Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Финт

Добавить в мои книги
314 уже добавили
Оценка читателей
3.92
Написать рецензию
  • Milena_Main
    Milena_Main
    Оценка:
    29

    Вот вроде бы и неплохой авантюрно-плутовский роман, а как-то не зацепило.
    Декорации викторианской Англии подкупают тщательным воссозданием, язык колоритен и неплохо стилизован под эпоху и жаргон улиц, действие увлекательное, персонажи, на первый взгляд, ярко-характерные, несколько вечных истин и умных мыслей в текст упакованы, да и с юмором все в порядке - но уж как-то все слишком поверхностно и легковесно.
    Для развлечения этот небольшой роман вполне сгодится, но глубины в нем нет. Никакой. А этого от Пратчетта я как-то не ожидала. Подходящая книжка, чтобы убить время - и не совсем уж без приятности, надо сказать, - но ничего более. Прочитал - и забыл.
    Единственными по-настоящему выразительными выразительными и сильными страницами в романе получились те, на которых описывается жизнь бедноты Лондона девятнадцатого века - потому что читатель знает: именно так, и даже хуже, все и было. И жалко их, этих маленьких цветочниц, к которым приставали взрослые извращенцы в одеждах джентльменов; и пятилетних оборванцев, приученных попрошайничать, а потом заканчивающих жизнь в узких дымоходах во время нелегкой работы трубочиста; и тошеров, для которых тридцать три - это уже глубокая старость, до которой мало кто доживает; а также глубоких старух, вынужденных просеивать выметенную из домов пыль в поисках хоть чего-нибудь полезного. Это страшно. И, как правильно, отмечает сэр Терри в своем послесловии - какими бы плохими нам не казались нынешние социальные условия, как бы мы их не ругали - совсем недавно все было значительно хуже. А кое-где все настолько же плохо и сейчас. Так что самое лучшее, что есть в этой книге - и с точки зрения внутреннего наполнения, и с точки зрения литературного мастерства - это время и место действия.
    Однако, если оставить в стороне эту исторически-социальную часть романа, хорошо знакомую любителям викторианской Англии хотя бы по тому же Диккенсу, ведь, в сущности, она нужна здесь лишь как задник для разыгрываемого представления, а не сама по себе, - то в сухом остатке мы не получаем практически ничего - как те старухи, просеивающие пыль.
    А все потому, что герои здесь - при всей своей обманчивой внешней яркости - абсолютно никакие.
    Да, легко читается, проглатывается буквально за пару часов в один присест и без особого напряжения, да, местами довольно весело, есть над чем усмехнуться, а где и посмеяться. Но никакого сопереживания лично у меня главные герои этой книги не вызвали. Вот многочисленные статисты из числа лондонцев, словно сошедших со страниц Диккенса, - заставили им хотя бы мимолетно посочувствовать, а основной состав - нет. Мне было с ними скучно. У них как будто вообще нет внутреннего мира, или же автор не счел нужным нам его хоть как-то более убедительно показать.
    Я не прониклась ни Финтом - хотя я обычно люблю ловких плутов-трикстеров, - ни Симплисити, ни их историей любви. Впрочем, как можно проникнуться картонными фигурками, чья роль в сюжете является исключительно функциональной, а подлинных переживаний и искренних эмоций в них днем с огнем не сыщешь?
    Финту все время фартит - не спорю, он и сам по себе ловкий малый, да и у нас тут роман фэнтези (хотя отмечу, что при желании на это условное фэнтези и вовсе можно закрыть глаза - и это, кстати, не минус романа, как по мне, просто уточняю для ясности, тем более, раз уж сам автор так его позиционирует), в которым подобное вполне объяснимо вмешательством высших сил, но удача уж слишком бесперебойно плывет к нему в руки даже с помощью Крысиной Королевы и все задуманной удается с такой непринужденной ловкостью, что остается только руками разводить. Обласканные Фортуной авантюристы, конечно, были всегда, и при естественных природных данных, определенном везении и грамотном натаскивании подобные личности уверенно достигали иной раз совершенно потрясающих успехов, однако, мне для веры в подобное развитие событий не хватило убедительного "начального капитала", скажем так, в характере главного героя. Не поверила я автору, что он именно такой крутой Финт, как нас тут пытаются убедить и которым он предстал на последних страницах романа. На мой взгляд, Финту не хватает обаяния, так необходимого прирожденному мошеннику и трикстеру, да и молод он слишком, чтобы ему все так легко и просто удавалось.
    С Симплисити все еще хуже - у Финта хотя бы какой-то характер очерчен, пусть я ему и не поверила. Эта же девушка - чистая функция. С одной стороны, нам бросают несколько намеков, что она совсем не так проста и наивна, какой кажется, но больше нам о ней не говорят ничего. Вообще ничего. Там не то, что внутренней глубины, там образа и характера хотя бы в общих чертах не складывается. Мы так и не узнаем, ни кто она, ни что чувствует - а ведь после всего того, что ей довелось пережить, следовало бы хоть как-то уделить внимание ее собственному восприятию произошедшей с ней драмы.
    Учитывая, что герои не кажутся мне живыми людьми, то и история их любви - в принципе, милая, добрая и светлая - мне абсолютно до лампочки. Я понимаю, что хотел показать автор, но прочувствовать он этого не дал, а потому на все, что происходит с нашей парочкой - глубоко пофиг. Они так и остались ярко раскрашенными марионетками в уличном театре - вроде Джуди и Панча, которые вызвали столь острую негативную реакцию у Финта (и, кстати, вот это было почти хорошо - в этом на минуту проглянул знакомый, привычный Пратчетт, яростно осуждающий любую несправедливость).
    С реальными персонажами - вроде Диккенса, Мэйхью, Анжелы, Дизраэли, Роберта Пиля и так далее - дела обстоят чуточку получше. Они хотя бы больше похожи на живых людей. Чарли - так вообще самый обаятельный персонаж этой истории, располагающий своим чисто писательским умением проникать в суть вещей и читать души людей одним пристальным взглядом.
    Правда, здесь, мне кажется, у автора возникла другая проблема - он не решился слишком смело фантазировать на счет реально существовавших людей (скорее всего, из искреннего уважения к ним), и в результате в романе они действуют исключительно в отношении происходящих с главной парочкой событий, не демонстрируя ничего личного (и лишнего). Какие-то выводы из их поступков сделать об их взглядах, принципах и характерах, разумеется, возможно, но рассматривать их как полноценных персонажей не получается, слишком односторонним образом они перед нами предстают. Я читала биографии, в которых они выглядят гораздо более полнокровно.
    Так что мой фаворит в этой истории - старый еврей Соломон Коган. И его пес Онан. Вот кто был действительно великолепен от первого слова и до последнего! Эти двое совершенно неподражаемы.
    А в остальном - увы. Прочитать - особенно если вы любите викторианскую Англию и легкую литературу - можно. Получить от нее определенное удовольствие - тоже. А вот проникнуться и полюбить эту историю так, чтобы ее захотелось перечитывать, - вряд ли. Впрочем, на вкус и цвет, как говорится...

