Расстояние все сокращалось, а сам магазин игрушек находился уже в паре тройке метров от Джозефа. Но, как назло, именно в этот момент его храбрость снова дала слабину. Мальчик остановился, не сводя глаз с магазина. А дыхание его было прерывистым.
«Ну, давай же, ты можешь сделать это!» – мысленно убеждал он себя.
И надо же, у него получилось. Собравшись с мыслями и состроив грозное выражение лица, первоклассник снова зашагал вперед, но уже не такой бравой походкой, какой шел до этого.
«Может быть, стоило взять с собой друзей? – пронеслась мысль в его голове, когда крайнее окно магазина находилось уже на расстоянии вытянутой руки. – Нет! Хорошо, что я этого не сделал, так как они могли подумать, что я сошел с ума, раз вижу живых игрушек, которые могут двигаться и кричать. И, кстати говоря, очень громко кричать», – мысленно подметил Джозеф.
Прислонившись к кирпичной стене спиной, мальчишка спрятался за углом, а потом с дрожащим взглядом начал медленно тянуть шею к витрине, чтобы заглянуть внутрь магазина. В этот момент он мог только догадываться о том, что сейчас там увидит. И по какой-то непонятной причине в его мыслях возникали только самые страшные картинки. Ему казалось, что как только он заглянет внутрь, тот медвежонок выскочит перед его взглядом и снова дико закричит. Однако, несмотря на такие страшные мысли, Джозеф все-таки в глубине души надеялся, что этого не произойдет.
– Ну и дела! – удивился мальчик, как только его взгляд оказался прямо напротив стекла.
Как оказалось, стекло окна покрылось тонким инеем. Этого он никак не ожидал, в результате чего немного опешил от неожиданности. Но долго это недоумение не продолжалось. Его рассеявшиеся в одночасье мысли быстро собрались в кучу. Все же желая увидеть, что происходит внутри, Джозеф принялся тереть окошко рукой в вязаной рукавице. Сперва ничего не получалось, но потом тонкая полупрозрачная изморозь на стекле поддалась его настойчивости.
– Сейчас все прояснится, – с этими словами первоклассник приложился ребрами ладоней к окну и внимательно присмотрелся.
А увидел он там девочку примерно своего возраста. Та стояла у прилавка и, зажмурившись, с любовью обнимала того самого плюшевого мишку, что напугал его своим криком тем вечером.
– Невероятно!.. – прошептал Джозеф.
После этой фразы маленькая прореха в инее тут же запотела. Любопытный первоклассник быстрым движением руки протер запотевший участок на стекле и снова окунулся взглядом внутрь помещения. Вот только той девочки, что только что обнимала медвежонка, там уже не было.
– Куда это она так быстро подевалась?! – озадачился он и принялся искать ее взглядом, елозя по стеклу. Вот только маленького оконца в инее, которое он сделал, было недостаточно, чтобы осмотреть все пространство магазина. – Да где же она?!
– Кто? – внезапно послышался голос за спиной Джозефа.
Мальчишка от неожиданности так вздрогнул, что чуть дар речи не потерял. Обернувшись, он увидел ту самую девочку. Она стояла в уверенной позе, слегка выставив одну ногу вперед, и сложив на груди руки. Смотрела она на Джозефа с какой-то шутливой строгостью, что ли.
– Так и заикой остаться можно! – выдохнул паренек.
Девочка хмыкнула, а затем произнесла:
– Если будешь таким любопытным, то точно останешься.
– Как ты узнала, что я здесь стою? – поинтересовался Джозеф.
Вместо ответа девочка взяла мальчика за руку и настойчиво повела его в сторону входной двери, после чего промолвила:
– Пойдем, я тебе сейчас все покажу…
Когда они оба вошли внутрь, Джозеф поначалу почувствовал приятное ощущение тепла, а потом – ужасный приступ страха. Он замер у двери, не решаясь пройти дальше. Где-то вдалеке ему слышались голоса мужчины и женщины, вот только он не обратил на них особого внимания. В этот момент он думал только о том, как бы ему поскорее отсюда убраться.
– Что с тобой такое?! – спросила девочка, приподняв от удивления свои тонкие брови.
– Медвежонок!.. – смог только шепот вымолвить Джозеф.
Потом его рука сама собой поднялась на уровне плеча, а указательный палец устремился в направлении ближайшей полки с игрушками.
Девочка перевела взгляд в том же направлении.
– А-а, тебе тоже понравился этот плюшевый мишка. Сожалею, но я тебе его ни за что не отдам.
– Он мне и не нужен! – воскликнул Джозеф, пятясь к выходу. – Я его страшно боюсь.
– Плюшевого медвежонка?! – с иронией спросила девочка.
Джозеф почувствовал в ее голосе насмешку. От этого ему стало немного обидно. Поэтому он поспешил растолковать этой непонятливой девчонке, что к чему.
– Он же живой!.. Он кричал на меня!..
Его отрывистые, полные эмоций фразы сложно было связать воедино, чтобы выстроить полную картину понимания.
– Так что ты хочешь этим сказать? – не выдержала девочка.
Джозеф взглянул на нее так, словно та была какой-то неопытной глупышкой.
– Не смотри на меня таким взглядом, – сказала она, – мне неприятно. Ты можешь просто объяснить, что не так с этим медвежонком?
И тогда Джозеф рассказал ей свою историю в мельчайших подробностях. А когда он наконец закончил, она широко улыбнулась, после чего произнесла:
– Какой же ты выдумщик. – А потом, осмотрев его с ног до головы, добавила: – Мне нравятся такие ребята. Правда, у меня раньше не было знакомых мальчиков, но ты мне нравишься. С тобой мне интересно.
