Томас Майн Рид — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Томас Майн Рид»

202 
отзыва

Yromira

Оценил книгу

Ни в коем случае не хочу обидеть тех, у кого данная книга была в любимых в детстве. К сожалению или к счастью мне эта история в детстве не попалась, что к лучшему наверно. Скукотища смертная.
Книга повествует о сироте со склонностями к математике, только не совсем понятно когда он успел так хорошо ее выучить, учитывая то, что он достаточно рано лишился родителей, а дядя, взявший его на воспитание, в школу ходить запретил, да и все свободное время он проводил глазея на корабли или в компании с местным моряком, которые как известно особым воспитанием или образованностью не отличаются.
Добрая половина книги посвящена расчетам вместимости бочки с помощью самодельной линейки, и все это в полной темноте.
А ещё этот несчастный ребёнок постоянно портит чужие вещи: будь то чужой ялик, являющийся способом заработка моряка, или товары, перевозимые для продажи за границу. У меня просто в голове не укладывается сколько денежных потерь понёс капитан корабля: мука, шляпы, пианино из красного дерева, бренди, шерстяные полотна и тому подобное добро.
В общем наверно я уже не в том возрасте для подобного произведения, хотя и детям в этой истории особо увлечься нечем.

26 августа 2020
LiveLib

Поделиться

slonixxx

Оценил книгу

Ох, как же я любила в детстве этот роман!! Как же я его любила! Любила в нем все: и белокурую прекрасную героиню, и темноволосого благородного рыцаря на вороном скакуне перепрыгивающего огромную стену, и сокола, и белую перчатку, и заговорщиков, и интриги, и тайные случайные встречи! В 10 лет кажется, что любовь должна выглядеть именно так: с борьбой за справедливость и прогулками в лесу, с благородными товарищами, заговорами и предательством. И конечно хэппи-эндом.
Может быть и не стоило после него ничего читать и продолжать наслаждаться этим розовым туманом!
Спасибо Майн Риду за счастливое лето!))

14 сентября 2011
LiveLib

Поделиться

Dorija

Оценил книгу

Читать такие книги - это, как пить родниковую воду, даже если не испытываешь жажды, всё равно получаешь удовольствие от каждого глотка. От каждой её странички исходит ощущение чистоты и свежести в летний солнечный денёк, наполненный запахами пыли и душистых трав. И всё это вместе уносит обратно в детство.
Кстати, именно с тех самых пор, когда мне было 12, я и мечтала прочесть эту книгу. Но сначала она была мне недоступна, а потом я временно утратила интерес к подобной литературе. И вот, спустя столько лет, роман о приключениях прекрасной квартеронки у меня в руках. Признаюсь, было даже страшновато немного. А вдруг разочарование, как в случае с "Наследником из Калькутты"? Говорят же, что есть книги, которые нужно успеть прочесть прежде, чем из них вырастешь. Вдруг время "Квартеронки" для меня прошло? Но нет… читая её, я вспомнила, почему в своё время мне так полюбился "Всадник без головы", и поняла, что полюбился он мне не напрасно.

