Я налил в широкий бокал виски и понюхал напиток. Резкий запах дыма вперемешку со специями ударил в нос. Я поморщился и поставил бокал на стол, после чего взял свой бокал и понюхал настойку. Нос наполнил знакомый травянистый аромат. Я не удержался и сделал небольшой глоток. Никаких сомнений – это была настойка Николая. Я улыбнулся и поудобнее устроился в мягком кресле. К столу, пыхтя, подошёл Марьянчик.
– Ну что, бояре, давайте, наконец, за знакомство и переходим на «ты»!
Рукой, испачканной в саже, он взял бокал с виски и протянул его над столом. Я встал и прислонил свой бокал к его. Венедикт чокнулся с нами, не вставая и не глядя нам в глаза. Сделав глоток, он негромко буркнул:
– Руки бы хоть помыли от сажи. А то, как трубочист.
Я сделал глоток настойки и вернулся в кресло. Марьянчик тоже сделал небольшой глоток и шумно выдохнул. После этого он пару раз причмокнул губами и осушил бокал полностью. Опять шумно выдохнул и уже после этого ответил:
– Ты, Венечка, лучше пей свой компот и не бзди. Ты вон там про высшие материи, блядь, читаешь, а как был зловонючим хмырём, так и остался. Раньше я тебя не знал, но тут сомнений нет. Никакие книжки от такого характера не избавят.
Толстяк взял вилку и насадил на неё здоровый кусок розовой рыбы, понюхал его и отправил в рот. Я глянул, чем бы закусить мне. Закуски стояли у каждого свои. У Марьянчика была рыба и фрукты. У Венедикта – сыры и орешки. А у меня была вазочка с каким-то вареньем или мёдом и блюдце с крекерами.
– А вы, видимо, всегда были деревней, – фыркнул Венедикт, не отрываясь от книги.
На веранде появился официант. Он освежил бокал толстяка и мой тоже.
– Что-то ещё, господа?
Я указал на приготовленные, по всей видимости, для меня закуски.
– А что там в вазочке? Мёд?
Официант покачал головой:
– Это варенье из одуванчиков. Судя по запаху настойки, оно должно хорошо сочетаться. Сейчас принесу зелёный чай.
– Ого. Никогда бы не подумал.
Я макнул крекер в варенье и отпив настойки, закусил предложенным яством.
– Ох, блин. Шикарно сочетается, – буквально прошептал я, отпил ещё настойки и даже рассмеялся от того, какой восхитительный вкусовой букет образовывался во рту. Марьянчик рассмеялся вместе со мной и похлопал по спине официанта:
– Молодец, шершавый! Угодил гостю!
– Не то слово. Теперь всегда буду ждать совета. Ничего не утаивай.
Мы с толстяком опять рассмеялись, а Венедикт, вздохнув, отодвинулся в глубь кресла, ещё плотнее укутываясь пледом. Официант изобразил улыбку и чуть заметно поклонившись, ушёл в дом.
– Ну что, когда баранина по плану? – поинтересовался я и вытянув ноги, посмотрел на присевшего рядом Марьянчика.
– Она, конечно, молодая, но ещё часика два надо подождать.
– Понял. Тогда посидим, полюбуемся. Как я понимаю, первый день такая видимость?
Толстяк безучастно провёл взглядом по окрестностям, кивнул и потянулся за бокалом.
– А до берега всё-таки куда ближе, чем мне представлялось. Отсюда даже причал разглядеть можно.
Марьянчик глянул на мой палец, которым я указал направление, но даже не стал себя утруждать, чтобы посмотреть, куда я им указываю.
– Да, где-то там.
Я встал и прошёлся к перилам. Слева из-за края стены дома показались горы. Я восторженно присвистнул:
– Эх, сюда бы подзорную трубу. Есть, на что посмотреть.
