Читать книгу «Нареченные» онлайн полностью📖 — Шелли Крейн — MyBook.
image

Глава 5

Я видела людей. Людей, которые были мне незнакомы, но я понимала, кто они. Асы. Я чувствовала их слова и действия. Как только слово проявлялось, на моем языке возникал странный солоноватый и металлический привкус, какой бывает, когда полижешь медную монету.

Первым словом было «жадность».

Я видела, как много они не трудились, чтобы построить свои особняки и ездить по улицам в красивых экипажах, демонстрировать перед всеми самопровозглашенное величие и дар пророчества. Я не знала этих людей, но чувствовала, что они с давних пор были Асами. Потом передо мной возникла картина: они на улице обгоняли других – тех, кто беден и лишен привилегий. Асы смеялись, и какая-то девушка ради шутки разбросала на дороге пригоршню шиллингов. Видение тускнело и растворялось, а они хохотали все громче.

Язык ощутил горечь. Сложилось новое слово – «гордыня».

Я увидела еще больше Асов, избивавших слуг и рабочих, самоуверенно пользовавшихся магией, чтобы запугать их и заставить подчиниться. И других Асов. Одну, зверски расправившуюся со служанкой, которая, завивая волосы, сожгла их щипцами. Хозяйка сжимала горло несчастной, пока та не перестала двигаться. Тогда она швырнула служанку на дорогой ковер, словно вещь, которую нетрудно заменить.

Сложилось еще одно новое слово – «невежество», и во рту стало сухо, будто его выложили наждачной бумагой.

Я увидела Асов, играющих, бегающих, посещающих школу лишь ради того, чтобы заработать деньги и стать важными. Они злоупотребляли своим даром, чтобы преуспеть и получить право на состояние, так и не выучившись ничему, не стремясь узнать историю своих предков, сплотить семью. Они не хотели учиться на ошибках прошлого, поэтому постоянно повторяли их.

Один из Асов сделался сенатором, обманув избирателей с помощью магии. Иллюзионист в мюзик-холле воспользовался своим Даром, чтобы подбрасывать в воздух еду, листочки и другие предметы и жонглировать ими, не прикасаясь к ним и таким образом заставляя людей считать себя волшебником. Одна женщина незаметно завлекала мужчин, а потом обкрадывала их, оставляя без пенни, причем те даже не догадывались, что с ними произошло, когда она наводила свои чары.

Другим сложившимся в моем сознании словом было «самодовольство». Мой язык чувствовал что-то вроде воды, безвкусной, но затягивающей, словно я захлебывалась и тонула.

Я увидела Уотсонов. Их прежний глава спокойно наблюдал, как клан нарушает правила, но и пальцем не пошевелил, чтобы этому помешать.

Я увидела другой клан, девушку с ее двоюродными сестрами и братьями, которые тратили тысячи в неделю на безделушки и вечеринки и беспечно предавали свои тела и мораль ради популярности и экстравагантности. Их родителей, которые все это видели и полагали, что это обычное подростковое поведение, просто изменились времена.

Перед моим внутренним взором промелькнули многие другие кланы, их недостатки лежали передо мной, как на столе судьи. Потом пришел черед клана Джейкобсонов, и я затаила дыхание. Единственным их недостатком, который привиделся мне, было то, что они предпочитали молчать, не вмешиваться в происходящее и при этом всегда быть наготове.

Много лет назад Джейкобсоны считались лидерами всех Виртуозов. Они организовывали встречи в Лондоне, были историками и хранителями архива. Годами они наблюдали за тем, как чужие семьи разрушаются из-за алчности, невежества, заносчивости, неумения себя контролировать и пользоваться данной властью.

Власть – это не парад и не право на злоупотребления ради развлечений и удовольствия. Власть – это дар, а не приобретение по наследству. Дар, которого однажды Асов лишили, а теперь вернули одной семье – Джейкобсонам, потому что посчитали их достойными искупления.

И это было последнее слов, которое я почувствовала. «Искупление». Язык ощутил густой сладкий, сродни взбитым сливкам, привкус.

