу, если она доминирует в первой части, то уже позднее явно уступает место политическим проблемам, хотя и не исчезает вовсе. Главная героиня Лата Мехра – очень интересная, добрая, милая индийская девушка, студентка университета, что увлекается поэзией и историей. Мать настоятельно пытается выдать дочь замуж. Но, банальная проблема в том, что как принято – по договору – как её сестра, она не хочет. Лата достаточно умна, чтобы выбрать свой путь самостоятельно, достаточно находчива, чтобы ловко обходить конфликтные ситуации, но есть в жизни такие вещи, которые даже для такой мудрой девушки составляют сложную головоломку. Столкнувшись с таким чувством, как любовь, Лата попросту не знает, как себя правильно вести.

Девушка переживает за свою сестру, что выходит замуж за незнакомца, видев своего избранника лишь раз в жизни и была с ним всего один час. Сестра Латы вынуждена подчиниться воле матери, пытающейся привить своим дочерям консервативные ценности. Но Лата имеет другое мнение. Хоть девушка и уважает мать, она верит в брак по любви и настаивает на тщательном поиске избранника. Впрочем, по любви у Латы никак не выходит – ведь возлюбленный оказался мусульманином, а консервативная семья никогда с этим не согласиться.

Поэтому одной из центральных тем в книге – это проблема соотношения старых индуистских взглядов, верности принципам отцов, их заветов и почитания, с тенденциями нового времени. Молодёжь получает всё больше свободы, требует считаться с их мнением и независимостью. А тут ещё и проблема религии. Кстати, далеко не последняя в романе. Достаточно вспомнить, какие напряжённые отношения всё время между индусами и мусульманами: по поводу строительства храма, смешанных браков, законов о земле и т.п.

По мере развития сюжета у обаятельной и целеустремлённой Латы появляется целых три избранника, и каждый из них – свой психологический тип любви. Помните, как классические «пять женихов Наташи Ростовой» - опять параллели с Львом Николаевичем Толстым. Кабир Дурани – привлекательный, но недостойный по консервативным индуистским меркам жених. Он – истинная страсть нашей героини, что постоянно радует и заставляет грустить, с ним она переживает свои эмоциональные взлёты и падения. Возможно, своеобразный Андрей Болконский, что приглянулся мечтательной Лате, как загадочный романтический герой, что хорошо и настойчиво ухаживает.

Совсем иным мы видим Хареша – башмачника и реалиста. Он символизирует скорее противоположность Кабира – своими постоянными взвешенными, трезвыми и где-то холодными решениями. Мне он очень напомнил Пьера Безухова. Как толстовскому Пьеру нужна была спокойная домашняя жена, так и Хареш надеялся на подобное.

И, наконец, поэт и мечтатель Амит – натура не всегда серьёзная. И Лата это хорошо понимает. Пусть девушке и льстит постоянное внимание известного поэта, его забота и лесть. Однако она знает, что всегда будет лишь хорошим его дополнением, что не позволит Лате всецело раскрыться. Так где взять эту искреннюю и настоящую любовь, найти того самого достойного жениха? Викрам Сет очень хорошо ведёт своего читателя по лабиринтам мыслей и чувств своих героев, хотя местами роман и кажется излишне затянутым.

Думаю, если дочитать книгу до конца, концовка сильно вас не удивит, особенно учитывая, что индийский классик полагался в своём опыте на классику мировую. Кстати, кого роман заинтересовал, посоветую интересную экранизацию 2020 года режиссёра Миры Наир по сценарию Эндрю Дэвиса.

16 марта 2024
LiveLib

Поделиться

Sh_mary

Оценил книгу

Вот и закончилось мое путешествие по этому эпическому индийскому произведению. Это было увлекательно, информативно, познавательно и очень тепло. Эффект присутствия в жарком Брахмпуре был полным. Но тепло было не только из-за климата, но и из-за семейных отношений. Эта преданность не только ближайшим родственникам (родителям, братьям и сестрам), но и новоприобретенным (не только зятю, но и всей родне зятя) поражает. В начале романа было три отдельные семьи, но затем сын женился, дочь вышла замуж - и вот это уже тройной клан родственников, принимающий живое участие в жизни друг к друга. У нас же разрыв всяких отношений с ближайшими членами семьи не редкость, а про седьмую воду на киселе и говорить не приходится.

Первая часть - ознакомительная, в которой читатель знакомится с многочисленными героями романа, а в сюжете практически ничего не происходит. Во второй части события приобретают масштаб, а все главные сюжетные линии находят свое логичное завершение. Главная заявленная интрига - кто же достойный жених - сохраняется до самого финала. Все три претендента совершенно разные и по-своему хороши, и каждый раз по очереди на каждого думаешь - вот он! Но окончательный выбор меня привел в замешательство. Вместе с Малати я испытывала негодование и немного разочарование. Лата дает развернутое объяснение, почему именно он, и на уровне разума я понимаю, что она права, но... Меня, как человека очень эмоционального, такой рациональный подход к выбору спутника жизни обескураживает. И ладно, когда сердце молчит. Но когда оно кричит и требует?

Не меньше внимания (а то и больше) уделяется Ману и трагедии в его семье. Именно его безумная страсть и ее последствия косвенно повлияли на выбор Латы. Тут произошло неожиданное событие в духе Болливуда (ну, оно и неудивительно), и дальнейшие события замелькали молниеносно.

В этой части романа много политики. Кажется, даже больше, чем в первой части. В первой части был принят новый закон, а в этой части его продолжали обсуждать и проводили выборы. Я не очень люблю политику, поэтому, на мой взгляд, в этих местах роман мог бы быть более лаконичным.

Но еще больше, чем политики, в романе было религии. Индуизм во всем своем красочном разнообразии раскрывается на фестивале "Пул Мела", на общегородской постановке "Рамлила" и еще во множестве менее масштабных индийских культовых праздниках. Однако, огромное скопление людей редко обходится без жертв. А если в соседнем квартале отмечают праздник представители другой религии, то очевидно, чем может закончиться праздник.

Мне жаль расставаться с героями романа. Они стали настолько близкими за время путешествия (эту дилогию сложно назвать просто книгами). Хочется узнать, что же будет у них дальше. Не каждый решится на такой объем книги. Но тем, кого не пугают "кирпичи", я советую прочитать.

6 марта 2024
LiveLib

Поделиться

tatni...@mail.ru

Оценил книгу

Книга заворожила, хороший текст, отличный перевод. Начало было запутано, из-за обилия имён и семей . Но потом они все стали переплетаться и складываться в отличный узор!
4 мая 2024

Поделиться

sani...@gmail.com

Оценил аудиокнигу

Книга отличная, но слушать невозможно из-за чтеца, очень жаль
1 мая 2024

Поделиться

zorin....@gmail.com

Оценил книгу

Отличная семейная сага. Читается на одном дыхании
28 апреля 2024

Поделиться