Герой романа, а может быть и сам автор (хотя Майн Рид отказывается идентифицировать себя с тем, от чьего имени ведётся рассказ, я всё же подозреваю, что общего у них чуть больше, чем автор желает признавать) будучи англичанином, всей душой влюблён в молодую Америку. Он увлечён её природой, её обычаями. Какая-нибудь птичка "красный кардинал" или кустик травы "змеиный корень" значат для него больше всех обветшалых памятников старины, а рассказ старого негра о поводках разных животных или о лечебных свойствах тех или иных растений интересней любых поэтических сборников или философских трактатов. Одно только смущает его в этой прекрасной независимой стране. Рабство. Но когда любишь так сильно, прощаешь даже то, чему не можешь найти оправдания. Он утешается тем, что в Соединённых Штатах всего 3 миллиона рабов на 20 миллионов свободных людей, в то время как в Англии обратная пропорция, и на его родине люди взяты в рабство не силой, они являются добровольными рабами. Не знаю, помогало ли чернокожим рабам осознание своего положения - побеждённых, но не сдавшихся - переносить гнёт белых господ, и осознавали ли они его вообще. Ведь от добровольного рабства всегда можно отказаться, что собственно наш герой и сделал, но американские рабы не могли так просто передумать, снять сковывающие их цепи и отправиться на другой конец света, чтоб обрести свободу и независимость. Если некоторые из них и решались на что-то подобное, чего им это стоило, и многие ли достигали успеха?..
И всё же, хоть в романе и затронута тема рабства, я не могу назвать его социальным. Потому что в первую очередь он не об этом. Он полон романтики приключений, очарования американского юга и прелестей первой любви. А после мрачного, жёсткого мира Дж. Мартина вдвойне отрадно было окунуться в другую реальность, где есть место не только подлости и предательству, но и справедливости.

Итак, добро пожаловать в пригороды Нового Орлеана, штат Луизиана. Здесь катит свои воды великая река Миссисипи, а жители её берегов отличаются щедростью и гостеприимством. Здесь можно встретить заклинателя змей, отведать лягушачьих лапок и даже блюдо из опоссума. Прокатиться на каноэ по озеру, в чернильных водах которого скрываются страшные аллигаторы или заночевать в огромном дупле кипариса, размером с дом. Под тенью пальмовых деревьев здесь играют голенастые чернокожие ребятишки. А открытые щеголеватые южане устраивают гонки на пароходах, метают кости и… с не меньшим азартом торгуются за молодую красивую рабыню, выставленную на продажу разорившимися хозяевами. И вот тут слёзы наворачиваются на глаза. За сценами происходящим на аукционе рабов невозможно наблюдать без стыда и возмущения. У меня сердце кровью обливалось при мысли о том, сколько близких людей разлучили, у скольких матерей отняли их детей. Этим людям нельзя было привязываться друг к другу, нельзя было заводить семьи. Каково это понимать, что ты больше никогда не увидишь и скорей всего не узнаешь даже как сложилась дальнейшая жизнь твоих любимых? Каково это не иметь права даже на мечту, ведь ей всё равно не суждено сбыться, раз ты не владеешь собой, то и твоё будущее тебе не принадлежит.

У юной квартеронки (девушки, в которой лишь четверть негритянской крови и всё же рабыни) в этой книге есть надежда. Её полюбил человек не подверженный предрассудкам большинства, он по-настоящему свободен в своей душе, и судит других по поступкам, а не по цвету кожи. Пусть на пути их много препятствий, а впереди ждут тяжёлые испытания, но есть у них и верные друзья, и главное они есть друг у друга. А много ли подобных случаев встречалось в реальной жизни?.. Увы, боюсь, что не много. Но пусть хотя бы у этой истории будет счастливый конец. Наивный до невозможности, с чудесным разрешением самых серьёзных неприятностей, пусть. Я соскучилась по "хэпи эндам".

15 июня 2013
LiveLib

Поделиться

Flight-of-fancy

Оценил книгу

Поглядывала на книгу, честно говоря, с опаской - аннотация обещала историю о страстной любви, а мне с ними везет меньше, чем через раз. Однако, памятуя о восторге, который вызвал у меня "Всадник без головы", и заинтригованная до невозможного названием, все же отважилась начать чтение. И напрочь выпала из окружающего мира на пять часов, настолько меня затянула история, действие которой разворачивается на просторах далекого Нью-Мексико. Хотя историей это называть трудно - скорее легенда. Легенда о нерушимой дружбе и настоящей любви, о лжи и предательстве, о благородности и смелости, о трусости и мелочности. Легенда о городе Сан-Ильдефонсо, погибшем в пламени праведного гнева и мщения. Конец книги, конечно, может показаться неоправданно жестоким, но не справедливым его назвать я не могу. Напротив, иного финала себе и представить не могу - все же есть поступки, которые нельзя прощать.

