Читать книгу «Рядом с тобой» онлайн полностью📖 — Теи Лав — MyBook.
image

Алисии двадцать один год, и она работает у доктора Коллинза всего пару месяцев. И у нее еще нет образования. Она бросила учебу год назад в связи со смертью своей мамы. Теперь она вернулась в Бостон и отчаянно пыталась найти работу. К счастью доктору Коллинзу очень нужна была помощница.

– Значит, мы будем учиться вместе в следующий семестр, – говорю я.

– Ага. Ты будешь подтягивать меня?

– Шутишь? Скорее всего, наоборот.

– Ну, не знаю. Я не отличалась успеваемостью.

– Посмотрим. И ты не похожа на троечницу.

Алисия хихикает, и откидывает карамельную челку со лба.

– Жду не дождусь начала семестра. С другой стороны жутко волнуюсь. Я все-таки пропустила целый год.

– Всего-то год, – фыркаю я.

В сообщении Стайлз пишет, что все еще в кампусе. Я решила, что поеду прямо к университету и сделаю ему сюрприз. Айк снова развлекается со своими «длиннотелыми», как называет их Стайлз, соседями. Так что торопиться особо некуда.

Погрузившись в чтение книги, я довольно быстро добираюсь до восточного корпуса университета на автобусе. Основной университетский городок раскинулся вдоль реки Чарльз. Я прохожу всего несколько шагов по территории, когда замечаю Стайлза. Он сидит на лавочке возле красивых цветочных клумб и увлеченно что-то говорит молодой девушке.

На самом деле у меня никогда не было поводов его ревновать. Как и у него. Мы не исходим с ума от ревности. Я открыто общаюсь с другими парнями, так же как и Стайлз с девушками. Ведь мы учимся в разных университетах, и глупо запрещать друг другу заводить новые знакомства. Мы доверяем друг другу.

Но именно сейчас видя, как молодая и ухоженная девушка с собранными в изящный пучок светлыми волосами смотрит на моего Стайлза; в груди полыхает женский инстинкт. Инстинкт, говорящий, что поблизости соперница.

Она переводит взгляд на свои наручные часы и, вставая со скамьи, что-то говорит Стайлзу. Он встает вслед за ней и протягивает ей руку. Но она вместо того, чтобы пожать ее, припадает к его груди и быстрым шагом направляется к зданию.

Но у меня нет причин ревновать. Тем более, что Стайлз вовсе не хотел ее обнимать. Он берет рюкзак, лежащий на лавке и поворачивается в мою сторону. При виде меня его лицо озаряет широкая улыбка.

– Мадлен. – Он быстрым шагом направляется ко мне. В лучах яркого солнца его волосы кажутся светлее. Маленькое колечко поблескивает в правой мочке.

Я могу любоваться им вечно.

Стайлз молча впивается в мои губы, и я сразу же забываю о своей глупой ревности, да и вообще обо всем на свете.

– Я опоздал, – с досадой говорит он, оторвавшись от моих губ.

– Вовсе нет, – я улыбаюсь ему.

Мы беремся за руки и идем мимо деревьев и лежащих под ними студентов.

– Ты обещал не показывать мои/свои кубики, – заявляю я, оглядывая его с ног до головы. На нем почти прозрачная белая футболка и джинсы.

– Но ведь жарко же, – возражает он, но улыбается.

– Ладно. Что придумаем на ужин?

– Хм, а я думал, ты спросишь, кто та девушка, с которой я разговаривал.

– Я не ревнивая.

– Знаешь, я иногда завидую парням, которым их девушки устраивают сцены.

– Что? – Я округляю глаза. – Тебе скучно?

Он смеется.

– Глупышка.

Мы так и идем какое-то время, тесно прижимаясь друг к другу.

– Ну и кто она? – не выдерживаю я.

Стайлз снова смеется. Потом серьезнее отвечает:

– Это она преподает нам курсы по писательскому мастерству.

– Правда? Но…она такая молодая.

– Ей двадцать пять. Она закончила Гарвард и теперь преподает. Несмотря на возраст у Люси много работ и научных статей.

– Люси?

– Ну, она сказала нам называть ее так, иначе чувствует себя старой.

– Понятно. Она замужем?

Стайлз ухмыляется:

– Я не спрашивал, да и какая разница? Она хороший преподаватель.

– Ладно-ладно, просто мне стало любопытно. Это ты с ней ужинал вчера?