Видение показало мне, что мы с Калебом – это те, кому суждено вернуть Виртуозам положение, которое они когда-то занимали, – людей бескорыстных, небезразличных, готовых протянуть руку помощи. Эти люди были наделены даром поддерживать, а не вредить, строить и помогать благополучию друг друга, а не разрушать все из-за ненависти и борьбы за власть. Калеб и я должны стать главной движущей силой, лидерами нового порядка Асов и хранителями верного пути.

Передо мной мелькали видения, в которых мы с Калебом сражались бок о бок, иногда в буквальном смысле. Врукопашную. Порой мы вели мысленную борьбу с умами других людей, порой борьбу воли, но всегда вместе. В последнем видении я видела нас пожилыми, седовласыми, блаженно улыбающимися друг другу. Калеб целовал кончик моего носа, как иногда делал сейчас, и говорил, что все еще любит меня.

Я поежилась, почувствовав, что в комнате прохладно, и пришла в себя. Меня охватила странная усталость, словно не осталось сил. Но это не была дурнота, напротив, я ощущала большое удовлетворение. Я все еще сидела в библиотеке. Сколько времени я там пробыла, не знаю, но я чувствовала какое-то новое состояние. Цель. Я опустила глаза и увидела появившиеся в книге слова. До видения страничка была пустой, а теперь на ней виднелись записи, сделанные старомодным пером, – слова, которые вызвали у меня столько чувств…

Гордыня.

Невежество.

Жадность.

Самодовольство.

Искупление.

Ниже я прочитала: «Судьба всех пребывает в руках у всех».

Видимо, это предупреждение. Я даже почувствовала, как по телу пробежала волна жара. Если мы это не поправим, всем Асам грозит беда. Я поняла, что делать: мне нужно выступить на Воссоединении, которое состоится через несколько недель в Лондоне. Мое обращение к Виртуозам было предусмотрено, и я должна предупредить их.

При мысли, что мне предстоит стать мессией, сердце забилось в ровном, медленном, но напряженном ритме. Я не знала, готова ли к этому, я ведь была новичком. Как Асы отнесутся к подростку, который стал членом клана всего пару недель назад, но уже пришел к ним вещать о том, что нужно забыть об алчности, гордыне, невежестве, покончить с безропотностью и научиться давать отпор?

Однако в моем сердце крепла уверенность: все пройдет прекрасно.

Я взяла книгу себе. Мне показалось, что у меня теперь есть на нее право.

Я не знала, будет ли кто-нибудь возражать, но мне подумалось, что книга должна быть у нас с Калебом. Я спрятала ее в сумку в спальне наверху и спустилась вниз.

Я была немного растеряна: пыталась понять увиденное и разобраться, куда двигаться дальше.

Звякнул колокольчик входной двери. Мне страшно хотелось есть, но не слышно было, чтобы кто-нибудь готовил еду. Поэтому я решила, что вряд ли отсутствовала так долго, как показалось. Может, кто-то вмешался в мою память? Каждое видение было подробным и четким, будто все происходило в реальном времени. Но я понимала, что это не могло быть так.

Ступив на нижнюю ступеньку, я увидела, как к кухне идет Калеб с коробками в руках. Из гостиной вышел Кайл и остановился на полпути. Он с удивлением уставился на меня.

Странно. Не мог ли он узнать, что у меня случилось видение?

Кайл медленно приблизился ко мне и улыбнулся. Взяв мою руку, он поцеловал тыльную сторону пальцев, а затем в непонятном поклоне приложился к ним головой.

– Ты Провидица, – почтительно произнес он, глядя на меня так, словно видел впервые в жизни.

– Что? Кайл, что ты делаешь?

– А ты не знаешь? – спросил он. – Ты не знаешь, кто ты…

Я в замешательстве покачала головой.

– Давайте, ребята… Время… есть, – пробормотал Калеб, выходя из-за угла. Он тоже остановился и с необычным восторженным выражением на лице воззрился на меня, как перед этим Кайл. Тоже взял мою руку и поцеловал пальцы, а потом приложил их к своей голове.

– Вот это да, Мэгги. – Он осторожно дотронулся до моей шеи, словно не был уверен, что теперь ему это не возбраняется. – Ты Провидица.