P.S. а любовная линия оказалась совершенно чудесной, кстати. Майн Рид в очередной раз покорил мое сердце.

23 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

Flight-of-fancy

Оценил книгу

Поглядывала на книгу, честно говоря, с опаской - аннотация обещала историю о страстной любви, а мне с ними везет меньше, чем через раз. Однако, памятуя о восторге, который вызвал у меня "Всадник без головы", и заинтригованная до невозможного названием, все же отважилась начать чтение. И напрочь выпала из окружающего мира на пять часов, настолько меня затянула история, действие которой разворачивается на просторах далекого Нью-Мексико. Хотя историей это называть трудно - скорее легенда. Легенда о нерушимой дружбе и настоящей любви, о лжи и предательстве, о благородности и смелости, о трусости и мелочности. Легенда о городе Сан-Ильдефонсо, погибшем в пламени праведного гнева и мщения. Конец книги, конечно, может показаться неоправданно жестоким, но не справедливым его назвать я не могу. Напротив, иного финала себе и представить не могу - все же есть поступки, которые нельзя прощать.

P.S. а любовная линия оказалась совершенно чудесной, кстати. Майн Рид в очередной раз покорил мое сердце.

23 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

Gerlada

Оценил книгу

Спойлеры
Некоторые книги лучше читать в возрасте молодом и горячем, пока свойственный юности романтизм не поистрепался, пока мир легко делится на чёрное и белое и не знает полутонов, пока «взрослые» рассудочные суждения не давят под собой эмоционально-чувственные порывы.

В общем, браться за эту книгу в мои «слегка за трыдцать» было ошибочным решением, но ностальгия может напасть неожиданно и с безжалостностью стаи промзонных гопников. «Белый вождь» ведь вроде как про индейцев, а я к ним с детства неравнодушна, и когда-то у меня даже были солдатики уродливо советского дизайна, снабжённые боевыми топорами и томагавками, и эти солдатики на пару с «ковбойцами» брата послушно изображали бои местного значения в пампасах приусадебного участка. Ностальгия распорядилась выбором, а расплачиваться пришлось всей мне.

Увы, об индейцах в этой книге потрясающе немного, а сюжет в основном вращается вокруг оси «любовная любовь». Майн Рид - старый солдат, знающий слов любви, их у него хватило аж на две марьяжные пары, шаблонные до зубовного скрежета. Пара номер раз: она - страстная и решительная наездница-брюнетка, он - настоящий блондин-на всю Мексику такой один, суперстрелок, супернаездник, благородный молодец Карлос, который лично меня бесил всю книгу. Молодые люди любят друг друга, но им мешает папа красавицы, который хочет выдать дочь за богатого негодяя, которому больше нужна не красавица, а её приданое. Пара номер два: хрупкая и нежная цветочек-блондинка и местный положительный скотовод. Молодые люди любят друг друга, но им мешает очередной негодяй, который хочет блондинку переспать. Негодяи сооружают творческий тандем, и кажется, силам добра в ближайшее время не придётся скучать. В отличие от читательницы.

Огорчительным было и то, что в книге вовсю и разнообразно страдают животные. Есть разрываемый руками на части живой петух. Есть стадо, забитое по сомнительной причине. Есть две собаки, застеленные благородным молодцом Карлосом из-за того, что их хозяева - нехорошие люди. Есть мустанги, которым завязали глаза и вынудили броситься в пропасть. Ещё одна собака, которая неоднократно спасала благородному Карлосу жизнь и для которой благородный Карлос пожалел несколько минут, чтобы перевязать ей, истекающей кровью, раны. Потребительство и неблагодарность со стороны вроде как положительного персонажа, официально одобренные автором. Фу. Предвижу аргументы в духе «время было такое, и людская жизнь ценилась недорого, чо уж говорить о животных», и прочее бла-бла-бла. Но «трудное время» ни при чём. В блокадном городе были люди, отказывающиеся убивать собак и кошек ради спасения своей жизни, а тут у нас в мексиканской глуши лихой блондин из мелочной злобы походя убивает двух собак.

