Ситири Накаяма — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Ситири Накаяма»

14 
отзывов

elvi...@list.ru

Оценил книгу

Трудно преодолевать японский стиль общения, особенности взаимодействия и взаимоотношений. К тому же герои несколько наивны, а разгадки преступлений довольно схематичны.
6 июля 2025

Поделиться

Ninanewwworld

Оценил книгу

Книга состоит из 5 историй, криминальных историй, в расследовании которых полицейскому Кацураги и своей внучке Мадоке помогает мудрая бывшая судья Сидзука. Двое молодых носятся и собирают улики, а бабушка, как заправский Шерлок Холмс, не вылезая из кресла, помогает ребятам советом и наводит на интересные мысли, благодаря чему в такой небольшой книге расследуются несколько запутанных дел.

Бабушка Сидзуки, помимо острого ума и мудрости, постоянно изрекала философские рассуждения, в которых действительно можно уловить интересные мысли. Иногда она проявляла свой строгий характер. Но всегда помогала внучке и ее другу-полицейскому советом, что наводило героев на след очередного злоумышленника.

Интересные и короткие детективные расследования, которые смогли в себя вместить еще и небольшие зарисовки от Сидзуки о ее прошлом судьи. И вот я уже хотела ставить хорошую оценку книге. Если бы не финал, когда автор вдруг решил вплести мистику, не объяснив ее надобность, ведь и без окончание истории героев было очень логичным. А все так хорошо начиналось.

28 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

Наталья

Оценил аудиокнигу

Приятненькие, я бы даже сказала, уютные классические детективные рассказы-загадки по-японски.
Много японского менталитета, каких-то особенностей.
Смазал впечатление финал (зачем добавили мистику?!).
Оценка 3,5
29 июля 2025

Поделиться

hanna.l...@gmail.com

Оценил книгу

Цубакияма точно невиновен. Увидев в комнате для свиданий его глаза без тени подозрения, Кацураги в этом убедился. Об этом ему говорили интуиция детектива, привыкшего смотреть только в те глаза, которые лгут, и доверие к самому себе, очарованному внутренним стержнем начальника. - как в таком переводе в принципе можно что-то читать?
30 июля 2025

Поделиться