– Так в библиотеке стоит, вроде бы. Не знаю, настоящая или просто для интерьера. Пойду угли засыплю, что ли, – сказал Марьянчик и направился к мангалу.
– Ну, что же. Сейчас проверим, что там у вас за труба.
Я встал и прошёл в гостиную, где позвал Охво.
– Библиотека – это туда? – уточнил я, указывая на деревянную раздвижную дверь в стене между выходом на веранду и диваном.
– Нет, шеф, туда, – помощник указал на дверь между выступом скалы и камином. – Книгу какую-то захотели найти? Снасти я, если что, нашёл.
– Молодец! Там, говорят, подзорная труба есть.
– Есть.
Охво подошёл к двери и открыл её для меня. Прямоугольный зал вытянулся перпендикулярно залу гостиной. Книжные шкафы из светлого дерева тесными рядами примостились вдоль трёх стен. Четвёртая стена была одним большим окном с плотными римскими шторами. Их оставили приподнятыми меньше, чем наполовину, отчего в зале царил приятный полумрак. В центре зала вокруг низкого овального стола расположилось шесть мягких кресел, обшитых белой тканью. Подзорная труба в бронзовом корпусе на деревянной треноге с колёсиками стояла возле окна. На штатив труба крепилась через металлическое основание с большой торчащей шестерёнкой. Чуть ниже были установлены ручки для манипуляций с тяжёлым прибором. Я подошёл и похлопал по бронзовой трубе:
– Н-да. Она, наверное, весит килограмм пятьдесят.
Охво пожал плечами:
– Возможно и так. А зачем вам её вес?
Я усмехнулся:
– Просто хожу и оцениваю на глаз вес тяжёлых вещей.
Охво, начавший поднимать шторы, остановился и удивлённо посмотрел на меня.
– Да шучу я, господи. Открывай штору, проверим, работает ли эта штуковина вообще.
Пока я снимал защитные колпаки с линз, помощник поднял все шторы. Положив маленький колпачок в большой, я вручил их Охво и прильнул к окуляру. К моему удивлению, я сразу увидел достаточно чёткую картинку, и эта картинка заставила меня улыбнуться. Я увидел кошку, развалившуюся на крыльце деревенского дома и вылизывающую что-то у себя под хвостом. Видел я её не как на ладони, но силуэт вырисовывался чёткий. Я отодвинул лицо от окуляра и посмотрел туда, куда была направлена труба. Левее причала угадывались контуры нескольких деревенских домов. Похоже, кошка сидела на крыльце крайнего к причалу дома, стоящего поодаль от остальных домов. Я опять прислонился к окуляру и увидел всё то же крыльцо, но кошки на нём уже не оказалось. Я усмехнулся себе под нос:
– Шредингер спёр кошку. Или кота.
– Вы о чём, шеф?
– Отличный, говорю, прибор. И можно его даже никуда не тащить. Отсюда всё хорошо видно. Разве что на горы взглянуть бы хотелось. Но это в другой раз тогда.
Направив трубу на окно всё того же дома, я замер и улыбнулся. Причиной тому стало то, что я увидел за оконной рамой, а именно силуэт обнажённой девушки с распущенными волосами, подсвеченный бьющими в открытое окно лучами солнца. Подоконник скрывал её длинные ноги только чуть ниже колен. По всей видимости, девушка стояла на кровати или на чём-то ещё. Всё остальное её тело было хорошо видно. Я машинально начал подкручивать резкость, надеясь разглядеть лицо, но это оказалось бесполезным. Расстояние всё же было слишком велико, а прибор не настолько тонок. Вырисовывались только примерные контуры овала лица и большие глаза. Уши и щёки прикрывали струящиеся волосы.
Девушка делала какие-то странные движения, что-то вроде зарядки или гимнастики. Она повернулась боком и стала тянуться ладонями вверх за оконную раму. Теперь было видно, что у девушки была приличного размера грудь. Некоторое время я стоял, не шелохнувшись, и смотрел за её упражнениями, то плавными и тягучими, то резкими и отрывистыми. Меня завораживали движения девушки.