Чем Карлос и Ко лучше «официальных» мерзавцев, чёрных и с лицевой стороны, и с изнаночной, я так и не поняла. Особенно крепко удивиться пришлось в конце книги, когда настало время великой Карлосовой мсти.
К возмездию можно относиться по-разному, иногда даже есть шанс найти слова, чтобы оправдать мстителя. Вот есть у нас в литературе известный французский граф, который честно заслуженное право на месть реализует точечно, изящно и красиво, уважаю мужика. В том числе и за то, что, когда случайной жертвой его действий становится ребёнок, граф испытывает ужас и раскаяние - чувства, незнакомые героям Майн Рида, потому что месть в их исполнении очень напоминает геноцид. «Белый вождь» ведёт новых друзей-индейцев, чтобы их руками вырезать своих бывших соседей, которые провинились перед ним, будучи сами введены в заблуждение, и даже десять библейских праведников не спасут городишко, раз уж Карлос решил, что все эти мужчины, женщины и дети заслуживают смерти. С кем-то из мужчин он мог вместе выпивать и смеяться, кто-то из местных красавиц покупал у его сестры шали, мальчишки за монетку бегали по его поручениям, а теперь все они - безымянные скальпы на поясе у новых корешей. Оставив за собой море трупов, отомщённые герои скачут в новую жизнь (на фоне заката?), но как-то не поворачивается язык пожелать им счастья.

9 июля 2018
LiveLib

Поделиться

Gerlada

Оценил книгу

Спойлеры
Некоторые книги лучше читать в возрасте молодом и горячем, пока свойственный юности романтизм не поистрепался, пока мир легко делится на чёрное и белое и не знает полутонов, пока «взрослые» рассудочные суждения не давят под собой эмоционально-чувственные порывы.

В общем, браться за эту книгу в мои «слегка за трыдцать» было ошибочным решением, но ностальгия может напасть неожиданно и с безжалостностью стаи промзонных гопников. «Белый вождь» ведь вроде как про индейцев, а я к ним с детства неравнодушна, и когда-то у меня даже были солдатики уродливо советского дизайна, снабжённые боевыми топорами и томагавками, и эти солдатики на пару с «ковбойцами» брата послушно изображали бои местного значения в пампасах приусадебного участка. Ностальгия распорядилась выбором, а расплачиваться пришлось всей мне.

Увы, об индейцах в этой книге потрясающе немного, а сюжет в основном вращается вокруг оси «любовная любовь». Майн Рид - старый солдат, знающий слов любви, их у него хватило аж на две марьяжные пары, шаблонные до зубовного скрежета. Пара номер раз: она - страстная и решительная наездница-брюнетка, он - настоящий блондин-на всю Мексику такой один, суперстрелок, супернаездник, благородный молодец Карлос, который лично меня бесил всю книгу. Молодые люди любят друг друга, но им мешает папа красавицы, который хочет выдать дочь за богатого негодяя, которому больше нужна не красавица, а её приданое. Пара номер два: хрупкая и нежная цветочек-блондинка и местный положительный скотовод. Молодые люди любят друг друга, но им мешает очередной негодяй, который хочет блондинку переспать. Негодяи сооружают творческий тандем, и кажется, силам добра в ближайшее время не придётся скучать. В отличие от читательницы.

Огорчительным было и то, что в книге вовсю и разнообразно страдают животные. Есть разрываемый руками на части живой петух. Есть стадо, забитое по сомнительной причине. Есть две собаки, застеленные благородным молодцом Карлосом из-за того, что их хозяева - нехорошие люди. Есть мустанги, которым завязали глаза и вынудили броситься в пропасть. Ещё одна собака, которая неоднократно спасала благородному Карлосу жизнь и для которой благородный Карлос пожалел несколько минут, чтобы перевязать ей, истекающей кровью, раны. Потребительство и неблагодарность со стороны вроде как положительного персонажа, официально одобренные автором. Фу. Предвижу аргументы в духе «время было такое, и людская жизнь ценилась недорого, чо уж говорить о животных», и прочее бла-бла-бла. Но «трудное время» ни при чём. В блокадном городе были люди, отказывающиеся убивать собак и кошек ради спасения своей жизни, а тут у нас в мексиканской глуши лихой блондин из мелочной злобы походя убивает двух собак.

Чем Карлос и Ко лучше «официальных» мерзавцев, чёрных и с лицевой стороны, и с изнаночной, я так и не поняла. Особенно крепко удивиться пришлось в конце книги, когда настало время великой Карлосовой мсти.
К возмездию можно относиться по-разному, иногда даже есть шанс найти слова, чтобы оправдать мстителя. Вот есть у нас в литературе известный французский граф, который честно заслуженное право на месть реализует точечно, изящно и красиво, уважаю мужика. В том числе и за то, что, когда случайной жертвой его действий становится ребёнок, граф испытывает ужас и раскаяние - чувства, незнакомые героям Майн Рида, потому что месть в их исполнении очень напоминает геноцид. «Белый вождь» ведёт новых друзей-индейцев, чтобы их руками вырезать своих бывших соседей, которые провинились перед ним, будучи сами введены в заблуждение, и даже десять библейских праведников не спасут городишко, раз уж Карлос решил, что все эти мужчины, женщины и дети заслуживают смерти. С кем-то из мужчин он мог вместе выпивать и смеяться, кто-то из местных красавиц покупал у его сестры шали, мальчишки за монетку бегали по его поручениям, а теперь все они - безымянные скальпы на поясе у новых корешей. Оставив за собой море трупов, отомщённые герои скачут в новую жизнь (на фоне заката?), но как-то не поворачивается язык пожелать им счастья.

9 июля 2018
LiveLib

Поделиться

aki_sh

Оценил книгу

Майн Рид мастер коротких романов, уж чего не отнять у этого британца так таланта.

Большей частью кажется, что приключенческую литературу хорошо читать в детстве и в подростковом возрасте, вот только не всех авторов, далеко не всех. Есть такие классики, которые оставляют за собой первенство в определенном жанре.

"Пропавшая гора, или История о Соноре" не уступает другим известным произведениям Рида. Он сохраняет основные моменты сюжета: приключения, индейцев, молодых влюбленных, толику опасности и испытание воли.

В данном произведении отряд и наёмные рабочие едут в земли, где ещё сильна "золотая лихорадка", потому большая часть из присутствующих в романе героев - золотоискатели или сбытчики, торговцы, купцы и подобные люди, кто заинтересован в добыче и купле-продажи. Двигаются наши товарищи к Серро Пертидо или же Пропавшей горе, которая находится в Соноре. Сонора - это северный штат Мексики на границе с Аризоной, сама гора находится в одноименной пустыне, потому затрагивает три штата - Калифорния, Аризона и Сонору. Движение с севера на юг мало кому принесло удовольствие в данном путешествии.

Гора далека от городов и поселков цивилизации, во многих лигах от обычных торговых маршрутов, и из белых людей здесь до сих пор бывали только охотники и золотоискатели, и их посещения, как визиты ангелов, были редкими.

Месяц удушливой засухи, места неизведанны и часто подвергаются набегам индейцев. Потому люди изначально опасаются: смерти животных от обезвоживания, своей подобной смерти и индейцев, ибо дорога одна, а жить-то хочется.

Ну и естественно им не везёт, солнце жарит как не в себя, животные жаждут воды, люди ждут воды и прохлады, а вокруг горы уже собираются апачи. И если последних ещё можно было обогнуть, да только люди всегда стремятся к развлечениям и, естественно, начинают охоту на живность, чтобы добыть себе подножный корм, да и развлечься в стрельбе, и привлекают внимания индейцев. Потому как в пустынях звуки слышны на меньшем расстоянии, да и дым от пороха видно лучше, нежели даже слышен сам звук.