Лицо Джозефа после этих слов мгновенно покрылось румянцем.
– А как тебя зовут? – спросила девочка.
– Джозеф, – ответил засмущавшийся паренек.
– А меня – Элли, – представилась она.
– Очень приятно познакомится, – произнесли дети одновременно и засмеялись.
Потом они стали гулять по магазину, разглядывая запылившиеся игрушки. Элли, не выпуская Ромми из своих объятий, рассказывала про своего любимого папочку и о том, что он собирается купить этот магазин. А Джозеф хоть и слушал внимательно, но все ж временами неуверенно поглядывал на медвежонка, что улыбался в объятиях новой знакомой.
«Думаю, пока что не стоит рассказывать товарищам, что я теперь дружу с девчонкой, – размышлял Джозеф. – И пусть она не такая, как все другие девочки, но разве это объяснишь моим самоуверенным друзьям».
Элли очень понравилась Джозефу. Она была веселой умной девочкой. К тому же у них у обоих были общие интересы. Оба любили есть холодное мороженое и в снег, и в дождь. Хотя родители постоянно запрещали это делать. Оба учились в первом классе. Оба получали хорошие оценки и очень любили смотреть мультики. Короче говоря, такая дружба может быть очень крепкой и продлиться невероятно долго.
Джозеф и Элли сидели на маленьких, детских, разноцветных стульчиках, когда папа девочки и женщина, с которой он беседовал, стали приближаться. А разговор их стал слышен намного отчетливее.
– Послушайте, – заговорил отец Элли, – мне все равно, что здесь было, что есть. Я выслушал всю вашу историю только из уважения к вам. Меня интересует только то, что здесь будет.
– Хорошо, хорошо, – закивала головой Холи, – как скажете.
– Я намерен снести здесь все и построить замечательный торговый центр.
– Да, – закивала Холи, – я так и поняла.
– Вот и замечательно! – Похоже, отец девочки куда-то торопился и поэтому начал терять терпение.
– Тогда давайте подпишем последние бумаги, – сказала Холи и протянула ему три широких листка.
– Я уже было начинал подумывать, что вы мне никогда уже этого не предложите, – усмехнулся мужчина.
Холи улыбнулась.
– Подпишите здесь, здесь и здесь!
Щелчок дорогой шариковой ручки, три одинаковых подписи, и сделка была совершена. А участь магазина игрушек предрешена.
Из разговора мужчины и женщины Джозеф понял, что магазин игрушек продан и теперь будет разрушен.
– Ты мне не говорила, что твой отец хочет купить магазин, чтобы потом стереть его в порошок, – проговорил мальчик, обращаясь к новой подруге.
Элли лишь пожала плечами, сейчас она была занята тем, что тискала новую игрушку.
– Послушайте, – не выдержал Джозеф, – нельзя разрушать этот магазин! – Мальчишка резко вскочил со стула, на котором сидел.
– Почему нельзя? – спросил папа Элли.
– Потому что он дорог для всех нас, – ответил Джозеф.
– Для кого – всех? – недопонимал отец девочки.
– Для всех детей, которые живут в этом районе.
Отец Элли хотел было попытаться объяснить мальчишке, что в его торговом центре тоже будут продаваться детские игрушки, но не успел даже открыть рта, чтобы вымолвить хоть слово, как вдруг Холи перебила его.
– А кто ты такой и что ты здесь делаешь, мальчик? – строго спросила она.
Джозеф вместо ответа смог выдавить из себя лишь какие-то непонятные звуки.
– Он мой друг, – сказала Элли.
– Да, – вдруг вспомнил мальчишка, – я ее друг.
Холи тут же позабыла про мальчугана и повернулась к своему покупателю.
– Ну, раз мы так скоро смогли все уладить…
– Да, – кивнул отец Элли, – вы правы. – На прощание он по-деловому пожал руку Холи. – До свидания. Пойдем, Элли. Нам пора.
Элли взяла отца за руку. В другой руке она держала плюшевого мишку. Перед тем как выйти наружу, девочка обернулась и сказала:
– Пока, Джозеф. Надеюсь, мы еще с тобой увидимся.
Джозеф улыбнулся ей и как истинный джентльмен помахал на прощание рукой. Он почему-то всегда считал, что все настоящие мужчины так поступают: не произнося ни слова, лишь машут на прощание рукой.
Когда мужчина и его дочка ушли, а за окном послышался звук отъезжающего автомобиля, Джозеф снова обратился к Холи. Она как раз укладывала подписанные документы в портфель, когда он заговорил.
– Зачем вы продали магазин и кто вы такая? Куда подевался тот добродушный старичок, который продавал здесь игрушки?
Но Холи абсолютно не была намерена отвечать на глупые вопросы, тем более какого-то мальчишки. Закрыв портфель, она строго взглянула на него.
– Ты еще здесь?! А ну-ка, убирайся отсюда немедленно. Ишь, какой умный нашелся!
Холи взяла метлу, что стояла припертой к стене и, угрожая мальчику ею, выдворила его за порог.
–Кыш, кыш, убирайся!
Оказавшись на улице, Джозеф насупился, его переполняли разные чувства, одно из которых была обида, а другое – злоба. Но все эти эмоции унялись так же быстро, как и вспыхнули. Потом он просто с опущенной головой, пиная холмики снега, поплелся домой, думая о том, свидится ли он еще когда-нибудь с той интересной девочкой Элли.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке