«Точки и линии» читать онлайн книгу 📙 автора Сэйте Мацумото на MyBook.ru
Точки и линии

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.08 
(13 оценок)

Точки и линии

124 печатные страницы

Время чтения ≈ 4ч

2025 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

С древних времен в Японии существует обычай – если любящие друг друга мужчина и женщина по какой-то причине не могут быть вместе, они находят уединенный уголок и вместе уходят из жизни. Полиция называет такие случаи «самоубийством влюбленных по сговору» и обычно не проводит тщательного расследования.

Когда холодным январским днем на морском побережье находят тела чиновника и официантки, полицейские префектуры Фукуока не сомневаются: перед ними именно самоубийство влюбленных по сговору. Однако опытные сыщики Дзютаро Торигаи и Киити Михара уверены: в этом деле не обошлось без чьего-то злого умысла.

читайте онлайн полную версию книги «Точки и линии» автора Сэйте Мацумото на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Точки и линии» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1958
Объем: 
224367
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
11 февраля 2025
ISBN (EAN): 
9785171635008
Переводчик: 
З. Рахимов
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
5 293 книги

thali

Оценил книгу

Сэйте Мацумото «Точки и линии»

Загадочный японский термин «Синдзю» означает совместное решение двух влюбленных уйти из жизни, для того чтобы их души соединились после смерти. Поэтому когда холодным январским днем на побережье префектуры Фукуока обнаруживают бездыханные тела уважаемого государственного служащего и молоденькой официантки полицейские быстро списывают это трагическое происшествие на древнюю традицию. Однако у умудренного жизненным опытом детектива Торигаи возникают смутные сомнения в данной версии, которые благодаря помощи столичного инспектора Киити Михара постепенно становятся уверенностью в том, что им противостоит чрезвычайно хитрый и изворотливый преступник. Вот только как выйти на его след и доказать, что вопреки очевидному никто не может находиться в двух местах одновременно или быть там, где по свидетельству многочисленных свидетелей eго не было? Данный детектив был написан в далеком в 1958 году, но на удивление и сегодня он впечатляет кропотливым полицейским трудом, с подтверждением версий, сопоставлением фактов и алиби и даже проверкой железнодорожных расписаний. Конечно-же в конечном итоге длительное блуждание во тьме благополучно закончится, а бесчисленные точки и линии сложатся в правильный узор, не только указывающий на личность преступника, но и неоспоримо доказывающий его вину. Я с радостью узнала о том, что у данного произведения имеется экранизация, которую я обязательно посмотрю, исключительно для того, чтобы сравнить впечатления...

11 января 2026
LiveLib

Поделиться

SantelliBungeys

Оценил книгу

Ещё один японец в моей литературной практике. И ещё один основоположник. В этот раз политического романа и, даже скажу, с реальными фактами в основе.
Сэйтё Мацумото писатель необычный. Если заглянуть в его биографию, то можно выяснить что был он талантливым самоучкой с левыми взглядами. Именно он изобрел новое направление суйри сёсэцу в японской литературе. Коррупция, шантаж, взяточничество в экономике и политике - обличительные истории, которые трудно назвать просто детективами.

И, конечно, особый стиль автора. Очень дотошный, неторопливый, с постоянным проговариванием и обсуждением известных фактов и проверкой теорий.
От Мацумото не дождешься раскрытия психологического портрета преступника. Его позиция всегда жёстко определена и не даёт читателю возможности для сомнений. Автор отчётливо "артикулирует" в вопросах что такое хорошо, что такое плохо. На первый взгляд истории суховаты и перегружены мелкими деталями. Но в процессе чтения втягиваешься в монотонность самого расследования и становишься заинтересованным участником. Отсутствие эмоциональной нагрузки в рассказе не обезличивает героев, а всего лишь показывает как именно выполняет свой долг следователь.

"Точки и линии" это рассказ о преступлении, которое от начала до конца построено на расписании поездов и самолетов. Просто утопаешь в железнодорожных линиях, в точках отправления и прибытия, в цифрах.
Временные рамки возможного и невозможного нам придется просчитать не единожды с Киити Михара и Дзютаро Торигаи. Один усомнится в "самоубийстве влюбленных по сговору" на Касийском взморье. Другой сможет связать эти смерти с громким экономическим преступлением, в котором были замешены весьма влиятельные и высокопоставленные чиновники.

Непосредственное начальство и Киити, и Дзютаро скептически отнесутся к, на первый взгляд, бесперспективному изучению железнодорожных расписаний. Глухая стена предоставленного алиби долго не будет поддаваться убеждению Михиры в виновности уверенного дельца, не брезгующего помощью и прикрытием своих покровителей в министерстве. Когда рыльце в пушку и кресло в кабинете подгорает, люди готовы на многое. Даже сделать вид что не понимают к чему ведут намеки и тщательно продуманное алиби исполнителя. Прикрыть глаза и не запачкаться лично? Вовлечь очередного подчинённого в грязную игру и повязать непосредственным участием? Все средства хороши, когда на кону стоит обвинение в коррупции и взятках.

Примерно до половины история топчется на месте. Читатель уже, возможно, вздохнет пару раз от перечисления станций и поездов...а помощник следователя все никак с бумажками не разберётся.
Впрочем, отдельно он ещё все с подробностями напишет лично в письме, для Торигаи. Посетует на коварство женское. И соберётся навестить. В следующем рассказе.

1 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

FelixZilich

Оценил книгу

На пляже в Кюсю найдены два трупа – мужчина и женщина. Рядом с трупами – бутылка из под сока со следами цианида, из чего копы делают вывод, что это было синдзю, «двойное самоубийство влюбленных». Подобные инциденты в Японии расследовать не принято, поэтому дело закрывают, несмотря на тот факт, что покойный был ключевым свидетелем в деле о коррупции в министерстве торговли. Но старый сыщик из провинциального полицейского участка находит в этой истории подозрительную неточность и сообщает об этом в столицу, откуда на его сигнал мгновенно прибывает молодой и энергичный следователь.

До этого момента роман напоминает старые советские детективы поколения «Следствие ведут знатоки». Но потом книга внезапно меняется и превращается в крутую арифметическую задачку. Дело в том, что у копов есть идеальный подозреваемый, который мог совершить преступление, но вот незадача – в день убийства он находился на другом конце Японии, в Саппоро. Полиция знает, что подозреваемый в совершенстве изучил весь транспортный график страны, поэтому весь смысл расследования не в поиске мотива, улик или орудия убийства, а в том, чтобы математически вычислить и доказать, что подозреваемый мог находиться на Кюсю в вечер убийства.

На протяжении полутора сот страниц герои судорожно висят над железнодорожными картами, графиками автобусов и расписанием самолетов, чтобы свести концы с концами, точки с линиями. Звучит это, возможно, не так круто, как мне сейчас кажется, но если хотя бы раз в жизни вы пытались составить расписание для собственного путешествия с применением всех перечисленных видов транспорта (самолета, поезда, автобуса, такси), то должны почувствовать это страшное, куражное, буквально сносящее голову ощущение.

Добавьте к этому, что убийца не должен был нигде светить свои документы, что добавляет его агенде еще больше сложности. И респекта.

3 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

Переводчик