Все золотоискатели и обыватели приключений оказываются заперты на Пропавшей горе, вершина - единственное место, как крепость замка, где можно пережидать осаду.

А вот краснокожие бывали здесь чаще, потому что гора находится рядом с одной из главных военных троп — той, что ведет от поселений апачей к поселкам на реке Хоркаситас; и, когда дикари отправляются в набег, гора служит им удобным убежищем.

Теперь на горе заперты белые люди и часть их знакомых мексиканцев, которые не поддерживают кровожадность или же давно отбросили свой топор войны; запасы еды заканчиваются, воды немного, место богом забытое и выживать как-то надо.

Первое, что меня поразило: это герой по имени Генри Трессилиан, не знаю, что там за любовь у Майн Рида, но у него мне везде попадаются Генри. В любой непонятной ситуации - Генри. :) Возможно, это знаковое имя для автора, возможно, что тогда оно было самым распространённым, а возможно, что автор не хочет расставаться с Генри из каждого своего произведения и продолжает следить за ним, просто давая оному другую фамилию и другую судьбу, кто знает.

Генри 17 и он, как и все герои Майн Рида: отважен, горяч, златокудр, голубоглаз и жаждет отличиться своей доблестью. Так и в этом романе, Генри готов бросить кости и надеяться, что выпадут шестёрки, попытаться бежать за помощью, когда попытки до него были уже приняты и все неудачны.

Автор любит героев, которые проходят испытание воли, герои изначально не сомневаются в своем решении, принятом на скорую руку, а потом уж задумываются - правы они иль нет. Рид не даёт героям особо сильно размышлять над всей ситуацией, он по крошкам идей ведёт героя дальше, чтобы из этих крупиц собрать полную картину и показать: будет ли предприятие успешным или же нет. От частного к общему, а не наоборот. Именно за этим я хожу к Майн Риду, он даёт осколки вазы, которые ты будешь постепенно склеивать, чтобы после увидеть шедевр, прямо детектив без детектива и загадочных убийств.

Тем не менее, зная данный жанр и время написания (1882), мы всегда понимаем, какой будет концовка.

Индийцы у Майн Рида почти всегда описаны жестокими и кровожадными, в данном романе не исключение, и даже если один вождь сменит вождя, жажда наживы у нового предводителя останется прежней, вероятно хотеть он будет другое, но нажиться - обязательно. Да, они кровожадны и безжалостны, они считают гору своей, вот только они очень и очень умны, иначе как они каждый раз приходят к горе и сами держат осаду, если они совершают набеги на других. Они алчны к богатствам белых, но справедливы к своим сородичам.

От романа получила двоякое удовольствие, вроде и всего в избытке, да в этот раз не хватило мне метаний главного героя, будто не до конца раскрылся его характер, роман уж очень короток.

Однако, описания местности, быт путешествий, объяснения как едят, что едят, как готовят и как охотятся - очень расширяют кругозор и знакомят с пережитками прошлого в лучшем его ключе. Писатель также не упускает из виду красоту природы, животные обиталища и разъяснение почему животные обитают там, где обитают. Читать такое приятно в любом возрасте.

Противостояние с индейцами и общий накал страстей такие же живые и красочные, как в другом романе писателя - "Охотники за скальпами".

Сильная воля героя и его метания в поисках правильного решения, попытки остаться человеком в любой ситуации напомнили же "Американских партизанов"того же автора.

Перевод довольно хорош, художественная составляющая на высоком уровне. Сюжет, хоть и предсказуем в 90% текста, радует чрезмерно.

Любителям приключенческой литературы однозначно рекомендую.

28 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

aki_sh

Оценил книгу

Майн Рид мастер коротких романов, уж чего не отнять у этого британца так таланта.