– Мадлен, милая у тебя нет повода ревновать. – Стайлз останавливается и берет в руки мое лицо. – Понимаю, как это выглядит. Но у Люси есть связи с издательством. Ты знаешь, как я помешался на этом. Я не хочу с помощью денег отца добиться чего-то. Я хочу сам. Она может мне помочь с работой.

Конечно, я понимаю. Да и ревности особой нет, это просто момент слабости. Стайлз бы никогда меня не обидел. Тем более, не завел бы интрижку с преподавателем ради работы.

Тьфу, я еще и смею думать об этом.

– Я понимаю, – сказала я. – И никаких дурных мыслей у меня нет.

– Люблю тебя. – Он снова припадает к моим губам. – Люблю очень сильно.

– И я тебя.

У нас все хорошо. И всегда будет. Главное доверие, это самое главное в отношениях. А оно у нас есть.

***

Мне оставалась еще неделя в клинике, а Стайлзу пара дней до окончания летних курсов. Мама ежедневно мне звонит и напоминает о всяких мелочах, которые нужно взять с собой. Ханна тоже звонит каждый день, и нам приходится слушать ее около часа. Она очень много болтает, особенно после недельных каникул во Флориде. Но мы только наслаждаемся ее голосом, не всегда особо вникая, что она говорит. Айка мы уже точно решили оставить с ней. Так что это дело улажено.

У Стайлза появились темные круги под глазами от того, что по ночам он долго сидел за компьютером. Иногда я просыпаюсь от тихого постукивания по клавишам. Он так увлечен, что не обращает никакого внимания на время. На занятиях он начал задерживаться дольше, чем обычно, но я понимаю к чему это. Его интерес к писательству растет, и я с трудом сдерживаюсь, ожидая, когда же он мне преподнесет свою рукопись. Мне очень хочется ее прочитать.

Стайлз спит за компьютером. Я подкрадываюсь на цыпочках, я делаю фото на свой телефон. Едва не прыснув вслух, закрываю рот ладошкой, чтобы не рассмеяться во все горло. Айк, видя мою реакцию, начинает скакать вокруг меня. Я шикаю, но Стайлз все равно просыпается. Издав стон, он протирает сонные глаза и смотрит на нас.

– Я уснул, да?

– Да. Ты слишком много сидишь за этой штукой. – Я показываю на компьютер и забираюсь к нему на колени.

– М-м. – Его руки обвивают мою талию, а лицом зарывается в волосы. – Извини. Я не вынес мусор.

– Айк это заметил. – Ухмыляюсь я, намекая на то, что пес разбросал его по всей кухне, как делает это время от времени.

– Сейчас вынесу.

Я останавливаю его.

– Я сама. Ложись спать.

– Но еще только восемь вечера.

– Ну и что.

Я начинаю сползать с его колен, но Стайлз снова притягивает меня к себе.

– Что будем делать в эти выходные? Перед последним недельным рывком, – спрашивает он, снова утыкаясь мне в волосы. – Сходим в кино, театр или на какую-нибудь вечеринку?

– Не знаю. Может…

Я не успеваю закончить, так как компьютер громко издает сигнал оповещения.

– Твой е-мэйл, малышка, – говорит Стайлз и открывает окошко в браузере.

Сообщение от Рэйчел, и в нем было лишь одно слово.

Коннор

Мы переглядываемся.

– Что она имеет в виду? – недоумевает Стайлз.

Я пожимаю плечами и печатаю в ответ:

Сара?

Стайлз громко смеется, а я улыбаюсь, глядя на него.

Ответ приходит мгновенно:

Филипп, шутница

– Коннор Филипп? – поднимает брови Стайлз.

– Ага, – непонимающе бормочу я.

И тут до нас доходит.

– Филипп Коннор! – произносим мы в голос.

– Охренеть, – выкрикиваю я и печатаю ответ Рэйчел.

– Вот и планы на выходные, – подводит итог Стайлз.

***

Утром перед поездкой в Салем, я выхожу на улицу с пакетом мусора, про который мы забыли. Мы были слишком взбудоражены.

Айк напомнил мне о мусоре утром, тщательно раскидав его по всей кухне. Стайлз еще спал, когда я собрала мусор и поплелась на улицу. Мы живем в хорошем районе, где студенческие общежития, давно потерявшие свежий вид, соседствуют с фасадами домов в викторианском стиле.

Утро довольно пасмурное, тучи извещают о скором ливне. На парковке возле подъездов что-то грохается, и я инстинктивно поворачиваю голову. За светлым «доджем» мелькает чья-то голова, будто кто-то прячется.