– Шеф. Всё в порядке?
Я вздрогнул и посмотрел на помощника. Подумав, я ответил:
– В порядке. Хочешь посмотреть на кое-что прекрасное?
Охво молча подошёл к трубе. Прильнув к окуляру, он замер. После чего он отошёл и, глядя в дубовый пол, почесал затылок.
– Эй, Шерпа! Ты, смотрю, не вдохновлён.
Тот покачал головой и указав на трубу, сказал:
– Смотрите, шеф, пока она не ушла.
Я ухмыльнулся и вернулся к окуляру. Минут десять девушка продолжала делать свою чудесную гимнастику, и потом исчезла в глубине дома. Я потёр уставшие глаза, которыми я поочерёдно смотрел в трубу и пройдя в центр зала, уселся в одно из кресел, стоявших спинкой к окну:
– Ну так что ты хотел сказать?
Охво вернул на место защитные колпачки и только потом ответил:
– Шеф. Мы знакомы всего ничего, но я уже усвоил, что вы от приключений не отказываетесь, а скорее даже ищете их.
Я закинул ноги на стол и присполз по спинке кресла. Не глядя на собеседника, я задумчиво произнёс:
– Наверное, ты прав, со мной произошло такое изменение в последнее время. Только вот я не понимаю, к чему ты клонишь.
Обречённым голосом Охво озвучил свои опасения:
– Да вот мне кажется, что для вас нежданные груди в окне на другом
берегу – это как команда на старт. Предполагаю, что вы строите планы, как туда добраться уже сегодня. И плевать на последствия. Ещё пара бокалов, и в вашей голове прозвучит томный голос «поехали».
Я не выдержал и засмеялся в голос. Отсмеявшись, я развернулся и повис локтями на спинке кресла:
– Знаешь, ты вот издеваешься, а вдруг это любовь? – я улыбнулся и подмигнул Охво. Помощник шлёпнул себя по лбу и простонал:
– О боже. Вы ведь делаете вид, что шутите, а я вижу, что в вас и правда есть такие настроения. Шеф, вам же уже не пятнадцать лет.
– В пятнадцать лет я ничем подобным не занимался. Ну, может и были такие мечты, но я редко решался на что-то подобное.
Охво прошёл в мою сторону и встал у стола, а я развернулся и занял прежнюю позу.
– Это, конечно, печально, шеф, но поздновато навёрстывать такие вещи.
Теперь я посмотрел на помощника серьёзно:
– Знаешь, я слишком долго жил без какого-либо интереса к жизни. Поверхностно жил. Не хотел бы объяснять тебе детали того, что заставило меня пересмотреть свою жизнь, но у меня есть веские причины жить не так, как прежде. Я поступаю так, как поступаю, потому что считаю это правильным. Я не собираюсь тратить силы на переживания по поводу подобных вопросов. Жизнь проходит мимо нас, когда мы погружаемся в такие размышления. Зачем мне несколько дней терзаний насчёт того, сгонять ли мне повидаться с этой девушкой или нет, когда я могу потратить немного сил и просто сделать это.
Охво смотрел на меня, не отрываясь. Когда я договорил, он кивнул:
– Надеюсь, вы не умираете, шеф. Но, как бы то ни было, я вас понял. Для вас это важно.
Я печально усмехнулся и закрыл глаза:
– Все мы умираем, Охво. Но только делаем вид, что это не так.
Охво шумно вздохнул и негромко сказал:
– Извините, шеф, что заставил вас подумать о чём-то грустном. Давайте лучше подумаем, как вам добраться до той сисястой девицы. С вероятностью семьдесят процентов она окажется страшной бабищей, и вы успокоитесь. И за первое нарушение вас не выгонят. Надеюсь.