Большей частью кажется, что приключенческую литературу хорошо читать в детстве и в подростковом возрасте, вот только не всех авторов, далеко не всех. Есть такие классики, которые оставляют за собой первенство в определенном жанре.

"Пропавшая гора, или История о Соноре" не уступает другим известным произведениям Рида. Он сохраняет основные моменты сюжета: приключения, индейцев, молодых влюбленных, толику опасности и испытание воли.

В данном произведении отряд и наёмные рабочие едут в земли, где ещё сильна "золотая лихорадка", потому большая часть из присутствующих в романе героев - золотоискатели или сбытчики, торговцы, купцы и подобные люди, кто заинтересован в добыче и купле-продажи. Двигаются наши товарищи к Серро Пертидо или же Пропавшей горе, которая находится в Соноре. Сонора - это северный штат Мексики на границе с Аризоной, сама гора находится в одноименной пустыне, потому затрагивает три штата - Калифорния, Аризона и Сонору. Движение с севера на юг мало кому принесло удовольствие в данном путешествии.

Гора далека от городов и поселков цивилизации, во многих лигах от обычных торговых маршрутов, и из белых людей здесь до сих пор бывали только охотники и золотоискатели, и их посещения, как визиты ангелов, были редкими.

Месяц удушливой засухи, места неизведанны и часто подвергаются набегам индейцев. Потому люди изначально опасаются: смерти животных от обезвоживания, своей подобной смерти и индейцев, ибо дорога одна, а жить-то хочется.

Ну и естественно им не везёт, солнце жарит как не в себя, животные жаждут воды, люди ждут воды и прохлады, а вокруг горы уже собираются апачи. И если последних ещё можно было обогнуть, да только люди всегда стремятся к развлечениям и, естественно, начинают охоту на живность, чтобы добыть себе подножный корм, да и развлечься в стрельбе, и привлекают внимания индейцев. Потому как в пустынях звуки слышны на меньшем расстоянии, да и дым от пороха видно лучше, нежели даже слышен сам звук.

Все золотоискатели и обыватели приключений оказываются заперты на Пропавшей горе, вершина - единственное место, как крепость замка, где можно пережидать осаду.

А вот краснокожие бывали здесь чаще, потому что гора находится рядом с одной из главных военных троп — той, что ведет от поселений апачей к поселкам на реке Хоркаситас; и, когда дикари отправляются в набег, гора служит им удобным убежищем.

Теперь на горе заперты белые люди и часть их знакомых мексиканцев, которые не поддерживают кровожадность или же давно отбросили свой топор войны; запасы еды заканчиваются, воды немного, место богом забытое и выживать как-то надо.

Первое, что меня поразило: это герой по имени Генри Трессилиан, не знаю, что там за любовь у Майн Рида, но у него мне везде попадаются Генри. В любой непонятной ситуации - Генри. :) Возможно, это знаковое имя для автора, возможно, что тогда оно было самым распространённым, а возможно, что автор не хочет расставаться с Генри из каждого своего произведения и продолжает следить за ним, просто давая оному другую фамилию и другую судьбу, кто знает.

Генри 17 и он, как и все герои Майн Рида: отважен, горяч, златокудр, голубоглаз и жаждет отличиться своей доблестью. Так и в этом романе, Генри готов бросить кости и надеяться, что выпадут шестёрки, попытаться бежать за помощью, когда попытки до него были уже приняты и все неудачны.

Автор любит героев, которые проходят испытание воли, герои изначально не сомневаются в своем решении, принятом на скорую руку, а потом уж задумываются - правы они иль нет. Рид не даёт героям особо сильно размышлять над всей ситуацией, он по крошкам идей ведёт героя дальше, чтобы из этих крупиц собрать полную картину и показать: будет ли предприятие успешным или же нет. От частного к общему, а не наоборот. Именно за этим я хожу к Майн Риду, он даёт осколки вазы, которые ты будешь постепенно склеивать, чтобы после увидеть шедевр, прямо детектив без детектива и загадочных убийств.