    Читать полностью
  • Argon_dog
    Argon_dog
    Оценка:
    20

    Последнее время отзыв на любую новую книгу Терри Пратчетта мне приходится начинать с замечания, что это отнюдь не тот Терри Пратчетт, к которому мы все привыкли. (Временами я даже начинаю думать, что вообще ни к какому Терри Пратчетту не привыкла, что абсурдно, согласитесь.) Но что поделаешь, если это чистая правда, и у «Финта» столько же общего со столь милым моему сердцу «Плоским миром», сколько и у любой другой книги. Даже присущий автору незабываемый юмор на сей раз не слишком его выдает: он по-прежнему очень тонкий и очень английский, но уже не столь пратчеттовский, если вы понимаете, о чем я.

    Во-первых, в отличие от прочих работ автора, тут нет абсолютно ничего от фэнтези. Т.е. судя по его собственным словам, конечно есть (и у меня нет никаких причин ему не верить), но это относится скорее к многочисленным вольностям, допущенным по отношению к историческим фактам. Чем художественная проза вообще грешит достаточно часто – так что насчет альтернативной истории как жанра сэр Терри, пожалуй, погорячился. Скорее роман напоминает того же Диккенса – и не только из-за главного героя или потому, что сам Диккенз является в данном случае далеко не последним по значимости персонажем.