Я открыл глаза:
– А почему именно семьдесят процентов?
– Плюс-минус. Если бы это я отправился поискать у неё своего счастья, то я бы сказал, что она страшна как прокисший гриб с вероятностью девяносто пять процентов. Но я понимаю, что ваша удача куда выше моей. И там, где подавляющее большинство повстречало бы прокисший гриб, у вас есть шанс отыскать крепкий боровичок.
Сквозь смех я процедил:
– Но этого всё равно маловато.
Охво покачал головой:
– Учитывая то, где мы находимся, удивительно, что тут вообще есть кто-то не с отвисшей грудью.
Я посмотрел на Охво и стараясь не смеяться, спросил:
– А как же Рита? Вроде бы, у неё что-то там есть.
Помощник деловито покачал головой и не согласился:
– Нет никакой уверенности, что это женщина. Или даже человек.
Я прыснул и согнулся пополам. Со стороны веранды послышался звонкий голос Марьянчика:
– Александр, вы там идёте? Меня Венечкина личность ввергает в такое уныние, что могу и напиться.
Я встал с кресла и крикнул в открытую дверь:
– Уже иду!
Охво недовольно хмыкнул:
– Будто он и так не напьётся.
Я укоризненно покачал головой, глядя на помощника. Тот сделал вид, что не понял, о чём речь и мы вышли из библиотеки. Марьянчик сидел в кресле за столом и ковырял рыбу. Венедикт по-прежнему был погружён в книгу, но плед он уже снял и сидел, закинув чёрный высокий замшевый ботинок на колено. Я машинально глянул на обувь толстяка. Голубые мокасины на босу ногу. А у меня были кеды. Наверное, Марьянчик думает, что и я «в образе».
– Ну что, мужики, скучаем? Погодка-то шепчет. Может, пока маринуется мясо, пойдём рыбку половим? Думаю, тут, может, и хариус есть. Замечательная рыбка. Любите такую, Владимир Владимирович?
Марьянчик, щурясь, посмотрел на меня:
– Да ну её, эту рыбалку, в пекло. Давайте лучше посидим, выпьем.
Я вздохнул и уселся в своё кресло:
– Ну, выпьем так выпьем.
Толстяк оживился и налил мне настойки, а себе виски. Он сразу же хотел приложиться к бокалу, но я остановил его:
– За что выпиваем?
Марьянчик призадумался, но тут же нашёлся:
– За гармонию!
Я удивлённо посмотрел на него:
– Ого. Тост так тост. А что же, ощущаете нехватку?
– У меня-то всё отлично. За Венечку душа болит.
Весельчак подмигнул мне, улыбаясь, и мы чокнулись. Венедикт поднял смурной взгляд на Марьянчика и молча отхлебнул глинтвейна. Потом поморщился и сказал:
– Холодная дрянь.
Я сделал вид, что осматриваюсь по сторонам, а потом громко прошептал:
– Вот и я так Рите сказал.
Тут оттаял и Венедикт. Он попытался просто улыбнуться, но потом закрыл лицо ладонью и заржал. А толстяк так и вообще вскочил с кресла, давясь смехом. Наконец я ощутил, что лёд между мной и гостями тронулся. Дальше дело пошло лучше. Венечка хоть и сидел с книгой, но начал то и дело отвлекаться на наши разговоры и шутки. Когда подошло время шашлыков, выяснилось, что они у Марьянчика вышли замечательно, а после шашлыков были сигары и десерт, и множество разговоров о не слишком важных вещах. Но, к сожалению или к счастью для меня, вечер закончился рано. В какой-то момент я ощутил, что больше не могу сопротивляться усталости. Несмотря на уговоры Марьянчика, я отказался умыться и выпить кофе, чтобы взбодриться и посидеть с ними ещё, а отправился спать. Сил хватило только на то, чтобы снять одежду и скинуть с кровати покрывало.
О проекте
О подписке