Читать книгу «Опасный метод лечения шизофрении» онлайн полностью📖 — Сабины Шпильрейн — MyBook.

Пациентка говорила еще о Dr. J. Она точно знает, что он уроженец города Базеля. Я спрашиваю ее, знакома ли она с кем-либо из Базеля. Мгновенный ответ на это, естественно, – «Dr./.», только звучит это иначе:

«Г-н Лауэрс из Базеля; я не знала, что Dr. J. имеет к этому отношение; тут пришел Арнольд Бёклин19; все это связано с алкоголем, а не с физической душой… или всё же? Он алкоголик, так как он должен был посвятить себя учению об алкоголе в качестве психиатра и трезвенника. Это должно быть связано с пониманием итальянского искусства, не только с живописью, но также и музыкой. Он, вероятно, неправильно расценил дружбу, в которой истолковал сексуальный вопрос так, что для проверки эксперимента также должна была быть изложена функция, которая связана с сексуальным вопросом, сикстинским искусством. В трезвом виде он просто не желал бы несчастья детям и женщинам».

Она видела сон, что Dr. J. «выполняет» на ней сексуальную функцию «для экспериментального бытия в более низкой атмосфере».

Начало имени «Лауэрс» (человек, живущий в Базеле) в звуковом плане сильно походит на Лао = Лаокоон. Как Лао = Лаокоон, у нас также есть Лауэрс = Лао. Как мы видели раньше, Лаокоон – это символ «генезиса». Вначале этой главы Лаокоон называется «доктором». Но здесь вместо ожидаемого Dr. J. пациентка называет Лауэрса (Лаокоона). То, что при этом у нее всплывает представление «доктор», но не признается, показывает непосредственно следующее предложение: «Я не знала, что Dr. J. имеет к этому отношение». После этой символической замены главного героя представление использует символическое облачение. Называется художник и утверждается его связь с алкоголем. Как пациентка приходит к мысли об алкоголике? Уже в начале этой главы мы узнали, что алкоголь – это питье, приносящее плодородие. Должен ли был Dr. J. как приносящий плодородие художник подавать ей этот напиток? Пациентка не может этого допустить. Следует компромисс: «все это связано с алкоголем, а не с физической душой», причем «физическое» – это положительное, а «душа» – негативное утверждение символа плодородия. Пациентка отмечает, что оба стоящие рядом понятия, собственно, исключают друг друга. В удачном размышлении она не обращает внимания на сложность: «Dr. J. алкоголик, так как он должен был посвятить себя учению об алкоголе в качестве психиатра и трезвенника». Конечно, у него есть негативный компонент, т. е. он трезвенник, таким образом, должен быть позитивный компонент, из которого возник негативный; у трезвенника должен быть позитивный, жаждущий алкоголя, компонент, против которого он борется. Точно так же, как если бы у нас не было света без тени; при том, что тень отрицает свет и создает его20. Так, позитивный сексуальный компонент все больше превосходит, и мы, наконец-то, узнаем, что Dr. J. не только изучал находящуюся во взаимосвязи с сексуальностью функцию, но и прямым образом применял к пациентке. Она также видела это во сне. Когда же я подметила, что это было лишь во сне, а не наяву, она сильно разозлилась.

«Сновидения – символика, которая должна быть интерпретирована21. Если же мы не понимаем или не хотим понимать символику? Если же мы должны предаваться сновидениям? Если я буду говорить о сновидениях, то я должна буду пережить это еще раз. Сновидения – это переживания».

В другой раз она сердится из-за плохих предположений, которые о ней возникают; при этом она считает, что «предположение могло бы стать действительностью, чтобы объяснить свои права на существование». Мы находим также такие выражения как: «Вероятно, предположение хочет быть правильным». Такие воззрения или, точнее, чувства практически не внушены, потому что они выражаются с яростными аффектами и соответствуют психологии dementia ргаесох, которая охотно признает чужую тайную силу. «Предположения», которые часто выражают другие люди, как это и происходит у пациентки, как мы видим здесь и увидим еще позже, являются всегда эмоционально окрашенными группами представлений, следовательно, «комплексами»22.

Пациентка так сильно испытывает на себе силу своих комплексов, что одновременно считает их самостоятельными живыми существами, соответственно, существами, которые могут стать живыми лишь через существующие внутри нее желания. (Здесь я обращаю внимание на то, что мнение пациентки о самостоятельности комплексов служит существенным доказательством подвергающегося сильному сомнению учения об автономности23.) «Предположение может стать действительностью». Такое мнение является основой страха перед «злым взглядом» народа, и что глубоко коренится в народном суеверии, всегда обосновано. «Предположение» в понимании нашей пациентки есть подозрение более или менее определенных намерений, т. е. определенных комплексов, которые, являясь эмоционально окрашенными группами представлений, естественно, требуют большего влияния на поступки. При известных обстоятельствах возможно, чтобы предположения сохранили права и немедленно стали действительными, потому что такие предположения, как уже было сказано, способствуют «объективному» осознанию не каких-нибудь любых возможностей, а комплексов, т. е. таких психических величин, которые так или иначе стремятся к тому, чтобы сформировать действительность по их образцу. Комплекс всегда представляет собой возможность, которая благодаря особой активизации приобретает право на существование, т. е. становится действительной, так «предположение» пациентки при благоприятных условиях могло бы стать действительностью: ее эротический комплекс с трудом находит средства выражения; эти средства выражения вызывают у другого человека соответствующие реакции лишь для того, чтобы это представление у других людей через другие многочисленные содержания представлений было совсем вытеснено на задний план, в то время как лишь живущая в этом комплексе пациентка видит соответствующее ее желаниям и поэтому переоценивает возможность активизации.