Это меня не пугает, но кажется подозрительным. Потому что я уже замечала такое в последние дни. В среду мне показалось, что кто-то идет за мной от остановки. А в четверг заметила то же самое, только возле кафе. Либо у меня развивается паранойя, либо мания преследования. Так странно я еще ни разу себя не чувствовала.

Когда мы приезжаем в Салем, я тут же об этом забываю. Мы столько уже живем в Салеме, и никто из нас ни разу не видел писателя Филиппа Коннора. Он приезжает в наш городок не часто, и всегда летом. В атмосфере города ему лучше пишется, учитывая жанр его романов. Я читала лишь несколько его книг, но Стайлз и Рэйчел прочли все. Мне интересно посмотреть хотя бы краем глаза на такую известную личность.

Никто не бегает за ним толпами и не караулят у дома. Он свободно передвигается и даже катается на яхте. Мы не запланировали чего-то такого, например фотографии или автограф. Просто всех бесит, что его видели почти все наши одноклассники и вообще почти все знакомые, кроме нас.

– Гордон сказал, что он заходил в кофейню пару раз. Вот я и подумала, поторчим сегодня там, а как увидим его на горизонте, обслужим как персонал. – Рэйчел подбоченилась, гордо излагая свой план. – Я уже договорилась с Талой и Еленой.

Мы сидим на плетеных лавках на заднем дворе дома у Стива.

– Сдался вам этот Коннор. – Стив лениво потягивается. Но, заметив обиженный взгляд Рэй, смягчается. – То есть, ну… извини, детка. Я видел его вчера.

– Что? И не сказал мне? – бесится Рэй.

– Я не знал, что тебе будет интересно. Едем в кофейню, все для тебя.

Они начинают целоваться, не обращая никакого на нас внимания. Стайлз громко кашляет и подает мне руку.

После того, как мы переехали в Бостон, Гордон не стал никого нанимать. Учитывая историю с Китом, он даже немного побаивался.

– Ну что, тряхнете стариной? – спрашивает Елена, протягивая нам футболки.

Мы с Рэй даже взвизгиваем. Натянув футболки в комнате для персонала, мы выходим в зал и начинаем помогать девчонкам.

Стив, Стайлз и Ханна сидят за столиком у окна и уминают пончики. Ханна что-то громко им рассказывает и не дает никому раскрыть и рта. Айк мирно спит под столом, не обращая внимания на шум.

Солнце уже садится, когда я смотрю в окно. Тала пихает меня в бок и кивком головы указывает на дверь. В дверях стоит высокий, даже очень высокий мужчина. Не глядя по сторонам, он проходит прямо к барной стойке и занимает на свободный стул.

Рэйчел замирает, а Елена смеется над ней.

– Вам как обычно, мистер Коннор? – вежливо спрашивает она.

Что-то подобие улыбки появляется на его серьезном лице.

– Да, пожалуйста.

Она быстро готовит ему кофе и с профессиональной улыбкой ставит его перед ним. Мы с Рэйчел плетемся к столику, к Стиву и Стайлзу.

– Я безнадежная, – вздыхает Рэй и садится рядом со Стивом.

– Ну ты же хотела просто на него посмотреть, – успокаивает Стив, целуя ее в щеку. – Вот и любуйся.

Рэй показывает ему язык, а Ханна непонимающе смотрит на нее.

– Он обычный и простой человек, который пишет крутые книжки.

– Тебе-то откуда знать, какие книги он пишет? – интересуется Стайлз.

– Так сказала Пенелопа из моего класса. Когда мы с миссис Питерс ходили в библиотеку, она листала его книги.

– Ну, вы с Пенелопой слишком маленькие для таких книг, – поучительно говорит Стайлз и пальцем касается кончика носа Ханны.

– Ну и ладно. – Она лезет в свой большой рюкзак и выуживает оттуда книгу. Я приглядываюсь и читаю название: «Великолепный Олеандр» Филипп Коннор.

– Тебе разрешили это взять в библиотеке? – спрашиваю я.

Она качает головой и виновато смотрит на брата.

– Взяла в комнате Стайлза.

– Ханна.

– Я не читала, тут возрастная категория старше одиннадцати лет. Я обещаю, что подожду.

– Ладно. – Стайлз склоняет голову на бок. – Зачем ты ее взяла?

Ханна не отвечает. Она встает со стула и смелым шагом направляется прямо к писателю.

Мы все ахаем.

– Ханна, – сквозь зубы цедит Стайлз. – Боже.

Нам ничего не остается, как притихнуть и прислушаться.

1
...