Я не самый искушенный читатель/зритель разнообразных вариаций королевских битв и игр на выживание, даже до пресловутой "Игры в кальмара" добралась незадолго до выхода второго сезона, да и то с подачи брата. Благодаря ему же познакомилась с ещё парочкой корейских дорам со схожей тематикой и вывела для себя некоторую закономерность: не так важен сеттинг, антураж, сами испытания или наличие/отсутствие неожиданных поворотов, как персонажи. Можно выдумать самые необычные и интеллектуальные игры, поместить героев в самые экзотические декорации, но если они не вызывают эмоционального отклика, то какая разница? Причём необязательно все персонажи должны пробуждать симпатию или сочувствие, это могут быть яркие антагонисты, которым искренне будешь желать неудачи, какие-нибудь таинственные личности с интересными загадками или предысторией, главное — за ними должно быть интересно наблюдать, они должны зацепить хоть чем-то. Если интересен герой, то и простенькая игра с вырезанием фигуры из печеньки, как в вышеупомянутой "Игре в кальмара", превратится в нервное испытание, если нет, то ни экшн, ни атмосфера не спасут. Вот и здесь видно, что авторы пытались (насколько успешно, по моему мнению, распишу подробно дальше): таинственный разрушенный город с синими фонарями, из которого нет выхода, кайданы, которые нужно проходить, чтобы выжить, столкновения с весьма колоритными ёкаями, невозможность доверять другим людям, риск, что очередное испытание обратит против тебя твоих же немногочисленных союзников. Звучит хорошо, но всё портят персонажи. Совершенно плоские, пустые, с неубедительными переживаниями и взаимоотношениями. Даже не схематичные, просто никакие, не за что зацепиться, так что безразлично, выберутся ли они или нет.
Начинается всё с того, что две подруги, Хината и Минори, засыпают в автобусе, а приходят в себя уже в непонятном заброшенном городе, совсем непохожем на привычный Токио, и вынуждены ради выживания "проходить кайданы". И раз уж авторы выбрали игры не на фоне простеньких разукрашенных декораций, то я наивно ожидала таинственной мрачной атмосферы, каких-то интересных описаний окружающих локаций, напряжения и тревоги от того, что может скрываться в тенях. Но нет, всё сводится к тому, что асфальт в трещинах, воды нет, дома в традиционном стиле выглядят традиционно. Самый базовый блеклый набор перечислений, абсолютно не способствующий визуализации. Такое ощущение, что девяносто процентов времени герои просто в сайлентхилловском тумане передвигаются, хотя тот был в тысячу раз страшнее, чем вот эта тоска. Причём так грустно дела обстоят тут со всеми подробностями. Вдохновенно авторы описывают только аутфиты всех встречающихся на пути Хинаты ноунеймов ( у них есть имена, просто аура даже не NPC, а безликой массовки для заполнения пространства) в деталях — у кого какие кулоны, как уложены волосы, кто к какой субкультуре относится и так далее.
И с одной стороны хочется похвалить авторов за то, что взяли неизбитую тему с кайданами, да и постарались с японскими терминами, но с другой — получилось так фальшиво и неубедительно. Первый же кайдан — история о богах, которая по умолчанию кайданом быть не может. Последующие — больше не про отсылки к сюжетам каких-то известных кайданов, а опять про детские игры, из-за чего я поймала воспоминания о довольно старенькой уже манге (и фильме) "Страшная воля богов". Не буду бросаться громкими словами про плагиат, это не он, но ужасная вторичность. И, судя по иным параллелям в других рецензиях, авторы просто соорудили сборную солянку из штампов. Стиль общения у героев абсолютно не японский. Авторы упорно игнорировали суффиксы (и, ладно, пусть будет условность, их часто опускают в переводах), но иногда вставляли для разнообразия, что навевало мысли о том, что до этого все просто практиковали максимально неформальное общение с незнакомцами. Далее Хината знает о субкультуре "Лолита", но никогда не слышала о Кутисакэ-онне. Другие персонажи не знают об очевидных обрядах и традициях Сэбуцуна (как если бы обычные российские подростки удивлялись самым распространённым новогодним традициям), и это разбивает веру в происходящее.
Написано весьма плохо: слог бедный, постоянные повторы как заместительных и отдельных конструкций, так и уже озвученной ранее информации. Хината каждую минуту думает о том, как скрывает свои чувства и не должна никому доверять. Каждую встречу с Кадзуо рассуждает о том, какой он странный и подозрительный, подозрительный и странный, эй, вы ещё не забыли, он странный и подозрительный. Сам Кадзуо, по законам так себе аниме, загадочно и подозрительно оказывается в нужное время в нужном месте, холодно и мрачно (тоже раз двадцать повторят) смотрит и усмехается, а еще постоянно "надевает маску холодного равнодушия" (я не понимаю, когда он вообще её снимает, если столько раз надевает обратно) и излучает запредельную концентрацию пафоса. У Хинаты умер старший брат незадолго до того, как она попала в этот город, и, боги, как же я устала от её страданий по брату. Авторы не смогли создать убедительную трагедию: если через страницу упоминать, как безликая Хината испытывает "укол боли в районе сердца", то это не перестанет быть неумелой манипуляцией. Она — никакая, брат — имя и сюжетный предлог для невыносимо скучно описанных страданий с тысячей повторов, всё это только раздражает. Потом у неё появится причина страдать ещё и из-за неубедительной дружбы и смертей всяких незнакомцев. Вообще здесь все отношения держатся на сюжетной необходимости: если нужно, то персонажи прилипают друг к другу, как жвачка к подошве кроссовка, массовка же существует чисто ради кровавого месива или чтобы выдавать главной героине информации и исчезать в тумане.
О мире рассказано мало, у самих героев никакой рефлексии, пока их не тыкают, как котят, в необходимость подумать. Вообще очень мало каких-то простых и понятных человеческих реакций. Хината в этом плане какое-то дерево: ну сказали проходить кайданы, ну буду проходить кайданы и ничем особенно не интересоваться. Я не призываю нарушать правила и рисковать напрасно, но думать, анализировать, строить догадки ей никто не запрещал. Так что о лоре и правилах пока известно ужасно мало, зато много повторов и долгих ненужных сцен (описание разгадывания судоку, весь третий кайдан Йоко, без которого можно было бы легко обойтись), скучнейших описаний драк языком канцеляризмов из плохого самоучителя по самообороне.
В финале — клиффхэнгер, но, учитывая моё отношение к персонажам, не самый рабочий. Возможно, прочитаю продолжение, хотя и пугает перспектива четырёх томов, если уже в первом столько воды.