Алкоголизм Dr. J., как говорит пациентка, связан не только с пониманием итальянского искусства, да и не с живописью, как это будет соответствовать католической поэзии24, а с музыкой. Пациентка музыкальна; как она говорит, протестантская поэзия (она протестантка) связана с музыкой. Любовью к музыке, таким образом, будет называться любовь к пациентке.

Мы должны вернуться назад, чтобы суметь понять «вопрос об алкоголе».

«Человек может быть растворен в воде» (мы уже узнали это); теперь мы слышим, что «он также растворяется в вине (духе или душе), алкоголе или при помощи химии. Это возможно благодаря одному виду Новозоона, который может переноситься в другое тело. Если добрые люди лечатся при помощи анатомии и мифологии, тогда хорошие качества покойника могут перейти в здорового человека». Далее: «Новозоон – состоящий из вида водорода – препарат мертвых тканей, может производиться из любого животного; он должен производиться из здоровой особи. Для появления нового пола необходимо препарировать все тело; новое поколение возникает из частей головы и сперматического образования животного».

К сожалению, я не спросила пациентку, как она пришла к слову Новозоон. В любом случае под понятием «водород» подразумевается вода, которую пациентка постоянно восхваляет как источник всего живого25. Происхождение Новозоона легко позволяет узнать в водороде сперму. Новое поколение происходит из головы и сперматического образования в животном. Голова – это место души, символ духовного. Духовное – это противопоставление животному, это компонент отрицающий сексуальность. «Сперматическое образование» – естественно, прямое утверждение. Для появления нового поколения, таким образом, наряду с утверждением необходимо отрицание. Я специально хотела бы заострить внимание на этом представлении, также как и на понимании Новозоона, играющего роль приносящей жизнь спермы как «мертвой ткани».

Пациентка сообщает нам далее:

«Цвет вина может быть красным, белым или золотым. Библия – вино господа. Вино – это кровь Иисуса» (ср. «Человек может растворяться в вине».)

Вопрос: «Где человек может существовать в крови?».

Ответ: «В теле матери».

Она продолжает: «Он (ребенок) должен существовать в браке, но если отсутствует святость в браке, то он должен был прийти, как в случае с Марией, от святой могилы. Святые превращаются в камни или в воск. Но человек должен быть спасен на кресте. Иисус позаботился об освобождении последователей. Последователей и последовательниц».

У пациентки не было святости в браке. Поэтому она должна родить ребенка от святого духа. В соответствии с этим пациентка иногда утверждает, что она – камень, который освобождает Иисус, или дает профессору Форелю, «пластическому художнику души», краски жизни, также довольно часто пациентка лежит, не двигаясь, и думает, что ее распяли.

«Иисус Христос освобождает меня при помощи чистого воздуха своей земли или наоборот. Воздух становится водой, земля – женщиной. Это католическое и протестантское помешательство, которое должно быть совершенно освобождено».

Пациентка помешалась; она – протестантка, муж – католик. Поэтому помешательство (используемое в значении конфликта) протестантское и католическое. От помешательства пациентка (женщина) освобождается через воздух Иисуса. Воздух – дух (духовное, психическое), земля (женщина) – тело (физическое). Воздух становится водой, т. е. – духовное становится телесным. «Земля становится женщиной». Женщина (пациентка) освобождается через (святую) воду Иисуса. В этой же самой области религиозной символики движутся следующие высказывания:

«Я видела Фореля в J (отделение для буйных), в мертвецкой. У него свой собственный пол, это ясность и правда воды. Вода должна быть освящена, и он освящает ее. Вода становится хлебом, и он освящает хлеб. В вопросе об алкоголе профессора Фореля я читала, что сыновья похоронят отца живым; заживо похороненный становится виноградником. Это вино становится кровью. Это объяснение святого причастия. Профессор Форель согрешил и должен замолить этот грех: у него есть проклятая почва».

Я не знаю, почему здесь сыновья хоронят отца; возможно, это следует понимать следующим образом: отец должен умереть, чтобы на свет появились сыновья, так как сыновья появляются из отца; мы слышали также: «Для появления нового поколения необходимо26 препарировать все тело». Блейлер также указывает мне на соответствующие греческие мифы (о Кроносе и Зевсе). Пациентка мертва. Поэтому ее комната (камера, келья) – мертвецкая. Если туда входит живой профессор Форель, то его хоронят живым. Заживо похороненный появляется на свет в другой форме, в форме приносящей вино лозы, соответственно, здесь вино = сперма – в форме сексуального организма, приносящего сперму.

Вопрос: «Каким образом вода становится хлебом?».

Ответ: «Вода пропускается детской наивностью, так как бог говорит: будьте как дети27,28. Но существует также сперматическая вода, которая может быть пропитана кровью. Возможно, это вода Иисуса. Вода мужчины должна иметь чистую землю, точно так же, как вода женщины».

Я спросила лишь для того, чтобы пациентка произнесла то, что для меня было достаточно понятным: каждому известно, что, выпивая вино (у пациентки – «пропитанная кровью сперматическая вода Иисуса») и съедая хлеб, вкушают кровь и тело Иисуса. Так хлеб становится телом. Само собой разумеется, что тело (хлеб), появившееся из (сперматической) воды, – это ребенок. Пациентка также говорит: «Вода пропускается детской наивностью», и подтверждает это следующим: «Будьте как дети», это значит станьте детьми, или еще больше: «Я стану своим ребенком». Вода (профессора Фореля) должна иметь чистую землю, но пациентка не чиста, она – это «проклятая почва»29.

Полное понимание этого религиозно-психологического материала возможно лишь при помощи соответствующих исторических исследований. Но такие на сегодняшний день большей частью отсутствуют30.