    Во-вторых, книги Пратчетта всегда казались мне очень легкими и уморительно смешными на первый взгляд, и довольно мудрыми – на второй. Тут же все наоборот: сначала кажется, что задумано нечто серьезное, а потом оказывается, что история, в общем-то, лишена какой бы то ни было глубины. Простая, незамысловатая история о парне, у которого все и всегда получается и который благодаря этому выбирается с самого низа на самый верх. Приключения, там где они должны быть – правда, не слишком убедительные (как я уже говорила, герою все дается слишком уж легко), романтика, там, где читатель ожидает ее увидеть. И ничего сверх.

    Получается, что книга вроде и неплохая, но какая-то слишком уж детская. И это однозначно совсем не то, что мы привыкли ждать от Терри Пратчетта.

    Читать полностью
  • russell67
    russell67
    Оценка:
    11

    "Так остер, что того гляди сам порежется."

    Вот и успел познакомиться до боя курантов с Терри Прачеттом. Очень странное, доложу я вам, получилось знакомство. В те времена я читал Оруэлла и прибывал в состоянии безысходности, но отправляясь на работу, забежал в книжный магазин за новой книжкой Харпер Ли, и склонившись над стендом Пратчетта, сделал свой выбор. Выбор был между книжкой про вампиров и героем трущоб викторианского Лондона. Думаю, что все Вы поняли, что выбрал я его последний роман.
    И сразу же в транспорте приступил к чтению. Повествование сразу же погрузило меня в эпоху Диккенса и оторваться было практически невозможно. Сочно, красочно, атмосферно. Динамичная история и весьма занятный исюжет. Тайна, которая так и не открылась мне в финале произведения заинтересовала меня сразу же и долгое время держала в напряжении, что заставляло с интересом читать. Но туман так до конца и не рассеялся.
    Почему же такая интересная и увлекательная на первый взгляд история в итоге мне не понравилась? Послесловие автора немного навело меня на ответ на этот вопрос. Потому что это поздний роман старого писателя, который хочет выразить в своём творчестве любовь и ностальгию по эпохе и романам Диккенса, пьесам Шекспира. Чтобы непросвещённое Гуглом современное общество заинтересовалось и все-таки решило познакомиться с творчеством Величайших представителей классики. Цель благая, но развязка оказалась скучной и оставила за собой много неразрешённых вопросов. Злодеи оказались совершенно бесцветными. А гремучая смесь между чисто английским романом и фэнтэзи оказалась бесцветной.
    Очень жаль, потому что стиль Пратчетта мне очень даже понравился. Но , как и в 13 сказке Сеттерфилд вторая половина повествования сильно испортила впечатление. Недотягивают до уровня классиков, которым они в своей манере по любви так старательно подражают.
    Не мог так же не сравнить книгу с творчеством Геймана. Последний все-таки хуже. Хотя этот роман не далеко ушёл от его низкопробного творчества. Как то не везёт мне с этой серией книг от "ЭКСМО".
    Итог такой: книга не понравилась, но автор очень заинтересовал. Со временем дам ему ещё один шанс. Буду благодарен за дельный совет по творчеству Пратчетта, да бы не разочароваться!
    На этом у меня по Пратчетту всё.

    С наступающим 2016 годом , любимый livelib!

    Читать полностью
  • Kosja
    Kosja
    Оценка:
    7

    Не самая захватывающая и смешная история у Пратчетта. Но, как всегда, наполненная смыслом и едкими замечаниями. Смесь из фантастических элементов и допущений с вполне реальными героями, да еще на фоне Викторианской Англии - в этом есть определенный шарм. На общем фоне только потерялась Симплисити - большую часть времени кажется, что ее единственное достоинство - это симпатичная мордашка.
    Поклонникам автора должно понравиться. НО начинать знакомство с данного произведения явно не стоит.

  • ginger-fyyf
    ginger-fyyf
    Оценка:
    6

    Очень милая книга, интересный альтернативный взгляд на Диккенса и Дизраэли, неплохой юмор. Но, написав цикл о Плоском мире, читая который, гомерически хохочешь и зачитываешь цитаты окружающим (вне зависимости от того, хотя они этого или нет), Пратчетт поднял планку невероятно высоко. К сожалению, написанные им вне этой серии книги меня так не захватывают.

Другие книги подборки «30 актуальных книг ноября»