Тем не менее, зная данный жанр и время написания (1882), мы всегда понимаем, какой будет концовка.

Индийцы у Майн Рида почти всегда описаны жестокими и кровожадными, в данном романе не исключение, и даже если один вождь сменит вождя, жажда наживы у нового предводителя останется прежней, вероятно хотеть он будет другое, но нажиться - обязательно. Да, они кровожадны и безжалостны, они считают гору своей, вот только они очень и очень умны, иначе как они каждый раз приходят к горе и сами держат осаду, если они совершают набеги на других. Они алчны к богатствам белых, но справедливы к своим сородичам.

От романа получила двоякое удовольствие, вроде и всего в избытке, да в этот раз не хватило мне метаний главного героя, будто не до конца раскрылся его характер, роман уж очень короток.

Однако, описания местности, быт путешествий, объяснения как едят, что едят, как готовят и как охотятся - очень расширяют кругозор и знакомят с пережитками прошлого в лучшем его ключе. Писатель также не упускает из виду красоту природы, животные обиталища и разъяснение почему животные обитают там, где обитают. Читать такое приятно в любом возрасте.

Противостояние с индейцами и общий накал страстей такие же живые и красочные, как в другом романе писателя - "Охотники за скальпами".

Сильная воля героя и его метания в поисках правильного решения, попытки остаться человеком в любой ситуации напомнили же "Американских партизанов"того же автора.

Перевод довольно хорош, художественная составляющая на высоком уровне. Сюжет, хоть и предсказуем в 90% текста, радует чрезмерно.

Любителям приключенческой литературы однозначно рекомендую.

28 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Penelopa2

Оценил книгу

Типовой приключенческий роман в стиле Майн Рида. Как правило, его романы можно разделить на две группы - романы научно-познавательные, где большая часть текста посвящена описаниям животного или растительного мира, а персонажи лишь соединяют в один сюжет эти яркие описания. Вторая группа - это откровенно приключенческие романы, где главное - события, происходящие с героями, а флора и фауна лишь фон. Вот и "Отважная охотница" скорее относится к приключенческим романам , хотя и в нем природа юга Америки описана ярко. Но не она главная в романе.

Роман, пожалуй, изрядно схематичен - две дочери-красавицы живут с отцом, угрюмым, хмурым скваттером. Молодой охотник влюблен в старшую, но счастливому исходу мешает коварная индианка, также влюбленная в охотника. По законам жанра должен найтись и избранник для младшей, им оказывается рассказчик, появившийся не сразу. Отрицательные герои представлены мистером Стеббинсом, который шантажируя отца пытается увезти дочерей, чтобы продать их в жены главарю мормонов. Вот эта погоня положительных героев за караваном, направляющимся в Юту и составляет канву романа. Попутно их ждет плен у плохих индейцев, чудесное освобождение, встреча с хорошими индейцами, а потом скомканно и быстро подходит хороший конец.

Признаться, я ожидала большего. Я надеялась почитать побольше о мормонах, но тут все довольно стандартно - некие исчадия ада во главе с Бригемом Янгом и ничего нового. Любовная сторона романа тоже не особенно удалась, потому что любовь с первого взгляда описана крайне неубедительно - увидала и пропала. С другой стороны капризная барышня, которая дала согласие выйти за первого встречного только потому, что ее возлюбленный целовался - или не сопротивлялся? - с другой, тоже не внушает доверия. Неубедительны и описания хороших и плохих индейцев, совсем непонятно, почему индейцы юта хорошие. а индейцы арапахо плохие? Меня как-то смущают рассуждения, что зло заложено в природе тех или иных групп людей.

Но если не придираться и не цепляться к деталям, получаем вполне увлекательный приключенческий роман из жизни юга Америки

14 января 2022
LiveLib

Поделиться

1
...
...
21