– А что это значит? Откуда ты знаешь?

Калеб не отнимал пальцы с моей шеи.

– У тебя здесь метка – это символ, говорящий, кто ты.

– Ну и кто я? – негромко поинтересовалась я.

– Ты Провидица, – повторил он. – Та, которая видит все, знает все.

– Я не… – промямлила я. – Калеб, пожалуйста, перестань так смотреть на меня.

– Прости. – Мои слова, видимо, вывели его из транса. – Что произошло, Мэгги?

– Я была в библиотеке. Нашла там старую записную книжку твоего дедушки Рэя. В ней все семейные дни рождения и свадьбы. Потом у меня было видение…

– Какое видение? – громко вмешался Биш. – О чем вы тут говорите?

Мы все с испугом оглянулись на Биша. Мы дали волю языку, совсем забыв о нашем госте.

– Да так, ничего. Я читала наверху книжку, – сообщила я, а сама потянула Калеба за руку, чтобы он увел его в кухню. – Пошли есть.

Мы поели китайских сандвичей, устроившись у стойки бара. Калеб и Кайл не сводили с меня глаз, будто я королева Англии, чудом оказавшаяся здесь. Это начало мне серьезно надоедать. Я кинула на них красноречивый взгляд. Оба стыдливо отвернулись. Я не знала, разглядел ли Биш метку на моей шее, но мне казалось, что нет. Он об этом не говорил, и я полагала, что, поскольку татуировку с семейным гербом на запястье видят только Асы, он и в самом деле ее не заметил.

Мне не терпелось глянуть, на что она похожа, и в то же время не хотелось. Поведение Калеба и Кайла было таким чудным и немного пугающим…

Мы услышали дверной звонок, и Кайл, ворча, вскочил открыть дверь. Я расслышала, как он с не очень убедительными извинениями отправил назад Амбер и вернулся за стол.

После ужина Биш заявил, что устал и собирается лечь спать. Как только он ушел, я схватила Калеба за руку и потащила в гостиную. Заперев двери и задернув на окнах занавески, я повернулась к Кайлу и Калебу:

– Объясните наконец, в чем дело!

– Так, – Калеб громко выдохнул и сел на оттоманку на противоположной стороне комнаты. – Нам всегда рассказывали историю, как сказку на ночь, о пророчице, которая должна появиться. Она будет лучом света во тьме для нашего народа. Она обнажит меч справедливости и возьмет в руки щит для защиты. Она будет говорить на всех языках, видеть все. Она станет той, что нам нужна. Она принесет новый порядок. – Калеб с благоговением улыбнулся мне. – Я всегда думал, что это фантазия, сказка.

– Да, вроде конца света в двенадцатом году, – встрял Кайл. – Но ты… ты самая настоящая…

– Но это все равно я.

– Да, – согласился Калеб. – Однако ты Провидица, потому что ты – это ты.

– Что это значит?

– Ты особенная. Даже больше, чем мы думали прежде. – Я вздохнула, и он поднял руку. – Погоди, погоди, только выслушай. Бог наблюдает за нами и сделал тебя Провидицей из-за того, кто ты есть. Из-за того, какой ты человек. Это положение почетное, ответственное и дает власть.

– Нам всегда говорили, – произнес Кайл, – что человек, который придет, изменит все. Это будет самый важный человек в нашей жизни, и нам сильно повезет, если мы ее увидим.

Я кивнула и сжала губы. И почувствовала вдруг ужасное огорчение и… даже что-то вроде злости. Теперь ничего уже не будет по-прежнему, я это очень хорошо понимала. Каждый день Калеб будет смотреть на меня с глупой почтительной улыбкой и больше не притронется ко мне, а Кайл станет кланяться до пола всякий раз, когда я буду говорить ему: «Доброе утро». Я уже и так была сыта по горло фразой «она нечто особенное», а теперь…

Это великая честь. Ты выбрана для этого. Ты не только первая, кто запечатлелась за многие годы… но ты Провидица. Та, которую ждали.

Я сердито посмотрела на него.

Ты не помогаешь.